mirror of
https://github.com/Athena-Operations/Athena-Client.git
synced 2024-11-14 22:01:32 +01:00
228 lines
12 KiB
Plaintext
228 lines
12 KiB
Plaintext
|
language.code=ca-val_ES
|
||
|
language.name=Català (Valencià)
|
||
|
language.region=País Valencià
|
||
|
mco.activity.noactivity=No hi ha hagut cap activitat des de fa %s dies
|
||
|
mco.activity.title=Activitat del jugador
|
||
|
mco.backup.button.download=Descarrega l'últim
|
||
|
mco.backup.button.reset=Reinicia el món
|
||
|
mco.backup.button.restore=Restaura
|
||
|
mco.backup.button.upload=Puja el món
|
||
|
mco.backup.changes.tooltip=Canvis
|
||
|
mco.backup.generate.world=Generar món
|
||
|
mco.backup.nobackups=Aquest Realm encara no té cap còpia de seguretat.
|
||
|
mco.backup.restoring=Restaurant el teu Realm
|
||
|
mco.brokenworld.download=Descarrega
|
||
|
mco.brokenworld.downloaded=Descarregat
|
||
|
mco.brokenworld.message.line1=Per favor, reinicia o tria'n un altre.
|
||
|
mco.brokenworld.message.line2=També tens l'opció de descarregar el món per a un jugador.
|
||
|
mco.brokenworld.minigame.title=El minijoc ja no és compatible
|
||
|
mco.brokenworld.play=Juga
|
||
|
mco.brokenworld.reset=Reinicia
|
||
|
mco.brokenworld.title=El teu món actual ja no és compatible
|
||
|
mco.buy.realms.buy=En vull un!
|
||
|
mco.buy.realms.title=Compra un Realm
|
||
|
mco.client.incompatible.msg.line1=El teu client no és compatible amb els Realms.
|
||
|
mco.client.incompatible.msg.line2=Per favor, utilitza la versió més recent de Minecraft.
|
||
|
mco.client.incompatible.msg.line3=Els Realms no són compatibles amb les versions de prova.
|
||
|
mco.client.incompatible.title=Client incompatible!
|
||
|
mco.client.outdated.msg.line1=El teu client està antiquat i no és compatible amb els Realms.
|
||
|
mco.client.outdated.msg.line2=Per favor, actualitza a la versió més recent de Minecraft.
|
||
|
mco.client.outdated.title=Client antiquat!
|
||
|
mco.configure.current.minigame=Actual
|
||
|
mco.configure.world.backup=Còpies de seguretat del món
|
||
|
mco.configure.world.buttons.activity=Activitat del jugador
|
||
|
mco.configure.world.buttons.close=Tanca Realm
|
||
|
mco.configure.world.buttons.delete=Elimina
|
||
|
mco.configure.world.buttons.deop=Lleva el càrrec d'operador
|
||
|
mco.configure.world.buttons.done=Fet
|
||
|
mco.configure.world.buttons.edit=Ajustos
|
||
|
mco.configure.world.buttons.invite=Convida el jugador
|
||
|
mco.configure.world.buttons.moreoptions=Més opcions
|
||
|
mco.configure.world.buttons.op=Fes operador
|
||
|
mco.configure.world.buttons.open=Obri Realm
|
||
|
mco.configure.world.buttons.options=Opcions del món
|
||
|
mco.configure.world.buttons.players=Jugadors
|
||
|
mco.configure.world.buttons.resetworld=Reinicia el món
|
||
|
mco.configure.world.buttons.settings=Configuració
|
||
|
mco.configure.world.buttons.subscription=Subscripció
|
||
|
mco.configure.world.buttons.switchminigame=Canvia Minijoc
|
||
|
mco.configure.world.close.question.line1=El teu Realm no estarà disponible.
|
||
|
mco.configure.world.close.question.line2=Estàs segur que vols fer-ho?
|
||
|
mco.configure.world.closing=Tancant el Realm...
|
||
|
mco.configure.world.commandBlocks=Blocs de comandament
|
||
|
mco.configure.world.delete.button=Elimina el Realm
|
||
|
mco.configure.world.delete.question.line1=El teu Realm serà eliminat per sempre
|
||
|
mco.configure.world.delete.question.line2=Segur que vols fer-ho?
