3976 lines
280 KiB
Plaintext
3976 lines
280 KiB
Plaintext
{
|
|
"addServer.add": "Deiseil",
|
|
"addServer.enterIp": "Se\u00f2ladh an fhrithealaiche",
|
|
"addServer.enterName": "Ainm an fhrithealaiche",
|
|
"addServer.hideAddress": "Falaich an se\u00f2ladh",
|
|
"addServer.resourcePack": "Pacaidean ghoireasan frithealaiche",
|
|
"addServer.resourcePack.disabled": "\u00c0 comas",
|
|
"addServer.resourcePack.enabled": "An comas",
|
|
"addServer.resourcePack.prompt": "Faighnich",
|
|
"addServer.title": "Deasaich fiosrachadh an fhrithealaiche",
|
|
"advMode.allEntities": "Cleachd \"@e\" gus an t-amas a chur air a h-uile eintiteas",
|
|
"advMode.allPlayers": "Cleachd \"@a\" gus an t-amas a chur air a h-uile cluicheadair",
|
|
"advMode.command": "\u00c0ithne a' chonsoil",
|
|
"advMode.mode.auto": "Ath-dh\u00e8an",
|
|
"advMode.mode.autoexec.bat": "Gn\u00ecomhach an-c\u00f2mhnaidh",
|
|
"advMode.mode.conditional": "Cumhach",
|
|
"advMode.mode.redstone": "Spreigeadh",
|
|
"advMode.mode.redstoneTriggered": "Feum air redstone",
|
|
"advMode.mode.sequence": "M\u00e0illeach",
|
|
"advMode.mode.unconditional": "Gun chumha",
|
|
"advMode.nearestPlayer": "Cleachd \"@p\" gu an t-amas a chur air a' chluicheadair as fhaisge",
|
|
"advMode.notAllowed": "Feumaidh comas cealgaireachd a bhith air a' chluicheadair sa mhodh chruthachail",
|
|
"advMode.notEnabled": "Chan eil blocaichean-\u00e0ithne an comas air an fhrithealaiche seo",
|
|
"advMode.previousOutput": "An t-\u00e0s-chur roimhe",
|
|
"advMode.randomPlayer": "Cleachd \"@p\" gu an t-amas a chur air chluicheadair air thuaiream",
|
|
"advMode.self": "Cleachd \"@s\" gus an t-eintiteas a n\u00ec e a thaghadh",
|
|
"advMode.setCommand": "Suidhich \u00e0ithne a' chonsoil airson a' bhloca",
|
|
"advMode.setCommand.success": "Chaidh \u00e0ithne a shuidheachadh: %s",
|
|
"advancement.advancementNotFound": "Adhartachadh neo-aithnichte: %s",
|
|
"advancements.adventure.adventuring_time.description": "Lorg a h-uile \u00e0rainneachd",
|
|
"advancements.adventure.adventuring_time.title": "\u00c0m d\u00e0nachd",
|
|
"advancements.adventure.kill_a_mob.description": "Marbh uilebheist n\u00e0imhdeil sam bith",
|
|
"advancements.adventure.kill_a_mob.title": "Sealgair uilebheistean",
|
|
"advancements.adventure.kill_all_mobs.description": "Marbh fear dhe gach se\u00f2rsa de dh'uilebheist n\u00e0imhdeil",
|
|
"advancements.adventure.kill_all_mobs.title": "Uilebheistean air an sealg",
|
|
"advancements.adventure.root.description": "D\u00e0nachd, taisgealadh agus c\u00f2mhrag",
|
|
"advancements.adventure.root.title": "D\u00e0nachd",
|
|
"advancements.adventure.shoot_arrow.description": "Tilg saighead air rudeigin le bogha",
|
|
"advancements.adventure.shoot_arrow.title": "Cuimsich",
|
|
"advancements.adventure.sleep_in_bed.description": "Atharraich puing an ath-ghintinn agad",
|
|
"advancements.adventure.sleep_in_bed.title": "Cadal nam maigheach ort",
|
|
"advancements.adventure.sniper_duel.description": "Marbh cn\u00e0imhneach is tu co-dhi\u00f9 50 meatair bhuaithe",
|
|
"advancements.adventure.sniper_duel.title": "C\u00f2mhrag dithist shnaidhpear",
|
|
"advancements.adventure.summon_iron_golem.description": "Tairm g\u00f2ileam iarainn ach an cuidich e le d\u00econ a' bhaile",
|
|
"advancements.adventure.summon_iron_golem.title": "G\u00f2ileam iasaid",
|
|
"advancements.adventure.throw_trident.description": "Tilg muirgheadh ann an rudeigin.\nFeuch: Cha r\u00f9n math e an aon arm agad a thilgeil air falbh.",
|
|
"advancements.adventure.throw_trident.title": "Fealla-dh\u00e0 ri thilgeil",
|
|
"advancements.adventure.totem_of_undying.description": "Cleachd t\u00f2tam d\u00econa o bh\u00e0s gus am b\u00e0s a sheachnadh",
|
|
"advancements.adventure.totem_of_undying.title": "Iar-bh\u00e0s",
|
|
"advancements.adventure.trade.description": "D\u00e8an malart le saoranach",
|
|
"advancements.adventure.trade.title": "Abair bargain!",
|
|
"advancements.adventure.very_very_frightening.description": "Buail saoranach le dealanach",
|
|
"advancements.adventure.very_very_frightening.title": "Gl\u00e8 gl\u00e8 eagalach",
|
|
"advancements.empty": "Tha coltas nach eil dad ann a sheo...",
|
|
"advancements.end.dragon_breath.description": "Cruinnich anail dr\u00e0goin ann an searrag",
|
|
"advancements.end.dragon_breath.title": "Tha thu feumach air meannt",
|
|
"advancements.end.dragon_egg.description": "Thoir l\u00e0mh air an ugh dr\u00e0goin",
|
|
"advancements.end.dragon_egg.title": "An t-ath-ghinealach",
|
|
"advancements.end.elytra.description": "Lorg sgiathanan",
|
|
"advancements.end.elytra.title": "\u00c8irigh dhan adhar",
|
|
"advancements.end.enter_end_gateway.description": "Teich on eilean",
|
|
"advancements.end.enter_end_gateway.title": "Teicheadh",
|
|
"advancements.end.find_end_city.description": "Siuthad, a-steach leat!",
|
|
"advancements.end.find_end_city.title": "Am baile aig deireadh a' gheama",
|
|
"advancements.end.kill_dragon.description": "Gura math a th\u00e8id leat!",
|
|
"advancements.end.kill_dragon.title": "Saor an End",
|
|
"advancements.end.levitate.description": "Cleachd ionnsaigh shulker gus sgiathadh suas 50 bloca",
|
|
"advancements.end.levitate.title": "Deagh shealladh on \u00e0irde",
|
|
"advancements.end.respawn_dragon.description": "Ath-ghin an dr\u00e0gon Ender",
|
|
"advancements.end.respawn_dragon.title": "An deireadh... a-rithist...",
|
|
"advancements.end.root.description": "No an toiseach?",
|
|
"advancements.end.root.title": "An End",
|
|
"advancements.husbandry.balanced_diet.description": "Ith gach rud a ghabhas ithe fi\u00f9 's mura d\u00e8an e math dhut",
|
|
"advancements.husbandry.balanced_diet.title": "D\u00f2igh-ithe chothromach",
|
|
"advancements.husbandry.break_diamond_hoe.description": "Cleachd tobha daoimein gus an d\u00e8id a mhilleadh agus saoil an d\u00e0inig an d\u00e0 latha ort",
|
|
"advancements.husbandry.break_diamond_hoe.title": "F\u00ecor-thabhartas",
|
|
"advancements.husbandry.breed_all_animals.description": "T\u00e0rmaich na beathaichean uile!",
|
|
"advancements.husbandry.breed_all_animals.title": "D\u00e0 le d\u00e0",
|
|
"advancements.husbandry.breed_an_animal.description": "T\u00e0rmaich d\u00e0 bheathach",
|
|
"advancements.husbandry.breed_an_animal.title": "Na pearraidean 's na h-ialtagan",
|
|
"advancements.husbandry.fishy_business.description": "Glac iasg",
|
|
"advancements.husbandry.fishy_business.title": "\u00c8isg gun \u00e8is",
|
|
"advancements.husbandry.plant_seed.description": "Cuir s\u00ecol is thoir f\u00e0s air",
|
|
"advancements.husbandry.plant_seed.title": "Fad sh\u00ecol nan s\u00ecol",
|
|
"advancements.husbandry.root.description": "Tha an saoghal l\u00e0n ch\u00e0irdean is b\u00ecdh",
|
|
"advancements.husbandry.root.title": "Tuathanachd",
|
|
"advancements.husbandry.tactical_fishing.description": "Glac iasg... gun slat-iasgaich!",
|
|
"advancements.husbandry.tactical_fishing.title": "Iasgach innleachdach",
|
|
"advancements.husbandry.tame_an_animal.description": "Callaich beathach",
|
|
"advancements.husbandry.tame_an_animal.title": "Deagh ch\u00e0irdean gu br\u00e0th",
|
|
"advancements.nether.all_effects.description": "Cuir gach \u00e8ifeachd an s\u00e0s aig an aon \u00e0m",
|
|
"advancements.nether.all_effects.title": "Ciamar a dh'\u00e8irich sin oirnn?",
|
|
"advancements.nether.all_potions.description": "Cuir gach \u00e8ifeachd dibhe an s\u00e0s aig an aon \u00e0m",
|
|
"advancements.nether.all_potions.title": "Geinealag chaothach",
|
|
"advancements.nether.brew_potion.description": "Tog deoch",
|
|
"advancements.nether.brew_potion.title": "Taigh-ghr\u00f9ide ionadail",
|
|
"advancements.nether.create_beacon.description": "Tog is cuir ann teine-rabhaidh",
|
|
"advancements.nether.create_beacon.title": "Teine-rabhaidh",
|
|
"advancements.nether.create_full_beacon.description": "Cuir l\u00e0n-chumhachd air teine-rabhaidh",
|
|
"advancements.nether.create_full_beacon.title": "S\u00e0r-theine-rabhaidh",
|
|
"advancements.nether.fast_travel.description": "Cleachd an Nether gus 7k a shiubhal san t-saoghal uachdair",
|
|
"advancements.nether.fast_travel.title": "Builgean fo-fh\u00e0nais",
|
|
"advancements.nether.find_fortress.description": "Bris a-steach air D\u00f9n Nether",
|
|
"advancements.nether.find_fortress.title": "D\u00f9n daingneach",
|
|
"advancements.nether.get_wither_skull.description": "Tog claigeann Wither-cn\u00e0imhnich",
|
|
"advancements.nether.get_wither_skull.title": "Cn\u00e0imhneach g\u00e0bhaidh",
|
|
"advancements.nether.obtain_blaze_rod.description": "Tog slat o leus",
|
|
"advancements.nether.obtain_blaze_rod.title": "Dhan teine",
|
|
"advancements.nether.return_to_sender.description": "Mill ghast le b\u00e0la-teine",
|
|
"advancements.nether.return_to_sender.title": "Till dhan t-se\u00f2ladair",
|
|
"advancements.nether.root.description": "Thoir aodach samhraidh leat",
|
|
"advancements.nether.root.title": "Nether",
|
|
"advancements.nether.summon_wither.description": "Tairm an wither",
|
|
"advancements.nether.summon_wither.title": "Tairm wither",
|
|
"advancements.nether.uneasy_alliance.description": "S\u00e0bhail ghast on Nether is thoir dhan t-saoghal uachdair gu s\u00e0bhailte e... agus marbh e an uair sin",
|
|
"advancements.nether.uneasy_alliance.title": "Caidreachas anacrach",
|
|
"advancements.story.cure_zombie_villager.description": "Lagaich corp-coisiche saoranaich is sl\u00e0naich an uair sin e",
|
|
"advancements.story.cure_zombie_villager.title": "Lighiche cuirp-choisiche",
|
|
"advancements.story.deflect_arrow.description": "Aom saighead le sgiath",
|
|
"advancements.story.deflect_arrow.title": "Chan ann an-diugh mar-th\u00e0",
|
|
"advancements.story.enchant_item.description": "Laigh geas air n\u00ec aig geas-bh\u00f2rd",
|
|
"advancements.story.enchant_item.title": "Geasadair",
|
|
"advancements.story.enter_the_end.description": "Rach tron doras End",
|
|
"advancements.story.enter_the_end.title": "An e seo an End?",
|
|
"advancements.story.enter_the_nether.description": "Tog, soillsich is rach tro dhoras Nether",
|
|
"advancements.story.enter_the_nether.title": "Feumaidh sinn dol nas doimhne",
|
|
"advancements.story.follow_ender_eye.description": "Lean s\u00f9il Ender",
|
|
"advancements.story.follow_ender_eye.title": "S\u00f9il-bhrathaidh",
|
|
"advancements.story.form_obsidian.description": "Cruthaich is tochail bloca obsidian",
|
|
"advancements.story.form_obsidian.title": "D\u00f9bhlan bucaid deighe",
|
|
"advancements.story.iron_tools.description": "\u00c0rdaich a' phiocaid agad",
|
|
"advancements.story.iron_tools.title": "Piocaid iarainn",
|
|
"advancements.story.lava_bucket.description": "L\u00econ bucaid le l\u00e0bha",
|
|
"advancements.story.lava_bucket.title": "Stuth teth",
|
|
"advancements.story.mine_diamond.description": "Faigh daoimeanan",
|
|
"advancements.story.mine_diamond.title": "Daoimeanan!",
|
|
"advancements.story.mine_stone.description": "Tochail clach leis a' phiocaid \u00f9r agad",
|
|
"advancements.story.mine_stone.title": "Linn na Cloiche",
|
|
"advancements.story.obtain_armor.description": "D\u00econ thu fh\u00e8in le armachd iarainn",
|
|
"advancements.story.obtain_armor.title": "Faigh deise",
|
|
"advancements.story.root.description": "Cridhe is sgeul a' gheama",
|
|
"advancements.story.root.title": "Minecraft",
|
|
"advancements.story.shiny_gear.description": "S\u00e0bhailidh armachd daoimein beathannan",
|
|
"advancements.story.shiny_gear.title": "C\u00f2mhdaich le daoimeanan mi",
|
|
"advancements.story.smelt_iron.description": "Leagh unga iarainn",
|
|
"advancements.story.smelt_iron.title": "Faigh acainnean",
|
|
"advancements.story.upgrade_tools.description": "D\u00e8an piocaid nas fhearr",
|
|
"advancements.story.upgrade_tools.title": "A' faighinn \u00e0rdachadh",
|
|
"advancements.toast.challenge": "Choilean thu d\u00f9bhlan!",
|
|
"advancements.toast.goal": "R\u00e0inig thu an t-amas!",
|
|
"advancements.toast.task": "Chaidh d' adhartachadh!",
|
|
"argument.anchor.invalid": "Tha ionad-acrach an eintiteis %s m\u00ec-dhligheach",
|
|
"argument.block.id.invalid": "Se\u00f2rsa-bloca neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.block.property.duplicate": "Chan fhaodar am feart '%s' a sh\u00f2nrachadh don bhloca %s ach aon turas",
|
|
"argument.block.property.invalid": "Cha ghabh am bloca %s '%s' mar am feart %s",
|
|
"argument.block.property.novalue": "Bha d\u00f9il ri luach an fhearta '%s' air a' bhloca %s",
|
|
"argument.block.property.unclosed": "Bha d\u00f9il ri ] d\u00f9naidh airson feartan staid a' bhloca",
|
|
"argument.block.property.unknown": "Chan eil am feart '%2$s' air a' bhloca %1$s",
|
|
"argument.block.tag.disallowed": "Cha ghabhar ri tagaichean an seo, ach blocaichean a-mh\u00e0in",
|
|
"argument.color.invalid": "Dath neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.component.invalid": "Co-ph\u00e0irt mh\u00ec-dhligheach den chabadaich: %s",
|
|
"argument.criteria.invalid": "Cuspair-deuchainn neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.dimension.invalid": "Dimeinsein neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.double.big": "Chan fhaod an deichead d\u00e0-fhillte bhith nas motha na %s, fhuaradh %s",
|
|
"argument.double.low": "Chan fhaod an deichead d\u00e0-fhillte bhith nas lugha na %s, fhuaradh %s",
|
|
"argument.entity.invalid": "Ainm neo UUID m\u00ec-dhligheach",
|
|
"argument.entity.notfound.entity": "Cha do lorgadh eintiteas",
|
|
"argument.entity.notfound.player": "Cha do lorgadh cluicheadair",
|
|
"argument.entity.options.advancements.description": "Cluicheadairean le adhartachaidhean",
|
|
"argument.entity.options.distance.description": "An t-astar gu eintiteas",
|
|
"argument.entity.options.distance.negative": "Chan fhaod an t-astar a bhith \u00e0icheil",
|
|
"argument.entity.options.dx.description": "Eintiteasan eadar x is x + dx",
|
|
"argument.entity.options.dy.description": "Eintiteasan eadar y is y + dy",
|
|
"argument.entity.options.dz.description": "Eintiteasan eadar z is z + dz",
|
|
"argument.entity.options.gamemode.description": "Cluicheadairean le modh-geama",
|
|
"argument.entity.options.inapplicable": "Chan eil an roghainn '%s' iomchaidh an seo",
|
|
"argument.entity.options.level.description": "Leibheil e\u00f2lais",
|
|
"argument.entity.options.level.negative": "Cha bu ch\u00f2ir an leibheil a bhith \u00e0icheil",
|
|
"argument.entity.options.limit.description": "Barr-suime eintiteasan rin tilleadh",
|
|
"argument.entity.options.limit.toosmall": "Feumar a' chr\u00ecoch a shuidheachadh aig 1 no nas \u00e0irde",
|
|
"argument.entity.options.mode.invalid": "Modh-geama m\u00ec-dhligheach no neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.entity.options.name.description": "Ainm an eintiteis",
|
|
"argument.entity.options.nbt.description": "Eintiteasan le NBT",
|
|
"argument.entity.options.scores.description": "Eintiteasan le sg\u00f2ran",
|
|
"argument.entity.options.sort.description": "Se\u00f2rsaich na h-eintiteasan",
|
|
"argument.entity.options.sort.irreversible": "Se\u00f2rsa-se\u00f2rsachaidh m\u00ec-dhligheach no neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.entity.options.tag.description": "Eintiteasan le taga",
|
|
"argument.entity.options.team.description": "Eintiteasan san sgioba",
|
|
"argument.entity.options.type.description": "Entiteasan de she\u00f2rsa",
|
|
"argument.entity.options.type.invalid": "Se\u00f2rsa-eintiteis m\u00ec-dhligheach no neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.entity.options.unknown": "Roghainn neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.entity.options.unterminated": "Bha d\u00f9il ri cr\u00ecoch roghainnean",
|
|
"argument.entity.options.valueless": "Bha d\u00f9il ri luach na roghainne '%s'",
|
|
"argument.entity.options.x.description": "suidheachadh x",
|
|
"argument.entity.options.x_rotation.description": "Cuairteachadh-x an eintiteis",
|
|
"argument.entity.options.y.description": "suidheachadh y",
|
|
"argument.entity.options.y_rotation.description": "Cuairteachadh-y an eintiteis",
|
|
"argument.entity.options.z.description": "suidheachadh z",
|
|
"argument.entity.selector.allEntities": "Eintiteasan uile",
|
|
"argument.entity.selector.allPlayers": "Cluicheadairean uile",
|
|
"argument.entity.selector.missing": "Se\u00f2rsa roghnaicheir a dh\u00ecth",
|
|
"argument.entity.selector.nearestPlayer": "Cluicheadair as fhaisge",
|
|
"argument.entity.selector.not_allowed": "Chan eil an roghnaichear ceadaichte",
|
|
"argument.entity.selector.randomPlayer": "Cluicheadair air thuaiream",
|
|
"argument.entity.selector.self": "Am fear l\u00e0ithreach",
|
|
"argument.entity.selector.unknown": "Se\u00f2rsa-roghnaicheir neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.entity.toomany": "Chan eil ach aon eintiteas ceadaichte, ach gabhaidh an roghnaichear uidheamaichte corr is aon",
|
|
"argument.float.big": "Chan fhaod an fhleodrainn a bhith nas motha na %s, fhuaradh %s",
|
|
"argument.float.low": "Chan fhaod an fhleodrainn a bhith nas lugha na %s, fhuaradh %s",
|
|
"argument.id.invalid": "ID m\u00ec-dhligheach",
|
|
"argument.id.unknown": "ID neo-aithnichte: %s",
|
|
"argument.integer.big": "Chan fhaod an t-sl\u00e0n-\u00e0ireamh a bhith nas motha na %s, fhuaradh %s",
|
|
"argument.integer.low": "Chan fhaod an t-sl\u00e0n-\u00e0ireamh a bhith nas lugha na %s, fhuaradh %s",
|
|
"argument.item.id.invalid": "N\u00ec neo-aithnichte '%s'",
|
|
"argument.item.tag.disallowed": "Cha ghabhar ri tagaichean an seo, ach nithean a-mh\u00e0in",
|
|
"argument.literal.incorrect": "Bha d\u00f9il ris an litearail %s",
|
|
"argument.nbt.array.invalid": "Se\u00f2rsa-arraigh m\u00ec-dhligheach '%s'",
|
|
"argument.nbt.array.mixed": "Cha ghabh %s a chur a-steach dha %s",
|
|
"argument.nbt.expected.key": "Iuchair ris an robh d\u00f9il",
|
|
"argument.nbt.expected.value": "Luach ris an robh d\u00f9il",
|
|
"argument.nbt.list.mixed": "Cha ghabh %s a chur a-steach don liosta dhe %s",
|
|
"argument.nbt.trailing": "D\u00e0ta slaodach ris nach robh d\u00f9il",
|
|
"argument.player.entities": "Cha bhean an \u00e0ithne seo ach ri cluicheadairean, ach gabhaidh an roghnaichear uidheamaichte eintiteasan a-steach",
|
|
"argument.player.toomany": "Chan eil ach aon chluicheadair ceadaichte, ach gabhaidh an roghnaichear uidheamaichte corr is aonar",
|
|
"argument.player.unknown": "Chan eil an cluicheadair sin am bith",
|
|
"argument.pos.missing.double": "Bha d\u00f9il ri co-chomharra",
|
|
"argument.pos.missing.int": "Bha d\u00f9il ri ionad bloca",
|
|
"argument.pos.mixed": "Cha ghabh co-chomharrain an t-saoghail is an ionaid a mheasgachadh (feumaidh ^ a bhith sa h-uile h-\u00e0ite, neo gun bhith ann idir)",
|
|
"argument.pos.outofworld": "Chan eil an t-ionad sin san t-saoghal seo!",
|
|
"argument.pos.unloaded": "Chan eil an t-ionad sin luchdaichte",
|
|
"argument.pos2d.incomplete": "Neo-iomlan (bha d\u00f9il ri d\u00e0 cho-chomharra)",
|
|
"argument.pos3d.incomplete": "Neo-iomlan (bha d\u00f9il ri tr\u00ec co-chomharran)",
|
|
"argument.range.empty": "Luach ris a bheil d\u00f9il neo rainse luachan",
|
|
"argument.range.ints": "Cha ghabhar ach ri \u00e0ireamhan sl\u00e0n, gun deicheadan",
|
|
"argument.range.swapped": "Chan fhaod an t-\u00ecos-mheud a bhith nas motha na an t-os-mheud",
|
|
"argument.rotation.incomplete": "Neo-iomlan (bha d\u00f9il ri d\u00e0 cho-chomharra)",
|
|
"argument.scoreHolder.empty": "Cha do lorgadh gl\u00e8idheadair-sg\u00f2ir buntainneach",
|
|
"argument.scoreboardDisplaySlot.invalid": "Slot-taisbeanaidh neo-aithnichte '%s'",
|
|
"arguments.block.tag.unknown": "Taga-bloca neo-aithnichte '%s'",
|
|
"arguments.function.tag.unknown": "Taga-foincsein neo-aithnichte '%s'",
|
|
"arguments.function.unknown": "Foincsean neo-aithnichte %s",
|
|
"arguments.item.overstacked": "Chan fhaod %s c\u00e0rnadh ach gu %s",
|
|
"arguments.item.tag.unknown": "Taga-nithe neo-aithnichte '%s'",
|
|
"arguments.objective.notFound": "Amas sg\u00f2r-bh\u00f9ird neo-aithnichte '%s'",
|
|
"arguments.objective.readonly": "Tha amas sg\u00f2r-bh\u00f9ird '%s' ri leughadh a-mh\u00e0in",
|
|
"arguments.operation.div0": "Chan urrainn roinn le neoni",
|
|
"arguments.operation.invalid": "Obrachadh m\u00ec-dhligheach",
|
|
"arguments.swizzle.invalid": "Measgachadh m\u00ec-dhligheach aislean, bha d\u00f9il ri measgachadh de 'x', 'y' is 'z'",
|
|
"attribute.modifier.equals.0": "%s %s",
|
|
"attribute.modifier.equals.1": "%s%% %s",
|
|
"attribute.modifier.equals.2": "%s%% %s",
|
|
"attribute.modifier.plus.0": "+%s %s",
|
|
"attribute.modifier.plus.1": "+%s%% %s",
|
|
"attribute.modifier.plus.2": "+%s%% %s",
|
|
"attribute.modifier.take.0": "-%s %s",
|
|
"attribute.modifier.take.1": "-%s%% %s",
|
|
"attribute.modifier.take.2": "-%s%% %s",
|
|
"attribute.name.generic.armor": "Armachd",
|
|
"attribute.name.generic.armorToughness": "Cruas na h-armachd",
|
|
"attribute.name.generic.attackDamage": "Dochann ionnsaighe",
|
|
"attribute.name.generic.attackSpeed": "Luaths ionnsaighe",
|
|
"attribute.name.generic.followRange": "Astar leantainn nam mob",
|
|
"attribute.name.generic.knockbackResistance": "Seasamh an aghaidh sraonaidh",
|
|
"attribute.name.generic.luck": "Fortan",
|
|
"attribute.name.generic.maxHealth": "An t-sl\u00e0inte as motha",
|
|
"attribute.name.generic.movementSpeed": "Luaths",
|
|
"attribute.name.horse.jumpStrength": "Neart leum eich",
|
|
"attribute.name.zombie.spawnReinforcements": "Foirlionadh cuirp-choisiche",
|
|
"biome.minecraft.badlands": "T\u00ecr an-torrach",
|
|
"biome.minecraft.badlands_plateau": "\u00c0rd-chl\u00e0r an-torrach",
|
|
"biome.minecraft.beach": "Tr\u00e0igh",
|
|
"biome.minecraft.birch_forest": "Coille beithe",
|
|
"biome.minecraft.birch_forest_hills": "Cnuic coille beithe",
|
|
"biome.minecraft.cold_ocean": "Cuan fuar",
|
|
"biome.minecraft.dark_forest": "Coille dhorcha",
|
|
"biome.minecraft.dark_forest_hills": "Cnuic coille duirche",
|
|
"biome.minecraft.deep_cold_ocean": "Cuan domhainn fuar",
|
|
"biome.minecraft.deep_frozen_ocean": "Cuan domhainn re\u00f2ite",
|
|
"biome.minecraft.deep_lukewarm_ocean": "Cuan domhainn flodach",
|
|
"biome.minecraft.deep_ocean": "Cuan domhainn",
|
|
"biome.minecraft.deep_warm_ocean": "Cuan domhainn bl\u00e0th",
|
|
"biome.minecraft.desert": "F\u00e0sach",
|
|
"biome.minecraft.desert_hills": "Cnuic f\u00e0saich",
|
|
"biome.minecraft.desert_lakes": "Lochan f\u00e0saich",
|
|
"biome.minecraft.end_barrens": "Talamh seasg End",
|
|
"biome.minecraft.end_highlands": "Monadh End",
|
|
"biome.minecraft.end_midlands": "Cnuic End",
|
|
"biome.minecraft.eroded_badlands": "T\u00ecr an-torrach cr\u00econta",
|
|
"biome.minecraft.flower_forest": "Coille fhl\u00f9rach",
|
|
"biome.minecraft.forest": "Coille",
|
|
"biome.minecraft.frozen_ocean": "Cuan re\u00f2ite",
|
|
"biome.minecraft.frozen_river": "Abhainn re\u00f2ite",
|
|
"biome.minecraft.giant_spruce_taiga": "Taiga le giuthais mh\u00f2ra",
|
|
"biome.minecraft.giant_spruce_taiga_hills": "Cnuic taiga le giuthais mh\u00f2ra",
|
|
"biome.minecraft.giant_tree_taiga": "Taiga le craobhan m\u00f2ra",
|
|
"biome.minecraft.giant_tree_taiga_hills": "Cnuic taiga le craobhan m\u00f2ra",
|
|
"biome.minecraft.gravelly_mountains": "Beanntan morghain",
|
|
"biome.minecraft.ice_spikes": "Sp\u00eccean deighe",
|
|
"biome.minecraft.jungle": "Dl\u00f9th-choille",
|
|
"biome.minecraft.jungle_edge": "Oir dl\u00f9th-choille",
|
|
"biome.minecraft.jungle_hills": "Cnuic dl\u00f9th-choille",
|
|
"biome.minecraft.lukewarm_ocean": "Cuan flodach",
|
|
"biome.minecraft.modified_badlands_plateau": "\u00c0rd-chl\u00e0r an-torrach atharraichte",
|
|
"biome.minecraft.modified_gravelly_mountains": "Beanntan morghain+",
|
|
"biome.minecraft.modified_jungle": "Dl\u00f9th-choille atharraichte",
|
|
"biome.minecraft.modified_jungle_edge": "Oir dl\u00f9th-choille atharraichte",
|
|
"biome.minecraft.modified_wooded_badlands_plateau": "\u00c0rd-chl\u00e0r an-torrach craobhach atharraichte",
|
|
"biome.minecraft.mountain_edge": "Oir beinne",
|
|
"biome.minecraft.mountains": "Beanntan",
|
|
"biome.minecraft.mushroom_field_shore": "Oirthir le achaidhean bhalgan-buachair",
|
|
"biome.minecraft.mushroom_fields": "Achaidhean bhalgan-buachair",
|
|
"biome.minecraft.nether": "Nether",
|
|
"biome.minecraft.ocean": "Cuan",
|
|
"biome.minecraft.plains": "Maghach",
|
|
"biome.minecraft.river": "Abhainn",
|
|
"biome.minecraft.savanna": "Sabhanna",
|
|
"biome.minecraft.savanna_plateau": "\u00c0rd-chl\u00e0r sabhanna",
|
|
"biome.minecraft.shattered_savanna": "Sabhanna iom-sgealbte",
|
|
"biome.minecraft.shattered_savanna_plateau": "\u00c0rd-chl\u00e0r sabhanna iom-sgealbte",
|
|
"biome.minecraft.small_end_islands": "Eileanan beaga End",
|
|
"biome.minecraft.snowy_beach": "Tr\u00e0igh shneachdach",
|
|
"biome.minecraft.snowy_mountains": "Beanntan sneachdach",
|
|
"biome.minecraft.snowy_taiga": "Taiga sneachdach",
|
|
"biome.minecraft.snowy_taiga_hills": "Cnuic taiga shneachdaich",
|
|
"biome.minecraft.snowy_taiga_mountains": "Beanntan taiga shneachdaich",
|
|
"biome.minecraft.snowy_tundra": "Tundra sneachdach",
|
|
"biome.minecraft.stone_shore": "Oirthir cloiche",
|
|
"biome.minecraft.sunflower_plains": "Maghan ne\u00f2inean-gr\u00e8ine",
|
|
"biome.minecraft.swamp": "Boglach",
|
|
"biome.minecraft.swamp_hills": "Cnuic boglaiche",
|
|
"biome.minecraft.taiga": "Taiga",
|
|
"biome.minecraft.taiga_hills": "Coilltean taiga",
|
|
"biome.minecraft.taiga_mountains": "Beanntan taiga",
|
|
"biome.minecraft.tall_birch_forest": "Coille beithe \u00e0ird",
|
|
"biome.minecraft.tall_birch_hills": "Cnuic beithe \u00e0ird",
|
|
"biome.minecraft.the_end": "An End",
|
|
"biome.minecraft.the_void": "Am f\u00e0nas",
|
|
"biome.minecraft.warm_ocean": "Cuan bl\u00e0th",
|
|
"biome.minecraft.wooded_badlands_plateau": "\u00c0rd-chl\u00e0r an-torrach craobhach",
|
|
"biome.minecraft.wooded_hills": "Cnuic chraobhach",
|
|
"biome.minecraft.wooded_mountains": "Beanntan craobhach",
|
|
"block.minecraft.acacia_button": "Putan sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_door": "Doras sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_fence": "Feansa sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_fence_gate": "Geata feansa sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_leaves": "Duilleach sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_log": "Loga sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_planks": "D\u00e8ilean sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_sapling": "Fi\u00f9ran sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_slab": "Leac sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_stairs": "Staidhre sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_trapdoor": "Doras-leigeil sitta",
|
|
"block.minecraft.acacia_wood": "Fiodh sitta",
|
|
"block.minecraft.activator_rail": "R\u00e8ile-gn\u00ecomhachaidh",
|
|
"block.minecraft.air": "Adhar",
|
|
"block.minecraft.allium": "Uinnean Pearsach",
|
|
"block.minecraft.andesite": "Andasait",
|
|
"block.minecraft.anvil": "Innean",
|
|
"block.minecraft.attached_melon_stem": "Lus ceangailte meal-bhuic",
|
|
"block.minecraft.attached_pumpkin_stem": "Lus ceangailte peapaige",
|
|
"block.minecraft.azure_bluet": "Gorm-lus",
|
|
"block.minecraft.banner": "Bratach",
|
|
"block.minecraft.banner.border.black": "Iomallan dubha",
|
|
"block.minecraft.banner.border.blue": "Iomallan gorma",
|
|
"block.minecraft.banner.border.brown": "Iomallan donna",
|
|
"block.minecraft.banner.border.cyan": "Iomallan saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.border.gray": "Iomallan liatha",
|
|
"block.minecraft.banner.border.green": "Iomallan uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.border.light_blue": "Iomallan shoilleir-ghorma",
|
|
"block.minecraft.banner.border.light_gray": "Iomallan soilleir-liatha",
|
|
"block.minecraft.banner.border.lime": "Iomallan dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.border.magenta": "Iomallan magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.border.orange": "Iomallan orains",
|
|
"block.minecraft.banner.border.pink": "Iomallan pince",
|
|
"block.minecraft.banner.border.purple": "Iomallan purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.border.red": "Iomallan dearga",
|
|
"block.minecraft.banner.border.white": "Iomallan geala",
|
|
"block.minecraft.banner.border.yellow": "Iomallan buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.black": "Breigichean dubha",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.blue": "Breigichean gorma",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.brown": "Breigichean donna",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.cyan": "Breigichean saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.gray": "Breigichean liatha",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.green": "Breigichean uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.light_blue": "Breigichean soilleir-ghorma",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.light_gray": "Breigichean soilleir-liatha",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.lime": "Breigichean dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.magenta": "Breigichean magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.orange": "Breigichean orains",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.pink": "Breigichean pince",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.purple": "Breigichean purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.red": "Breigichean dearga",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.white": "Breigichean geala",