|
||
|
mco.configure.world.description=Descripció del Realm
|
||
|
mco.configure.world.edit.slot.name=Nom del món
|
||
|
mco.configure.world.edit.subscreen.adventuremap=Algunes opcions estan desactivades des que el teu món és un mapa d'aventures
|
||
|
mco.configure.world.forceGameMode=Força el mode de joc
|
||
|
mco.configure.world.invite.profile.name=Nom
|
||
|
mco.configure.world.invited=Convidat
|
||
|
mco.configure.world.invites.normal.tooltip=Usuari normal
|
||
|
mco.configure.world.invites.ops.tooltip=Operador
|
||
|
mco.configure.world.invites.remove.tooltip=Elimina
|
||
|
mco.configure.world.leave.question.line1=Si abandones aquest Realm no el voràs fins que no et conviden de nou
|
||
|
mco.configure.world.leave.question.line2=Estàs segur que vols fer-ho?
|
||
|
mco.configure.world.location=Ubicació
|
||
|
mco.configure.world.name=Nom del Realm
|
||
|
mco.configure.world.off=Desactivat
|
||
|
mco.configure.world.on=Activat
|
||
|
mco.configure.world.opening=Obrint el Realm...
|
||
|
mco.configure.world.players.error=No es pot convidar al nom introduït
|
||
|
mco.configure.world.players.title=Jugadors
|
||
|
mco.configure.world.pvp=PVP (podràs atacar i ser atacat!)
|
||
|
mco.configure.world.reset.question.line1=El teu Realm serà regenerat i l'actual Realm es perdrà
|
||
|
mco.configure.world.reset.question.line2=Estàs segur que vols fer-ho?
|
||
|
mco.configure.world.resourcepack.question.line1=Aquest Realm requereix un paquet de recursos personalitzat.
|
||
|
mco.configure.world.resourcepack.question.line2=Vols descarregar-lo i instal·lar-lo automàticament per jugar?
|
||
|
mco.configure.world.restore.download.question.line1=El món serà descarregat i afegit als teus mons de joc individual.
|
||
|
mco.configure.world.restore.download.question.line2=Vols continuar?
|
||
|
mco.configure.world.restore.question.line1=El teu realm serà restaurat en la data '%s' (%s)
|
||
|
mco.configure.world.restore.question.line2=Estàs segur que vols fer-ho?
|
||
|
mco.configure.world.settings.title=Configuració
|
||
|
mco.configure.world.slot=Món %s
|
||
|
mco.configure.world.slot.empty=Buit
|
||
|
mco.configure.world.slot.switch.question.line1=El teu Realm canviarà a un altre món
|
||
|
mco.configure.world.slot.switch.question.line2=Estàs segur que vols fer-ho?
|
||
|
mco.configure.world.slot.tooltip=Canvia món
|
||
|
mco.configure.world.slot.tooltip.active=Fes doble clic per unir-te
|
||
|
mco.configure.world.slot.tooltip.minigame=Canvia a minijoc
|
||
|
mco.configure.world.spawnAnimals=Genera animals
|
||
|
mco.configure.world.spawnMonsters=Genera monstres
|
||
|
mco.configure.world.spawnNPCs=Genera vilatans i els seus pobles
|
||
|
mco.configure.world.spawnProtection=Genera protecció
|
||
|
mco.configure.world.status=Estat
|
||
|
mco.configure.world.subscription.day=dia
|
||
|
mco.configure.world.subscription.days=dies
|
||
|
mco.configure.world.subscription.expired=Caducat
|
||
|
mco.configure.world.subscription.extend=Prolongar la subscripció
|
||
|
mco.configure.world.subscription.extendHere=Prolonga la subscripció ací:
|
||
|
mco.configure.world.subscription.less_than_a_day=Menys d'un dia
|
||
|
mco.configure.world.subscription.month=mes
|
||
|
mco.configure.world.subscription.months=mesos
|
||
|
mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft=Es renovarà automàticament en
|
||
|
mco.configure.world.subscription.start=Data d'inici
|
||
|
mco.configure.world.subscription.timeleft=Temps restant
|
||
|
mco.configure.world.subscription.title=Informació de subscripció
|
||
|
mco.configure.world.switch.slot=Crea un món
|
||
|
mco.configure.world.switch.slot.subtitle=Aquest món està buit. Per favor, indica què vols fer
|
||
|
mco.configure.world.title=Configura el Realm:
|
||
|
mco.configure.world.uninvite.question=Estàs segur que vols desconvidar
|
||
|
mco.configure.worlds.title=Mons
|
||
|
mco.connect.authorizing=Identificació en curs...