|
|
"block.minecraft.banner.bricks.yellow": "Breigichean buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.black": "Cearcall dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.blue": "Cearcall gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.brown": "Cearcall donn",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.cyan": "Cearcall saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.gray": "Cearcall liath",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.green": "Cearcall uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.light_blue": "Cearcall soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.light_gray": "Cearcall soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.lime": "Cearcall dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.magenta": "Cearcall magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.orange": "Cearcall orains",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.pink": "Cearcall pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.purple": "Cearcall purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.red": "Cearcall dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.white": "Cearcall geal",
|
|
"block.minecraft.banner.circle.yellow": "Cearcall buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.black": "Creeper dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.blue": "Creeper gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.brown": "Creeper donn",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.cyan": "Creeper saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.gray": "Creeper liath",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.green": "Creeper uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.light_blue": "Creeper soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.light_gray": "Creeper soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.lime": "Creeper dath na liomaide",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.magenta": "Creeper magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.orange": "Creeper orains",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.pink": "Creeper pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.purple": "Creeper purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.red": "Creeper dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.white": "Creeper geal",
|
|
"block.minecraft.banner.creeper.yellow": "Creeper buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.black": "Crann dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.blue": "Crann gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.brown": "Crann donn",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.cyan": "Crann saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.gray": "Crann liath",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.green": "Crann uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.light_blue": "Crann soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.light_gray": "Crann soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.lime": "Crann dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.magenta": "Crann magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.orange": "Crann orains",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.pink": "Crann pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.purple": "Crann purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.red": "Crann dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.white": "Crann geal",
|
|
"block.minecraft.banner.cross.yellow": "Crann buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.black": "Iomallan eagach dubha",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.blue": "Iomallan eagach gorma",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.brown": "Iomallan eagach donna",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.cyan": "Iomallan eagach saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.gray": "Iomallan eagach liatha",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.green": "Iomallan eagach uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.light_blue": "Iomallan eagach soilleir-ghorma",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.light_gray": "Iomallan eagach soilleir-liatha",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.lime": "Iomallan eagach dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.magenta": "Iomallan eagach magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.orange": "Iomallan eagach orains",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.pink": "Iomallan eagach pince",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.purple": "Iomallan eagach purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.red": "Iomallan eagach dearga",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.white": "Iomallan eagach geala",
|
|
"block.minecraft.banner.curly_border.yellow": "Iomallan eagach buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.black": "Roinneadh inghearach dubh taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.blue": "Roinneadh inghearach gorm taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.brown": "Roinneadh inghearach donn taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.cyan": "Roinneadh inghearach saidhean taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.gray": "Roinneadh inghearach liath taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.green": "Roinneadh inghearach uaine taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.light_blue": "Roinneadh inghearach soilleir-gorm taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.light_gray": "Roinneadh inghearach soilleir-liath taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.lime": "Roinneadh inghearach dath na liomaid taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.magenta": "Roinneadh inghearach magenta taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.orange": "Roinneadh inghearach orains taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.pink": "Roinneadh inghearach pinc taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.purple": "Roinneadh inghearach purpaidh taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.red": "Roinneadh inghearach dearg taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.white": "Roinneadh inghearach geal taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_left.yellow": "Roinneadh inghearach buidhe taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.black": "Roinneadh inghearach dubh taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.blue": "Roinneadh inghearach gorm taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.brown": "Roinneadh inghearach donn taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.cyan": "Roinneadh inghearach saidhean taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.gray": "Roinneadh inghearach liath taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.green": "Roinneadh inghearach uaine taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.light_blue": "Roinneadh inghearach soilleir-ghorm taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.light_gray": "Roinneadh inghearach soilleir-liath taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.lime": "Roinneadh inghearach dath na liomaid taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.magenta": "Roinneadh inghearach magenta taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.orange": "Roinneadh inghearach orains taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.pink": "Roinneadh inghearach pinc taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.purple": "Roinneadh inghearach purpaidh taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.red": "Roinneadh inghearach dearg taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.white": "Roinneadh inghearach geal taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_right.yellow": "Roinneadh inghearach buidhe taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.black": "Roinneadh inghearach dubh taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.blue": "Roinneadh inghearach gorm taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.brown": "Roinneadh inghearach donn taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.cyan": "Roinneadh inghearach saidhean taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.gray": "Roinneadh inghearach liath taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.green": "Roinneadh inghearach uaine taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.light_blue": "Roinneadh inghearach soilleir-ghorm taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.light_gray": "Roinneadh inghearach soilleir-liath taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.lime": "Roinneadh inghearach dath na liomaid taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.magenta": "Roinneadh inghearach magenta taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.orange": "Roinneadh inghearach orains taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.pink": "Roinneadh inghearach pinc taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.purple": "Roinneadh inghearach purpaidh taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.red": "Roinneadh inghearach dearg taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.white": "Roinneadh inghearach geal taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_left.yellow": "Roinneadh inghearach buidhe taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.black": "Roinneadh inghearach dubh taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.blue": "Roinneadh inghearach gorm taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.brown": "Roinneadh inghearach donn taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.cyan": "Roinneadh inghearach saidhean taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.gray": "Roinneadh inghearach liath taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.green": "Roinneadh inghearach uaine taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.light_blue": "Roinneadh inghearach soilleir-ghorm taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.light_gray": "Roinneadh inghearach soilleir-liath taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.lime": "Roinneadh inghearach dath na liomaid taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.magenta": "Roinneadh inghearach magenta taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.orange": "Roinneadh inghearach orains taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.pink": "Roinneadh inghearach pinc taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.purple": "Roinneadh inghearach purpaidh taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.red": "Roinneadh inghearach dearg taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.white": "Roinneadh inghearach geal taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.diagonal_up_right.yellow": "Roinneadh inghearach buidhe taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.black": "Fl\u00f9r dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.blue": "Fl\u00f9r gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.brown": "Fl\u00f9r donn",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.cyan": "Fl\u00f9r saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.gray": "Fl\u00f9r liath",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.green": "Fl\u00f9r uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.light_blue": "Fl\u00f9r soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.light_gray": "Fl\u00f9r soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.lime": "Fl\u00f9r dath na liomaide",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.magenta": "Fl\u00f9r magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.orange": "Fl\u00f9r orains",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.pink": "Fl\u00f9r pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.purple": "Fl\u00f9r purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.red": "Fl\u00f9r dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.white": "Fl\u00f9r geal",
|
|
"block.minecraft.banner.flower.yellow": "Fl\u00f9r buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.black": "Caisead dubh on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.blue": "Caisead gorm on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.brown": "Caisead donn on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.cyan": "Caisead saidhean on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.gray": "Caisead liath on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.green": "Caisead uaine on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.light_blue": "Caisead soilleir-ghorm on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.light_gray": "Caisead soilleir-liath on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.lime": "Caisead dath na liomaid on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.magenta": "Caisead magenta on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.orange": "Caisead orains on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.pink": "Caisead pinc on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.purple": "Caisead purpaidh on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.red": "Caisead dearg on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.white": "Caisead geal on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient.yellow": "Caisead buidhe on bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.black": "Caisead dubh on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.blue": "Caisead gorm on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.brown": "Caisead donn on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.cyan": "Caisead saidhean on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.gray": "Caisead liath on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.green": "Caisead uaine on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.light_blue": "Caisead soilleir-ghorm on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.light_gray": "Caisead soilleir-liath on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.lime": "Caisead dath na liomaid on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.magenta": "Caisead magenta on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.orange": "Caisead orains on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.pink": "Caisead pinc on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.purple": "Caisead purpaidh on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.red": "Caisead dearg on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.white": "Caisead geal on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.gradient_up.yellow": "Caisead buidhe on bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.black": "Roinneadh dubh aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.blue": "Roinneadh gorm aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.brown": "Roinneadh donn aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.cyan": "Roinneadh saidhean aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.gray": "Roinneadh liath aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.green": "Roinneadh uaine aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.light_blue": "Roinneadh soilleir-ghorm aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.light_gray": "Roinneadh soilleir-liath aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.lime": "Roinneadh dath na liomaid aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.magenta": "Roinneadh magenta aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.orange": "Roinneadh orains aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.pink": "Roinneadh pinc aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.purple": "Roinneadh purpaidh aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.red": "Roinneadh dearg aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.white": "Roinneadh geal aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal.yellow": "Roinneadh buidhe aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.black": "Roinneadh dubh aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.blue": "Roinneadh gorm aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.brown": "Roinneadh donn aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.cyan": "Roinneadh saidhean aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.gray": "Roinneadh liath aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.green": "Roinneadh uaine aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.light_blue": "Roinneadh soilleir-ghorm aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.light_gray": "Roinneadh soilleir-liath aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.lime": "Roinneadh dath na liomaid aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.magenta": "Roinneadh magenta aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.orange": "Roinneadh orains aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.pink": "Roinneadh pinc aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.purple": "Roinneadh purpaidh aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.red": "Roinneadh dearg aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.white": "Roinneadh geal aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_horizontal_bottom.yellow": "Roinneadh buidhe aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.black": "Roinneadh inghearach dubh air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.blue": "Roinneadh inghearach gorm air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.brown": "Roinneadh inghearach donn air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.cyan": "Roinneadh inghearach saidhean air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.gray": "Roinneadh inghearach liath air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.green": "Roinneadh inghearach uaine air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.light_blue": "Roinneadh inghearach soilleir-ghorm air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.light_gray": "Roinneadh inghearach soilleir-liath air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.lime": "Roinneadh inghearach dath na liomaid air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.magenta": "Roinneadh inghearach magenta air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.orange": "Roinneadh inghearach orains air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.pink": "Roinneadh inghearach pinc air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.purple": "Roinneadh inghearach purpaidh air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.red": "Roinneadh inghearach dearg air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.white": "Roinneadh inghearach geal air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical.yellow": "Roinneadh inghearach buidhe air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.black": "Roinneadh inghearach dubh air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.blue": "Roinneadh inghearach gorm air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.brown": "Roinneadh inghearach donn air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.cyan": "Roinneadh inghearach saidhean air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.gray": "Roinneadh inghearach liath air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.green": "Roinneadh inghearach uaine air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.light_blue": "Roinneadh inghearach soilleir-ghorm air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.light_gray": "Roinneadh inghearach soilleir-liath air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.lime": "Roinneadh inghearach dath na liomaid air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.magenta": "Roinneadh inghearach magenta air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.orange": "Roinneadh inghearach orains air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.pink": "Roinneadh inghearach pinc air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.purple": "Roinneadh inghearach purpaidh air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.red": "Roinneadh inghearach dearg air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.white": "Roinneadh inghearach geal air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.half_vertical_right.yellow": "Roinneadh inghearach buidhe air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.black": "Suaicheantas dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.blue": "Suaicheantas gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.brown": "Suaicheantas donn",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.cyan": "Suaicheantas saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.gray": "Suaicheantas liath",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.green": "Suaicheantas uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.light_blue": "Suaicheantas soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.light_gray": "Suaicheantas soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.lime": "Suaicheantas dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.magenta": "Suaicheantas magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.orange": "Suaicheantas orains",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.pink": "Suaicheantas pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.purple": "Suaicheantas purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.red": "Suaicheantas dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.white": "Suaicheantas geal",
|
|
"block.minecraft.banner.mojang.yellow": "Suaicheantas buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.black": "Rombas dhubh",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.blue": "Rombas ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.brown": "Rombas dhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.cyan": "Rombas shaidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.gray": "Rombas liath",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.green": "Rombas uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.light_blue": "Rombas shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.light_gray": "Rombas shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.lime": "Rombas dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.magenta": "Rombas mhagenta",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.orange": "Rombas orains",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.pink": "Rombas phinc",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.purple": "Rombas phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.red": "Rombas dhearg",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.white": "Rombas gheal",
|
|
"block.minecraft.banner.rhombus.yellow": "Rombas bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.black": "Claigeann dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.blue": "Claigeann gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.brown": "Claigeann donn",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.cyan": "Claigeann saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.gray": "Claigeann liath",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.green": "Claigeann uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.light_blue": "Claigeann soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.light_gray": "Claigeann soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.lime": "Claigeann dath na liomaide",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.magenta": "Claigeann magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.orange": "Claigeann orains",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.pink": "Claigeann pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.purple": "Claigeann purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.red": "Claigeann dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.white": "Claigeann geal",
|
|
"block.minecraft.banner.skull.yellow": "Claigeann buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.black": "Loidhnichean inghearach dubha",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.blue": "Loidhnichean inghearach gorma",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.brown": "Loidhnichean inghearach donna",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.cyan": "Loidhnichean inghearach saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.gray": "Loidhnichean inghearach liatha",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.green": "Loidhnichean inghearach uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.light_blue": "Loidhnichean inghearach soilleir-ghorma",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.light_gray": "Loidhnichean inghearach soilleir-liatha",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.lime": "Loidhnichean inghearach dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.magenta": "Loidhnichean inghearach magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.orange": "Loidhnichean inghearach orains",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.pink": "Loidhnichean inghearach pince",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.purple": "Loidhnichean inghearach purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.red": "Loidhnichean inghearach dearga",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.white": "Loidhnichean inghearach geala",
|
|
"block.minecraft.banner.small_stripes.yellow": "Loidhnichean inghearach buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.black": "Ceithir-che\u00e0rnag dhubh taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.blue": "Ceithir-che\u00e0rnag ghorm taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.brown": "Ceithir-che\u00e0rnag dhonn taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.cyan": "Ceithir-che\u00e0rnag shaidhean taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.gray": "Ceithir-che\u00e0rnag liath taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.green": "Ceithir-che\u00e0rnag uaine taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.light_blue": "Ceithir-che\u00e0rnag shoilleir-ghorm taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.light_gray": "Ceithir-che\u00e0rnag shoilleir-liath taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.lime": "Ceithir-che\u00e0rnag dath na liomaid taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.magenta": "Ceithir-che\u00e0rnag mhagenta taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.orange": "Ceithir-che\u00e0rnag orains taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.pink": "Ceithir-che\u00e0rnag phinc taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.purple": "Ceithir-che\u00e0rnag phurpaidh taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.red": "Ceithir-che\u00e0rnag dhearg taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.white": "Ceithir-che\u00e0rnag gheal taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_left.yellow": "Ceithir-che\u00e0rnag bhuidhe taobh deas aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.black": "Ceithir-che\u00e0rnag dhubh taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.blue": "Ceithir-che\u00e0rnag ghorm taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.brown": "Ceithir-che\u00e0rnag dhonn taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.cyan": "Ceithir-che\u00e0rnag shaidhean taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.gray": "Ceithir-che\u00e0rnag liath taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.green": "Ceithir-che\u00e0rnag uaine taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.light_blue": "Ceithir-che\u00e0rnag shoilleir-ghorm taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.light_gray": "Ceithir-che\u00e0rnag shoilleir-liath taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.lime": "Ceithir-che\u00e0rnag dath na liomaid taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.magenta": "Ceithir-che\u00e0rnag mhagenta taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.orange": "Ceithir-che\u00e0rnag orains taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.pink": "Ceithir-che\u00e0rnag phinc taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.purple": "Ceithir-che\u00e0rnag phurpaidh taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.red": "Ceithir-che\u00e0rnag dhearg taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.white": "Ceithir-che\u00e0rnag gheal taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_bottom_right.yellow": "Ceithir-che\u00e0rnag bhuidhe taobh cl\u00ec aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.black": "Ceithir-che\u00e0rnag dhubh taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.blue": "Ceithir-che\u00e0rnag ghorm taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.brown": "Ceithir-che\u00e0rnag dhonn taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.cyan": "Ceithir-che\u00e0rnag shaidhean taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.gray": "Ceithir-che\u00e0rnag liath taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.green": "Ceithir-che\u00e0rnag uaine taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.light_blue": "Ceithir-che\u00e0rnag shoilleir-ghorm taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.light_gray": "Ceithir-che\u00e0rnag shoilleir-liath taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.lime": "Ceithir-che\u00e0rnag dath na liomaid taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.magenta": "Ceithir-che\u00e0rnag mhagenta taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.orange": "Ceithir-che\u00e0rnag orains taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.pink": "Ceithir-che\u00e0rnag phinc taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.purple": "Ceithir-che\u00e0rnag phurpaidh taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.red": "Ceithir-che\u00e0rnag dhearg taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.white": "Ceithir-che\u00e0rnag gheal taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_left.yellow": "Ceithir-che\u00e0rnag bhuidhe taobh deas aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.black": "Ceithir-che\u00e0rnag dhubh taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.blue": "Ceithir-che\u00e0rnag ghorm taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.brown": "Ceithir-che\u00e0rnag dhonn taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.cyan": "Ceithir-che\u00e0rnag shaidhean taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.gray": "Ceithir-che\u00e0rnag liath taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.green": "Ceithir-che\u00e0rnag uaine taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.light_blue": "Ceithir-che\u00e0rnag shoilleir-ghorm taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.light_gray": "Ceithir-che\u00e0rnag shoilleir-liath taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.lime": "Ceithir-che\u00e0rnag dath na liomaid taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.magenta": "Ceithir-che\u00e0rnag mhagenta taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.orange": "Ceithir-che\u00e0rnag orains taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.pink": "Ceithir-che\u00e0rnag phinc taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.purple": "Ceithir-che\u00e0rnag phurpaidh taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.red": "Ceithir-che\u00e0rnag dhearg taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.white": "Ceithir-che\u00e0rnag gheal taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.square_top_right.yellow": "Ceithir-che\u00e0rnag bhuidhe taobh cl\u00ec aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.black": "Crois dhubh",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.blue": "Crois ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.brown": "Crois dhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.cyan": "Crois shaidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.gray": "Crois liath",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.green": "Crois uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.light_blue": "Crois shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.light_gray": "Crois shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.lime": "Crois dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.magenta": "Crois mhagenta",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.orange": "Crois orains",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.pink": "Crois phinc",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.purple": "Crois phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.red": "Crois dhearg",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.white": "Crois gheal",
|
|
"block.minecraft.banner.straight_cross.yellow": "Crois bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.black": "Bonn dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.blue": "Bonn gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.brown": "Bonn donn",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.cyan": "Bonn saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.gray": "Bonn liath",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.green": "Bonn uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.light_blue": "Bonn soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.light_gray": "Bonn ban-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.lime": "Bonn dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.magenta": "Bonn magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.orange": "Bonn orains",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.pink": "Bonn pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.purple": "Bonn purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.red": "Bonn dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.white": "Bonn geal",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_bottom.yellow": "Bonn buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.black": "Loidhne inghearach dhubh",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.blue": "Loidhne inghearach ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.brown": "Loidhne inghearach dhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.cyan": "Loidhne inghearach shaidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.gray": "Loidhne inghearach liath",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.green": "Loidhne inghearach uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.light_blue": "Loidhne inghearach shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.light_gray": "Loidhne inghearach shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.lime": "Loidhne inghearach dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.magenta": "Loidhne inghearach mhagenta",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.orange": "Loidhne inghearach orains",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.pink": "Loidhne inghearach phinc",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.purple": "Loidhne inghearach phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.red": "Loidhne inghearach dhearg",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.white": "Loidhne inghearach gheal",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_center.yellow": "Loidhne inghearach bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.black": "Loidhne inghearach dhubh on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.blue": "Loidhne inghearach ghorm on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.brown": "Loidhne inghearach dhonn on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.cyan": "Loidhne inghearach shaidhean on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.gray": "Loidhne inghearach liath on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.green": "Loidhne inghearach uaine on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.light_blue": "Loidhne inghearach shoilleir-ghorm on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.light_gray": "Loidhne inghearach shoilleir-liath on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.lime": "Loidhne inghearach dath na liomaid on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.magenta": "Loidhne inghearach mhagenta on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.orange": "Loidhne inghearach orains on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.pink": "Loidhne inghearach phinc on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.purple": "Loidhne inghearach phurpaidh on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.red": "Loidhne inghearach dhearg on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.white": "Loidhne inghearach gheal on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downleft.yellow": "Loidhne inghearach bhuidhe on taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.black": "Loidhne inghearach dhubh on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.blue": "Loidhne inghearach ghorm on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.brown": "Loidhne inghearach dhonn on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.cyan": "Loidhne inghearach shaidhean on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.gray": "Loidhne inghearach liath on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.green": "Loidhne inghearach uaine on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.light_blue": "Loidhne inghearach shoilleir-ghorm on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.light_gray": "Loidhne inghearach shoilleir-liath on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.lime": "Loidhne inghearach dath na liomaid on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.magenta": "Loidhne inghearach mhagenta on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.orange": "Loidhne inghearach orains on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.pink": "Loidhne inghearach phinc on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.purple": "Loidhne inghearach phurpaidh on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.red": "Loidhne inghearach dhearg on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.white": "Loidhne inghearach gheal on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_downright.yellow": "Loidhne inghearach bhuidhe on taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.black": "Loidhne inghearach dhubh air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.blue": "Loidhne inghearach ghorm air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.brown": "Loidhne inghearach dhonn air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.cyan": "Loidhne inghearach shaidhean air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.gray": "Loidhne inghearach liath air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.green": "Loidhne inghearach uaine air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.light_blue": "Loidhne inghearach shoilleir-ghorm air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.light_gray": "Loidhne inghearach shoilleir-liath air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.lime": "Loidhne inghearach dath na liomaid air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.magenta": "Loidhne inghearach mhagenta air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.orange": "Loidhne inghearach orains air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.pink": "Loidhne inghearach phinc air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.purple": "Loidhne inghearach phurpaidh air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.red": "Loidhne inghearach dhearg air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.white": "Loidhne inghearach gheal air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_left.yellow": "Loidhne inghearach bhuidhe air an taobh chl\u00ec",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.black": "C\u00f2mhnard dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.blue": "C\u00f2mhnard gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.brown": "C\u00f2mhnard donn",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.cyan": "C\u00f2mhnard saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.gray": "C\u00f2mhnard liath",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.green": "C\u00f2mhnard uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.light_blue": "C\u00f2mhnard soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.light_gray": "C\u00f2mhnard soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.lime": "C\u00f2mhnard dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.magenta": "C\u00f2mhnard magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.orange": "C\u00f2mhnard orains",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.pink": "C\u00f2mhnard pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.purple": "C\u00f2mhnard purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.red": "C\u00f2mhnard dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.white": "C\u00f2mhnard geal",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_middle.yellow": "C\u00f2mhnard buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.black": "Loidhne inghearach dhubh air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.blue": "Loidhne inghearach ghorm air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.brown": "Loidhne inghearach dhonn air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.cyan": "Loidhne inghearach shaidhean air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.gray": "Loidhne inghearach liath air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.green": "Loidhne inghearach uaine air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.light_blue": "Loidhne inghearach shoilleir-ghorm air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.light_gray": "Loidhne inghearach shoilleir-liath air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.lime": "Loidhne inghearach dath na liomaid air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.magenta": "Loidhne inghearach mhagenta air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.orange": "Loidhne inghearach orains air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.pink": "Loidhne inghearach phinc air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.purple": "Loidhne inghearach phurpaidh air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.red": "Loidhne inghearach dhearg air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.white": "Loidhne inghearach gheal air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_right.yellow": "Loidhne inghearach bhuidhe air an taobh deas",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.black": "Barr dubh",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.blue": "Barr gorm",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.brown": "Barr donn",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.cyan": "Bar saidhean",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.gray": "Barr liath",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.green": "Barr uaine",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.light_blue": "Barr soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.light_gray": "Barr ban-liath",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.lime": "Barr dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.magenta": "Barr magenta",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.orange": "Barr orains",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.pink": "Barr pinc",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.purple": "Barr purpaidh",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.red": "Barr dearg",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.white": "Barr geal",