|
||
|
mco.connect.connecting=Connectant amb el Realm...
|
||
|
mco.connect.failed=Error en connectar amb el Realm
|
||
|
mco.create.world=Crea
|
||
|
mco.create.world.error=Has de posar-li un nom!
|
||
|
mco.create.world.location.title=Ubicacions
|
||
|
mco.create.world.location.warning=Probablement no obtingues la ubicació exacta que selecciones
|
||
|
mco.create.world.reset.title=Creant el món...
|
||
|
mco.create.world.seed=Llavor (opcional)
|
||
|
mco.create.world.skip=Omet
|
||
|
mco.create.world.subtitle=Si vols, selecciona el món que t'agradaria posar al teu nou Realm
|
||
|
mco.create.world.wait=Creant el Realm...
|
||
|
mco.download.cancelled=Descàrregua cancel·lada
|
||
|
mco.download.confirmation.line1=El món que vas a descarregar és major que %s
|
||
|
mco.download.confirmation.line2=No podràs pujar aquest món a Realms mai més
|
||
|
mco.download.done=Descàrrega finalitzada
|
||
|
mco.download.downloading=Descarregant
|
||
|
mco.download.extracting=Extraient
|
||
|
mco.download.failed=Descàrrega fallida
|
||
|
mco.download.preparing=Preparant la descàrrega
|
||
|
mco.download.title=Descarregant l'últim món
|
||
|
mco.error.invalid.session.message=Per favor, prova a reiniciar el Minecraft
|
||
|
mco.error.invalid.session.title=Id de la sessió no vàlid
|
||
|
mco.errorMessage.6001=Client antiquat
|
||
|
mco.errorMessage.6002=Termes de servei no acceptats
|
||
|
mco.errorMessage.6003=Límit de descàrregues assolit
|
||
|
mco.errorMessage.6004=Límit de pujada assolit
|
||
|
mco.errorMessage.6005=El món està en estat de bloqueig d'administrador
|
||
|
mco.errorMessage.connectionFailure=Ha ocorregut un error. Intenta-ho més tard.
|
||
|
mco.gui.ok=D'acord
|
||
|
mco.invites.button.accept=Accepta
|
||
|
mco.invites.button.reject=Rebutja
|
||
|
mco.invites.nopending=No tens invitacions pendents!
|
||
|
mco.invites.pending=Noves invitacions!
|
||
|
mco.invites.title=Invitacions pendents
|
||
|
mco.minigame.world.changeButton=Tria un altre mini joc
|
||
|
mco.minigame.world.info.line1=Això substituirà temporalment el teu món per un minijoc!
|
||
|
mco.minigame.world.info.line2=Podràs tornar més tard al món original sense perdre res.
|
||
|
mco.minigame.world.noSelection=Per favor, tria
|
||
|
mco.minigame.world.restore=Finalitzant mini joc...
|
||
|
mco.minigame.world.restore.question.line1=El mini joc acabarà i el teu realm serà restaurat.
|
||
|
mco.minigame.world.restore.question.line2=Estàs segur que vols fer-ho?
|
||
|
mco.minigame.world.selected=Mini joc seleccionat:
|
||
|
mco.minigame.world.slot.screen.title=Canviant món...
|
||
|
mco.minigame.world.startButton=Canvia
|
||
|
mco.minigame.world.starting.screen.title=Començant mini joc...
|
||
|
mco.minigame.world.stopButton=Acaba el mini joc
|
||
|
mco.minigame.world.switch.new=Vols triar un altre mini joc?
|
||
|
mco.minigame.world.switch.title=Canvia mini joc
|
||
|
mco.minigame.world.title=Canvia realm a mini joc
|
||
|
mco.reset.world.adventure=Mapes d'aventures
|
||
|
mco.reset.world.generate=Nou món
|
||
|
mco.reset.world.resetting.screen.title=Reiniciant Realm...
|
||
|
mco.reset.world.seed=Llavor (opcional)
|
||
|
mco.reset.world.template=Mons de supervivència
|
||
|
mco.reset.world.title=Reiniciar Realm
|
||
|
mco.reset.world.upload=Puja el món
|
||
|
mco.reset.world.warning=Açò eliminarà per sempre el teu Realm!