|
|
"block.minecraft.banner.stripe_top.yellow": "Barr buidhe",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.black": "Saidh dhubh aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.blue": "Saidh ghorm aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.brown": "Saidh dhonn aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.cyan": "Saidh shaidhean aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.gray": "Saidh liath aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.green": "Saidh uaine aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.light_blue": "Saidh shoilleir-ghorm aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.light_gray": "Saidh shoilleir-liath aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.lime": "Saidh dath na liomaid aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.magenta": "Saidh mhagenta aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.orange": "Saidh orains aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.pink": "Saidh phinc aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.purple": "Saidh phurpaidh aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.red": "Saidh dhearg aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.white": "Saidh gheal aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_bottom.yellow": "Saidh bhuidhe aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.black": "Saidh dhubh aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.blue": "Saidh ghorm aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.brown": "Saidh dhonn aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.cyan": "Saidh shaidhean aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.gray": "Saidh liath aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.green": "Saidh uaine aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.light_blue": "Saidh shoilleir-ghorm aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.light_gray": "Saidh shoilleir-liath aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.lime": "Saidh dath na liomaid aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.magenta": "Saidh mhagenta aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.orange": "Saidh orains aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.pink": "Saidh phinc aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.purple": "Saidh phurpaidh aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.red": "Saidh dhearg aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.white": "Saidh gheal aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangle_top.yellow": "Saidh bhuidhe aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.black": "Eagan dubha aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.blue": "Eagan gorma aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.brown": "Eagan donna aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.cyan": "Eagan saidhean aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.gray": "Eagan liatha aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.green": "Eagan uaine aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.light_blue": "Eagan soilleir-ghorma aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.light_gray": "Eagan soilleir-liath aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.lime": "Eagan dath na liomaid aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.magenta": "Eagan magenta aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.orange": "Eagan orains aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.pink": "Eagan pince aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.purple": "Eagan purpaidh aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.red": "Eagan dearga aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.white": "Eagan geala aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_bottom.yellow": "Eagan buidhe aig a' bhonn",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.black": "Eagan dubha aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.blue": "Eagan gorma aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.brown": "Eagan donna aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.cyan": "Eagan saidhean aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.gray": "Eagan liatha aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.green": "Eagan uaine aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.light_blue": "Eagan soilleir-ghorma aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.light_gray": "Eagan soilleir-liatha aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.lime": "Eagan dath na liomaid aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.magenta": "Eagan magenta aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.orange": "Eagan orains aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.pink": "Eagan pince aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.purple": "Eagan purpaidh aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.red": "Eagan dearga aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.white": "Eagan geala aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.banner.triangles_top.yellow": "Eagan buidhe aig a' bharr",
|
|
"block.minecraft.barrier": "Bacadh",
|
|
"block.minecraft.beacon": "Teine-rabhaidh",
|
|
"block.minecraft.beacon.primary": "Pr\u00ecomh-chumhachd",
|
|
"block.minecraft.beacon.secondary": "Cumhachd dh\u00e0rnach",
|
|
"block.minecraft.bed": "Leabaidh",
|
|
"block.minecraft.bed.no_sleep": "Chan urrainn cadal ach air an oidhche is r\u00e8 gaillinn",
|
|
"block.minecraft.bed.not_safe": "Chan fhaigh thu fois an-dr\u00e0sta; tha uilebheistean am fagas",
|
|
"block.minecraft.bed.not_valid": "Bha leabaidh do dhachaigh a dh\u00ecth no cuideigin eile innte",
|
|
"block.minecraft.bed.occupied": "Tha cuideigin san leabaidh seo",
|
|
"block.minecraft.bed.too_far_away": "Chan fhaigh thu fois an-dr\u00e0sta, tha an leabaidh ro fhad air falbh",
|
|
"block.minecraft.bedrock": "Fo-chreag",
|
|
"block.minecraft.beetroots": "Biatais",
|
|
"block.minecraft.birch_button": "Putan beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_door": "Doras beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_fence": "Feansa beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_fence_gate": "Geata feansa beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_leaves": "Duilleach beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_log": "Loga beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_planks": "D\u00e8ilean beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_sapling": "Fi\u00f9ran beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_slab": "Leac beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_stairs": "Staidhre beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_trapdoor": "Doras-leigeil beithe",
|
|
"block.minecraft.birch_wood": "Fiodh beithe",
|
|
"block.minecraft.black_banner": "Bratach dhubh",
|
|
"block.minecraft.black_bed": "Leabaidh dhubh",
|
|
"block.minecraft.black_carpet": "Brat-\u00f9rlair dubh",
|
|
"block.minecraft.black_concrete": "Concrait dhubh",
|
|
"block.minecraft.black_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait dhubh",
|
|
"block.minecraft.black_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte dubh",
|
|
"block.minecraft.black_shulker_box": "Bogsa shulker dubh",
|
|
"block.minecraft.black_stained_glass": "Glainne dhathte dhubh",
|
|
"block.minecraft.black_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne dubh",
|
|
"block.minecraft.black_terracotta": "Terracotta dubh",
|
|
"block.minecraft.black_wool": "Cl\u00f2imh dhubh",
|
|
"block.minecraft.blue_banner": "Bratach ghorm",
|
|
"block.minecraft.blue_bed": "Leabaidh ghorm",
|
|
"block.minecraft.blue_carpet": "Brat-\u00f9rlair gorm",
|
|
"block.minecraft.blue_concrete": "Concrait ghorm",
|
|
"block.minecraft.blue_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait ghorm",
|
|
"block.minecraft.blue_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte gorm",
|
|
"block.minecraft.blue_ice": "Deigh ghorm",
|
|
"block.minecraft.blue_orchid": "Magairle ghorm",
|
|
"block.minecraft.blue_shulker_box": "Bogsa shulker gorm",
|
|
"block.minecraft.blue_stained_glass": "Glainne dhathte ghorm",
|
|
"block.minecraft.blue_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne gorm",
|
|
"block.minecraft.blue_terracotta": "Terracotta gorm",
|
|
"block.minecraft.blue_wool": "Cl\u00f2imh ghorm",
|
|
"block.minecraft.bone_block": "Bloca cn\u00e0mha",
|
|
"block.minecraft.bookshelf": "Sgeilp leabhraichean",
|
|
"block.minecraft.brain_coral": "Coireal-eanchainne",
|
|
"block.minecraft.brain_coral_block": "Bloca coireil-eanchainne",
|
|
"block.minecraft.brain_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-eanchainne",
|
|
"block.minecraft.brain_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-eanchainne",
|
|
"block.minecraft.brewing_stand": "Inneal-gr\u00f9daireachd",
|
|
"block.minecraft.brick_slab": "Leac breige",
|
|
"block.minecraft.brick_stairs": "Staidhre bhreigichean",
|
|
"block.minecraft.bricks": "Breigichean",
|
|
"block.minecraft.brown_banner": "Bratach dhonn",
|
|
"block.minecraft.brown_bed": "Leabaidh dhonn",
|
|
"block.minecraft.brown_carpet": "Brat-\u00f9rlair donn",
|
|
"block.minecraft.brown_concrete": "Concrait dhonn",
|
|
"block.minecraft.brown_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait dhonn",
|
|
"block.minecraft.brown_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte donn",
|
|
"block.minecraft.brown_mushroom": "Balgan-buachair donn",
|
|
"block.minecraft.brown_mushroom_block": "Bloca balgain-bhuachair dhuinn",
|
|
"block.minecraft.brown_shulker_box": "Bogsa shulker donn",
|
|
"block.minecraft.brown_stained_glass": "Glainne dhathte dhonn",
|
|
"block.minecraft.brown_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne donn",
|
|
"block.minecraft.brown_terracotta": "Terracotta donn",
|
|
"block.minecraft.brown_wool": "Cl\u00f2imh dhonn",
|
|
"block.minecraft.bubble_column": "Colbh bhuilgean",
|
|
"block.minecraft.bubble_coral": "Coireal-builgein",
|
|
"block.minecraft.bubble_coral_block": "Bloca coireil-bhuilgein",
|
|
"block.minecraft.bubble_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-bhuilgein",
|
|
"block.minecraft.bubble_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-bhuilgein",
|
|
"block.minecraft.cactus": "Cactas",
|
|
"block.minecraft.cake": "C\u00e8ic",
|
|
"block.minecraft.carrots": "Currain",
|
|
"block.minecraft.carved_pumpkin": "Peapag shnaidhte",
|
|
"block.minecraft.cauldron": "Coire",
|
|
"block.minecraft.cave_air": "Adhar uamha",
|
|
"block.minecraft.chain_command_block": "Bloca sreath-\u00e0ithne",
|
|
"block.minecraft.chest": "Ciste",
|
|
"block.minecraft.chipped_anvil": "Innean sgealbte",
|
|
"block.minecraft.chiseled_quartz_block": "Bloca \u00e8iteige gilbichte",
|
|
"block.minecraft.chiseled_red_sandstone": "Clach-ghainmhich ruadh ghilbichte",
|
|
"block.minecraft.chiseled_sandstone": "Clach-ghainmhich ghilbichte",
|
|
"block.minecraft.chiseled_stone_bricks": "Breigichean cloiche gilbichte",
|
|
"block.minecraft.chorus_flower": "Fl\u00f9r-s\u00e8iste",
|
|
"block.minecraft.chorus_plant": "Luibh-s\u00e8iste",
|
|
"block.minecraft.clay": "Criadh",
|
|
"block.minecraft.coal_block": "Bloca guail",
|
|
"block.minecraft.coal_ore": "Clach-guail",
|
|
"block.minecraft.coarse_dirt": "Pronn",
|
|
"block.minecraft.cobblestone": "Clach-ch\u00e0saidh",
|
|
"block.minecraft.cobblestone_slab": "Leac cloiche-c\u00e0saidh",
|
|
"block.minecraft.cobblestone_stairs": "Staidhre cloiche-c\u00e0saidh",
|
|
"block.minecraft.cobblestone_wall": "Balla cloiche-c\u00e0saidh",
|
|
"block.minecraft.cobweb": "Eige",
|
|
"block.minecraft.cocoa": "C\u00f2co",
|
|
"block.minecraft.command_block": "Bloca-\u00e0ithne",
|
|
"block.minecraft.comparator": "Inneal-coimeis redstone",
|
|
"block.minecraft.conduit": "Se\u00f2l-ph\u00ecob",
|
|
"block.minecraft.cracked_stone_bricks": "Breigichean cloiche sgagach",
|
|
"block.minecraft.crafting_table": "B\u00f2rd-ci\u00f9ird",
|
|
"block.minecraft.creeper_head": "Ceann creeper",
|
|
"block.minecraft.creeper_wall_head": "Claigeann-balla Creeper",
|
|
"block.minecraft.cut_red_sandstone": "Ge\u00e0rr clach-ghainmhich ruadh",
|
|
"block.minecraft.cut_sandstone": "Ge\u00e0rr Clach-ghainmhich",
|
|
"block.minecraft.cyan_banner": "Bratach shaidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_bed": "Leabaidh shaidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_carpet": "Brat-\u00f9rlair saidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_concrete": "Concrait shaidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait shaidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte saidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_shulker_box": "Bogsa shulker saidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_stained_glass": "Glainne dhathte shaidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne saidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_terracotta": "Terracotta saidhean",
|
|
"block.minecraft.cyan_wool": "Cl\u00f2imh shaidhean",
|
|
"block.minecraft.damaged_anvil": "Innean millte",
|
|
"block.minecraft.dandelion": "Be\u00e0rnan-Br\u00ecde",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_button": "Putan daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_door": "Doras daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_fence": "Feansa daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_fence_gate": "Geata feansa daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_leaves": "Duilleach daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_log": "Loga daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_planks": "D\u00e8ilean daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_sapling": "Fi\u00f9ran daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_slab": "Leac daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_stairs": "Staidhre daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_trapdoor": "Doras-leigeil daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_oak_wood": "Fiodh daraich dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_prismarine": "Priosam-mara dorcha",
|
|
"block.minecraft.dark_prismarine_slab": "Leac priosaim-mhara dhuirch",
|
|
"block.minecraft.dark_prismarine_stairs": "Staidhre priosaim-mhara dhuirch",
|
|
"block.minecraft.daylight_detector": "Lorgaire solais",
|
|
"block.minecraft.dead_brain_coral": "Coireal-eanchainne marbh",
|
|
"block.minecraft.dead_brain_coral_block": "Bloca coireil-eanchainne mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_brain_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-eanchainne mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_brain_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-eanchainne mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_bubble_coral": "Coireal-builgein marbh",
|
|
"block.minecraft.dead_bubble_coral_block": "Bloca coireil-bhuilgein mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_bubble_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-bhuilgein mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_bubble_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-bhuilgein mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_bush": "Preas marbh",
|
|
"block.minecraft.dead_fire_coral": "Coireal-teine marbh",
|
|
"block.minecraft.dead_fire_coral_block": "Bloca coireil-teine mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_fire_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-teine mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_fire_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-teine mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_horn_coral": "Coireal-adhairc marbh",
|
|
"block.minecraft.dead_horn_coral_block": "Bloca coireil-adhairc mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_horn_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-adhairc mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_horn_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-adhairc mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_tube_coral": "Coireal-p\u00ecoba marbh",
|
|
"block.minecraft.dead_tube_coral_block": "Bloca coireil-ph\u00ecoba mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_tube_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-ph\u00ecoba mhairbh",
|
|
"block.minecraft.dead_tube_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-ph\u00ecoba mhairbh",
|
|
"block.minecraft.detector_rail": "R\u00e8ile-mothachaidh",
|
|
"block.minecraft.diamond_block": "Bloca daoimein",
|
|
"block.minecraft.diamond_ore": "Clach-daoimein",
|
|
"block.minecraft.diorite": "D\u00ecorait",
|
|
"block.minecraft.dirt": "\u00d9ir",
|
|
"block.minecraft.dispenser": "Bloca tilgeil",
|
|
"block.minecraft.dragon_egg": "Ugh dr\u00e0goin",
|
|
"block.minecraft.dragon_head": "Ceann dr\u00e0goin",
|
|
"block.minecraft.dragon_wall_head": "Claigeann-balla dr\u00e0goin",
|
|
"block.minecraft.dried_kelp_block": "Bloca ceilpe thiormaichte",
|
|
"block.minecraft.dropper": "Bloca leigeil \u00e0s",
|
|
"block.minecraft.emerald_block": "Bloca sm\u00e0raige",
|
|
"block.minecraft.emerald_ore": "Clach-sm\u00e0raige",
|
|
"block.minecraft.enchanting_table": "Geas-bh\u00f2rd",
|
|
"block.minecraft.end_gateway": "Ceann bealaich",
|
|
"block.minecraft.end_portal": "Doras End",
|
|
"block.minecraft.end_portal_frame": "Fr\u00e8ama dorais End",
|
|
"block.minecraft.end_rod": "Slat End",
|
|
"block.minecraft.end_stone": "Clach End",
|
|
"block.minecraft.end_stone_bricks": "Breigichean cloiche End",
|
|
"block.minecraft.ender_chest": "Ciste Ender",
|
|
"block.minecraft.farmland": "Fearann-tuathanais",
|
|
"block.minecraft.fern": "Raineach",
|
|
"block.minecraft.fire": "Teine",
|
|
"block.minecraft.fire_coral": "Coireal-teine",
|
|
"block.minecraft.fire_coral_block": "Bloca coireil-teine",
|
|
"block.minecraft.fire_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-teine",
|
|
"block.minecraft.fire_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-teine",
|
|
"block.minecraft.flower_pot": "Poit-phlanntrais",
|
|
"block.minecraft.flowing_lava": "L\u00e0bha a' sruthadh",
|
|
"block.minecraft.flowing_water": "Uisge a' sruthadh",
|
|
"block.minecraft.four_turtle_eggs": "Ceithir uighean turtair",
|
|
"block.minecraft.frosted_ice": "Deigh re\u00f2ite",
|
|
"block.minecraft.furnace": "F\u00f9irneis",
|
|
"block.minecraft.glass": "Glainne",
|
|
"block.minecraft.glass_pane": "Le\u00f2san glainne",
|
|
"block.minecraft.glowstone": "Clach-luisnidh",
|
|
"block.minecraft.gold_block": "Bloca \u00f2ir",
|
|
"block.minecraft.gold_ore": "Clach-\u00f2ir",
|
|
"block.minecraft.granite": "Gaireal",
|
|
"block.minecraft.grass": "Feur",
|
|
"block.minecraft.grass_block": "Bloca fe\u00f2ir",
|
|
"block.minecraft.grass_path": "Staran fe\u00f2ir",
|
|
"block.minecraft.gravel": "Grinneal",
|
|
"block.minecraft.gray_banner": "Bratach liath",
|
|
"block.minecraft.gray_bed": "Leabaidh liath",
|
|
"block.minecraft.gray_carpet": "Brat-\u00f9rlair liath",
|
|
"block.minecraft.gray_concrete": "Concrait liath",
|
|
"block.minecraft.gray_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait liath",
|
|
"block.minecraft.gray_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte liath",
|
|
"block.minecraft.gray_shulker_box": "Bogsa shulker liath",
|
|
"block.minecraft.gray_stained_glass": "Glainne dhathte liath",
|
|
"block.minecraft.gray_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne liath",
|
|
"block.minecraft.gray_terracotta": "Terracotta liath",
|
|
"block.minecraft.gray_wool": "Cl\u00f2imh liath",
|
|
"block.minecraft.green_banner": "Bratach uaine",
|
|
"block.minecraft.green_bed": "Leabaidh uaine",
|
|
"block.minecraft.green_carpet": "Brat-\u00f9rlair uaine",
|
|
"block.minecraft.green_concrete": "Concrait uaine",
|
|
"block.minecraft.green_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait uaine",
|
|
"block.minecraft.green_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte uaine",
|
|
"block.minecraft.green_shulker_box": "Bogsa shulker uaine",
|
|
"block.minecraft.green_stained_glass": "Glainne dhathte uaine",
|
|
"block.minecraft.green_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne uaine",
|
|
"block.minecraft.green_terracotta": "Terracotta uaine",
|
|
"block.minecraft.green_wool": "Cl\u00f2imh uaine",
|
|
"block.minecraft.hay_block": "Rola-fe\u00f2ir",
|
|
"block.minecraft.heavy_weighted_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh le cuideam trom",
|
|
"block.minecraft.hopper": "Drabhailt",
|
|
"block.minecraft.horn_coral": "Coireal-adhairc",
|
|
"block.minecraft.horn_coral_block": "Bloca coireil-adhairc",
|
|
"block.minecraft.horn_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-adhairc",
|
|
"block.minecraft.horn_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-adhairc",
|
|
"block.minecraft.ice": "Deigh",
|
|
"block.minecraft.infested_chiseled_stone_bricks": "Breigichean fiolanach gilbichte cloiche",
|
|
"block.minecraft.infested_cobblestone": "Clach-ch\u00e0saidh fhiolanach",
|
|
"block.minecraft.infested_cracked_stone_bricks": "Breigichean fiolanach sgagach cloiche",
|
|
"block.minecraft.infested_mossy_stone_bricks": "Breigichean fiolanach cloiche c\u00f2inneachail",
|
|
"block.minecraft.infested_stone": "Clach fhiolanach",
|
|
"block.minecraft.infested_stone_bricks": "Breigichean fiolanach cloiche",
|
|
"block.minecraft.iron_bars": "B\u00e0raichean iarainn",
|
|
"block.minecraft.iron_block": "Bloca iarainn",
|
|
"block.minecraft.iron_door": "Doras iarainn",
|
|
"block.minecraft.iron_ore": "Clach-iarainn",
|
|
"block.minecraft.iron_trapdoor": "Doras-leigeil iarainn",
|
|
"block.minecraft.jack_o_lantern": "Peapag Shamhna",
|
|
"block.minecraft.jukebox": "Inneal-chl\u00e0r",
|
|
"block.minecraft.jungle_button": "Putan dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_door": "Doras dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_fence": "Feansa dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_fence_gate": "Geata feansa dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_leaves": "Duilleach dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_log": "Loga dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_planks": "D\u00e8ilean dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_sapling": "Fi\u00f9ran dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_slab": "Leac dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_stairs": "Staidhre dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_trapdoor": "Doras-leigeil dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.jungle_wood": "Fiodh dl\u00f9th-choille",
|
|
"block.minecraft.kelp": "Ceilp",
|
|
"block.minecraft.kelp_plant": "Luibh na ceilpe",
|
|
"block.minecraft.ladder": "Faradh",
|
|
"block.minecraft.lapis_block": "Bloca cloiche-copair",
|
|
"block.minecraft.lapis_ore": "Clach cloiche-copair",
|
|
"block.minecraft.large_fern": "Raineach mh\u00f2r",
|
|
"block.minecraft.lava": "L\u00e0bha",
|
|
"block.minecraft.lever": "Luamhan",
|
|
"block.minecraft.light_blue_banner": "Bratach shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_bed": "Leabaidh shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_carpet": "Brat-\u00f9rlair soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_concrete": "Concrait shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_shulker_box": "Bogsa shulker soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_stained_glass": "Glainne dhathte shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_terracotta": "Terracotta soilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_blue_wool": "Cl\u00f2imh shoilleir-ghorm",
|
|
"block.minecraft.light_gray_banner": "Bratach shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_bed": "Leabaidh shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_carpet": "Brat-\u00f9rlair soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_concrete": "Concrait shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_shulker_box": "Bogsa shulker soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_stained_glass": "Glainne dhathte shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne soilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_terracotta": "Terracotta ban-liath",
|
|
"block.minecraft.light_gray_wool": "Cl\u00f2imh shoilleir-liath",
|
|
"block.minecraft.light_weighted_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh le cuideam aotrom",
|
|
"block.minecraft.lilac": "Liath-ghorm",
|
|
"block.minecraft.lily_pad": "Duilleag-bh\u00e0ite",
|
|
"block.minecraft.lime_banner": "Bratach dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.lime_bed": "Leabaidh dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.lime_carpet": "Brat-\u00f9rlair dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.lime_concrete": "Concrait dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.lime_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait dath na liomaide",
|
|
"block.minecraft.lime_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte dath na liomaide",
|
|
"block.minecraft.lime_shulker_box": "Bogsa shulker dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.lime_stained_glass": "Glainne dhathte dath na liomaide",
|
|
"block.minecraft.lime_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.lime_terracotta": "Terracotta dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.lime_wool": "Cl\u00f2imh dath na liomaid",
|
|
"block.minecraft.magenta_banner": "Bratach mhagenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_bed": "Leabaidh magenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_carpet": "Brat-\u00f9rlair magenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_concrete": "Concrait mhagenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait mhagenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte magenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_shulker_box": "Bogsa shulker magenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_stained_glass": "Glainne dhathte mhagenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne magenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_terracotta": "Terracotta magenta",
|
|
"block.minecraft.magenta_wool": "Cl\u00f2imh mhagenta",
|
|
"block.minecraft.magma_block": "Bloca magma",
|
|
"block.minecraft.melon": "Meal-bhuc",
|
|
"block.minecraft.melon_stem": "Lus meal-bhuic",
|
|
"block.minecraft.mossy_cobblestone": "Clach-ch\u00e0saidh ch\u00f2inneachail",
|
|
"block.minecraft.mossy_cobblestone_wall": "Balla cloiche-c\u00e0saidh c\u00f2inneachail",
|
|
"block.minecraft.mossy_stone_bricks": "Breigichean cloiche c\u00f2inneachail",
|
|
"block.minecraft.moving_piston": "Loinid ghluasadach",
|
|
"block.minecraft.mushroom_stem": "Gas balgain-bhuachair",
|
|
"block.minecraft.mycelium": "Mycelium",
|
|
"block.minecraft.nether_brick_fence": "Feansa breige Nether",
|
|
"block.minecraft.nether_brick_slab": "Leac breige Nether",
|
|
"block.minecraft.nether_brick_stairs": "Staidhre breige Nether",
|
|
"block.minecraft.nether_bricks": "Breigichean Nether",
|
|
"block.minecraft.nether_portal": "Doras Nether",
|
|
"block.minecraft.nether_quartz_ore": "Clach-\u00e8iteige Nether",
|
|
"block.minecraft.nether_wart": "Lus Nether",
|
|
"block.minecraft.nether_wart_block": "Bloca lusa Nether",
|
|
"block.minecraft.netherrack": "Netherrack",
|
|
"block.minecraft.note_block": "Bloca-puing",
|
|
"block.minecraft.oak_button": "Putan daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_door": "Doras darach",
|
|
"block.minecraft.oak_fence": "Feansa darach",
|
|
"block.minecraft.oak_fence_gate": "Geata feansa darach",
|
|
"block.minecraft.oak_leaves": "Duilleach daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_log": "Loga daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_planks": "D\u00e8ilean daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_sapling": "Fi\u00f9ran daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_slab": "Leac daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_stairs": "Staidhre daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_trapdoor": "Doras-leigeil daraich",