|
||
|
mco.selectServer.buy=Compra un Realm!
|
||
|
mco.selectServer.close=Tanca
|
||
|
mco.selectServer.closed=Realm tancat
|
||
|
mco.selectServer.closeserver=Tanca el Realm
|
||
|
mco.selectServer.configure=Configura el Realm
|
||
|
mco.selectServer.create=Crea un Realm
|
||
|
mco.selectServer.expired=Ha caducat el Realm
|
||
|
mco.selectServer.expiredList=El teu Realm ha expirat
|
||
|
mco.selectServer.expiredRenew=Renova
|
||
|
mco.selectServer.expiredSubscribe=Subscriu-te
|
||
|
mco.selectServer.expiredTrial=La teua prova s'ha acabat
|
||
|
mco.selectServer.expires.day=Caduca demà
|
||
|
mco.selectServer.expires.days=Caduca en %s dies
|
||
|
mco.selectServer.expires.soon=Caducarà prompte
|
||
|
mco.selectServer.info=Què són els Realms?
|
||
|
mco.selectServer.leave=Abandona el Realm
|
||
|
mco.selectServer.locked=Realm bloquejat
|
||
|
mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion=Aquest mapa no és compatible en %s
|
||
|
mco.selectServer.minigame=Mini joc:
|
||
|
mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion=No pots jugar a aquest minijoc a %s
|
||
|
mco.selectServer.note=Nota:
|
||
|
mco.selectServer.open=Realm obert
|
||
|
mco.selectServer.openserver=Obri el Realm
|
||
|
mco.selectServer.play=Juga
|
||
|
mco.selectServer.popup=Realms és una forma segura i senzilla de jugar en línia amb un món de Minecraft amb com a màxim deu amics alhora. Suporta una barbaritat de minijocs i molts mons personalitzats! Només l'amo del Realm ha de pagar.
|
||
|
mco.selectServer.trial=Obtín una prova!
|
||
|
mco.selectServer.uninitialized=Clica per crear el Realm!
|
||
|
mco.template.button.select=Selecciona
|
||
|
mco.template.default.name=Selecciona una plantilla (opcional)
|
||
|
mco.template.info.tooltip=Pàgina de publicació
|
||
|
mco.template.name=Plantilla
|
||
|
mco.template.title=Plantilles de Realms
|
||
|
mco.template.title.minigame=Mini jocs del Realm
|
||
|
mco.template.trailer.tooltip=Tràiler del mapa
|
||
|
mco.terms.buttons.agree=D'acord
|
||
|
mco.terms.buttons.disagree=No hi estic d'acord
|
||
|
mco.terms.sentence.1=Estic d'acord amb els Minecraft Realms
|
||
|
mco.terms.sentence.2=Condicions d'ús
|
||
|
mco.terms.title=Condicions d'ús dels Realms
|
||
|
mco.trial.message.line1=Vols aconseguir el teu propi Realm?
|
||
|
mco.trial.message.line2=Fes clic ací per a més informació!
|
||
|
mco.trial.title=Crea un Realm
|
||
|
mco.trial.unavailable=Ho lamentem, les proves no estan disponibles en aquest moment!
|
||
|
mco.upload.button.name=Puja
|
||
|
mco.upload.cancelled=Pujada cancel·lada
|
||
|
mco.upload.close.failure=No s'ha pogut tancar el teu Realm. Per favor, prova-ho més tard
|
||
|
mco.upload.done=Pujada completada
|
||
|
mco.upload.failed=Ha fallat la pujada! (%s)
|
||
|
mco.upload.hardcore=Els mons extrems no es poden actualitzar!
|
||
|
mco.upload.preparing=Preparant les característiques del teu món
|
||
|
mco.upload.select.world.none=No s'han trobat mons d'un jugador!
|
||
|
mco.upload.select.world.subtitle=Per favor, selecciona un món d'un jugador per pujar-lo
|
||
|
mco.upload.select.world.title=Puja el teu món
|
||
|
mco.upload.size.failure.line1="%s" és massa gran!
|
||
|
mco.upload.size.failure.line2=Ocupa %s. La grandària màxima permesa és %s.
|
||
|
mco.upload.uploading=Pujant "%s"
|
||
|
mco.upload.verifying=Verificant el teu mapa
|