|
|
"block.minecraft.oak_wood": "Fiodh daraich",
|
|
"block.minecraft.observer": "Amharc",
|
|
"block.minecraft.obsidian": "Obsidian",
|
|
"block.minecraft.orange_banner": "Bratach orains",
|
|
"block.minecraft.orange_bed": "Leabaidh orains",
|
|
"block.minecraft.orange_carpet": "Brat-\u00f9rlair orains",
|
|
"block.minecraft.orange_concrete": "Concrait orains",
|
|
"block.minecraft.orange_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait orains",
|
|
"block.minecraft.orange_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte orains",
|
|
"block.minecraft.orange_shulker_box": "Bogsa shulker orains",
|
|
"block.minecraft.orange_stained_glass": "Glainne dhathte orains",
|
|
"block.minecraft.orange_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne orains",
|
|
"block.minecraft.orange_terracotta": "Terracotta orains",
|
|
"block.minecraft.orange_tulip": "Tiuilip orains",
|
|
"block.minecraft.orange_wool": "Cl\u00f2imh orains",
|
|
"block.minecraft.oxeye_daisy": "Ne\u00f2inean-m\u00f2r",
|
|
"block.minecraft.packed_ice": "Deigh theann",
|
|
"block.minecraft.peony": "Meacan-easa",
|
|
"block.minecraft.petrified_oak_slab": "Leac daraich a chaidh na chloich",
|
|
"block.minecraft.pink_banner": "Bratach phinc",
|
|
"block.minecraft.pink_bed": "Leabaidh phinc",
|
|
"block.minecraft.pink_carpet": "Brat-\u00f9rlair pinc",
|
|
"block.minecraft.pink_concrete": "Concrait phinc",
|
|
"block.minecraft.pink_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait phinc",
|
|
"block.minecraft.pink_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte pinc",
|
|
"block.minecraft.pink_shulker_box": "Bogsa shulker pinc",
|
|
"block.minecraft.pink_stained_glass": "Glainne dhathte phinc",
|
|
"block.minecraft.pink_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne pinc",
|
|
"block.minecraft.pink_terracotta": "Terracotta pinc",
|
|
"block.minecraft.pink_tulip": "Tiuilip phinc",
|
|
"block.minecraft.pink_wool": "Cl\u00f2imh phinc",
|
|
"block.minecraft.piston": "Loinid",
|
|
"block.minecraft.piston_head": "Ceann loinide",
|
|
"block.minecraft.player_head": "Ceann cluicheadair",
|
|
"block.minecraft.player_head.named": "An ceann air %s",
|
|
"block.minecraft.player_wall_head": "Claigeann-balla cluicheadair",
|
|
"block.minecraft.podzol": "Podsol",
|
|
"block.minecraft.polished_andesite": "Andasait l\u00ecomhte",
|
|
"block.minecraft.polished_diorite": "D\u00ecorait l\u00ecomhte",
|
|
"block.minecraft.polished_granite": "Gaireal l\u00ecomhte",
|
|
"block.minecraft.poppy": "Crom-lus",
|
|
"block.minecraft.potatoes": "Bunt\u00e0ta",
|
|
"block.minecraft.potted_acacia_sapling": "Fi\u00f9ran sitta ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_allium": "Uinnean Pearsach ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_azure_bluet": "Gorm-lus ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_birch_sapling": "Fi\u00f9ran beithe ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_blue_orchid": "Magairle ghorm ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_brown_mushroom": "Balgan-buachair donn ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_cactus": "Cactas ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_dandelion": "Be\u00e0rnan-Br\u00ecde ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_dark_oak_sapling": "Fi\u00f9ran daraich dhuirch ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_dead_bush": "Preas marbh ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_fern": "Raineach ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_jungle_sapling": "Fi\u00f9ran dl\u00f9th-choille ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_oak_sapling": "Fi\u00f9ran daraich ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_orange_tulip": "Tiuilip orainns ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_oxeye_daisy": "Ne\u00f2inean-m\u00f2r ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_pink_tulip": "Tiuilip phinc ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_poppy": "Crom-lus ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_red_mushroom": "Balgan-buachair dearg ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_red_tulip": "Tiuilip dhearg ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_spruce_sapling": "Fi\u00f9ran giuthais ann am poit",
|
|
"block.minecraft.potted_white_tulip": "Tiuilip bh\u00e0n ann am poit",
|
|
"block.minecraft.powered_rail": "R\u00e8ile-dealain",
|
|
"block.minecraft.prismarine": "Priosam-mara",
|
|
"block.minecraft.prismarine_brick_slab": "Leac breigean priosaim-mhara",
|
|
"block.minecraft.prismarine_brick_stairs": "Staidhre breigean priosaim-mhara",
|
|
"block.minecraft.prismarine_bricks": "Breigean priosaim-mhara",
|
|
"block.minecraft.prismarine_slab": "Leac priosaim-mhara",
|
|
"block.minecraft.prismarine_stairs": "Staidhre priosaim-mhara",
|
|
"block.minecraft.pumpkin": "Peapag",
|
|
"block.minecraft.pumpkin_stem": "Lus peapaige",
|
|
"block.minecraft.purple_banner": "Bratach phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_bed": "Leabaidh phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_carpet": "Brat-\u00f9rlair purpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_concrete": "Concrait phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte purpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_shulker_box": "Bogsa shulker purpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_stained_glass": "Glainne dhathte phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne purpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_terracotta": "Terracotta purpaidh",
|
|
"block.minecraft.purple_wool": "Cl\u00f2imh phurpaidh",
|
|
"block.minecraft.purpur_block": "Bloca purpur",
|
|
"block.minecraft.purpur_pillar": "Colbh purpur",
|
|
"block.minecraft.purpur_slab": "Leac purpur",
|
|
"block.minecraft.purpur_stairs": "Staidhre purpur",
|
|
"block.minecraft.quartz_block": "Bloca \u00e8iteige",
|
|
"block.minecraft.quartz_pillar": "Colbh \u00e8iteige",
|
|
"block.minecraft.quartz_slab": "Leac \u00e8iteige",
|
|
"block.minecraft.quartz_stairs": "Staidhre \u00e8iteige",
|
|
"block.minecraft.rail": "R\u00e8ile",
|
|
"block.minecraft.red_banner": "Bratach dhearg",
|
|
"block.minecraft.red_bed": "Leabaidh dhearg",
|
|
"block.minecraft.red_carpet": "Brat-\u00f9rlair dearg",
|
|
"block.minecraft.red_concrete": "Concrait dhearg",
|
|
"block.minecraft.red_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait dhearg",
|
|
"block.minecraft.red_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte dearg",
|
|
"block.minecraft.red_mushroom": "Balgan-buachair dearg",
|
|
"block.minecraft.red_mushroom_block": "Bloca balgain-bhuachair dheirg",
|
|
"block.minecraft.red_nether_bricks": "Breigichean ruadha Nether",
|
|
"block.minecraft.red_sand": "Gainneamh ruadh",
|
|
"block.minecraft.red_sandstone": "Clach-ghainmhich ruadh",
|
|
"block.minecraft.red_sandstone_slab": "Leac cloiche-gainmhich ruaidh",
|
|
"block.minecraft.red_sandstone_stairs": "Staidhre cloiche-gainmhich ruaidh",
|
|
"block.minecraft.red_shulker_box": "Bogsa shulker dearg",
|
|
"block.minecraft.red_stained_glass": "Glainne dhathte dhearg",
|
|
"block.minecraft.red_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne dearg",
|
|
"block.minecraft.red_terracotta": "Terracotta dearg",
|
|
"block.minecraft.red_tulip": "Tiuilip dhearg",
|
|
"block.minecraft.red_wool": "Cl\u00f2imh dhearg",
|
|
"block.minecraft.redstone_block": "Bloca redstone",
|
|
"block.minecraft.redstone_lamp": "Lampa redstone",
|
|
"block.minecraft.redstone_ore": "Clach-mh\u00e8inneir redstone",
|
|
"block.minecraft.redstone_torch": "L\u00f2chran redstone",
|
|
"block.minecraft.redstone_wall_torch": "L\u00f2chran-balla redstone",
|
|
"block.minecraft.repeater": "Ath-chraoladair redstone",
|
|
"block.minecraft.repeating_command_block": "Bloca-\u00e0ithne ath-dh\u00e8anaimh",
|
|
"block.minecraft.rose_bush": "Preas nan r\u00f2s",
|
|
"block.minecraft.sand": "Gainneamh",
|
|
"block.minecraft.sandstone": "Clach-ghainmhich",
|
|
"block.minecraft.sandstone_slab": "Leac cloiche-gainmhich",
|
|
"block.minecraft.sandstone_stairs": "Staidhre cloiche-gainmhich",
|
|
"block.minecraft.sea_lantern": "L\u00f2chran-mara",
|
|
"block.minecraft.sea_pickle": "Piceal na mara",
|
|
"block.minecraft.seagrass": "Bilearach-mara",
|
|
"block.minecraft.shulker_box": "Bogsa shulker",
|
|
"block.minecraft.skeleton_skull": "Claigeann cn\u00e0imhnich",
|
|
"block.minecraft.skeleton_wall_skull": "Claigeann-balla cn\u00e0imhnich",
|
|
"block.minecraft.slime_block": "Bloca eabair",
|
|
"block.minecraft.smooth_quartz": "\u00c8iteag r\u00e8idh",
|
|
"block.minecraft.smooth_red_sandstone": "Clach-ghainmhich ruadh r\u00e8idh",
|
|
"block.minecraft.smooth_sandstone": "Clach-ghainmhich r\u00e8idh",
|
|
"block.minecraft.smooth_stone": "Clach r\u00e8idh",
|
|
"block.minecraft.snow": "Sneachd",
|
|
"block.minecraft.snow_block": "Bloca sneachda",
|
|
"block.minecraft.soul_sand": "Gainneamh anman",
|
|
"block.minecraft.spawner": "Gineadair",
|
|
"block.minecraft.sponge": "Spong",
|
|
"block.minecraft.spruce_button": "Putan giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_door": "Doras giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_fence": "Feansa giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_fence_gate": "Geata feansa giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_leaves": "Duilleach giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_log": "Loga giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_planks": "D\u00e8ilean giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_sapling": "Fi\u00f9ran giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_slab": "Leac giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_stairs": "Staidhre giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_trapdoor": "Doras-leigeil giuthais",
|
|
"block.minecraft.spruce_wood": "Fiodh giuthais",
|
|
"block.minecraft.sticky_piston": "Loinid-tharraing",
|
|
"block.minecraft.stone": "Clach",
|
|
"block.minecraft.stone_brick_slab": "Leac bhreigichean-cloiche",
|
|
"block.minecraft.stone_brick_stairs": "Staidhre bhreigichean cloiche",
|
|
"block.minecraft.stone_bricks": "Breigichean cloiche",
|
|
"block.minecraft.stone_button": "Putan cloiche",
|
|
"block.minecraft.stone_pressure_plate": "Pleata-br\u00f9thaidh cloiche",
|
|
"block.minecraft.stone_slab": "Leac cloiche",
|
|
"block.minecraft.stripped_acacia_log": "Loga sitta r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_acacia_wood": "Fiodh sitta r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_birch_log": "Loga beithe r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_birch_wood": "Fiodh beithe r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_dark_oak_log": "Loga daraich dhuirch r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_dark_oak_wood": "Fiodh daraich dhuirch r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_jungle_log": "Loga dl\u00f9th-choille r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_jungle_wood": "Fiodh dl\u00f9th-choille r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_oak_log": "Loga daraich r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_oak_wood": "Fiodh daraich r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_spruce_log": "Loga giuthais r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.stripped_spruce_wood": "Fiodh giuthais r\u00f9isgte",
|
|
"block.minecraft.structure_block": "Bloca structair",
|
|
"block.minecraft.structure_void": "F\u00e0nas structair",
|
|
"block.minecraft.sugar_cane": "Cuilc an t-si\u00f9cair",
|
|
"block.minecraft.sunflower": "Ne\u00f2inean-gr\u00e8ine",
|
|
"block.minecraft.tall_grass": "Feur Fada",
|
|
"block.minecraft.tall_seagrass": "Bilearach-mara fada",
|
|
"block.minecraft.terracotta": "Terracotta",
|
|
"block.minecraft.three_turtle_eggs": "Tr\u00ec uighean turtair",
|
|
"block.minecraft.tnt": "TNT",
|
|
"block.minecraft.torch": "L\u00f2chran",
|
|
"block.minecraft.trapped_chest": "Ciste le ribe",
|
|
"block.minecraft.tripwire": "U\u00e8ir-ribe",
|
|
"block.minecraft.tripwire_hook": "Cromag u\u00e8ir-ribe",
|
|
"block.minecraft.tube_coral": "Coireal-p\u00ecoba",
|
|
"block.minecraft.tube_coral_block": "Bloca coireil-ph\u00ecoba",
|
|
"block.minecraft.tube_coral_fan": "Sg\u00e0ileag coireil-ph\u00ecoba",
|
|
"block.minecraft.tube_coral_wall_fan": "Sg\u00e0ileag-balla coireil-ph\u00ecoba",
|
|
"block.minecraft.turtle_egg": "Ugh turtair",
|
|
"block.minecraft.two_turtle_eggs": "D\u00e0 ugh turtair",
|
|
"block.minecraft.vine": "Meanglan",
|
|
"block.minecraft.void_air": "Adhar f\u00e0nais",
|
|
"block.minecraft.wall_banner": "Bratach-bhalla",
|
|
"block.minecraft.wall_torch": "L\u00f2chran-balla",
|
|
"block.minecraft.water": "Uisge",
|
|
"block.minecraft.wet_sponge": "Spong fliuch",
|
|
"block.minecraft.wheat": "Barr cruithneachd",
|
|
"block.minecraft.white_banner": "Bratach gheal",
|
|
"block.minecraft.white_bed": "Leabaidh gheal",
|
|
"block.minecraft.white_carpet": "Brat-\u00f9rlair geal",
|
|
"block.minecraft.white_concrete": "Concrait gheal",
|
|
"block.minecraft.white_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait gheal",
|
|
"block.minecraft.white_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte geal",
|
|
"block.minecraft.white_shulker_box": "Bogsa shulker geal",
|
|
"block.minecraft.white_stained_glass": "Glainne dhathte gheal",
|
|
"block.minecraft.white_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne geal",
|
|
"block.minecraft.white_terracotta": "Terracotta geal",
|
|
"block.minecraft.white_tulip": "Tiuilip bh\u00e0n",
|
|
"block.minecraft.white_wool": "Cl\u00f2imh gheal",
|
|
"block.minecraft.wither_skeleton_skull": "Claigeann wither-cn\u00e0imhnich",
|
|
"block.minecraft.wither_skeleton_wall_skull": "Claigeann-balla wither-cn\u00e0imhnich",
|
|
"block.minecraft.yellow_banner": "Bratach bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_bed": "Leabaidh bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_carpet": "Brat-\u00f9rlair buidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_concrete": "Concrait bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_concrete_powder": "M\u00ecn-choncrait bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_glazed_terracotta": "Terracotta gloinichte buidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_shulker_box": "Bogsa shulker buidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_stained_glass": "Glainne dhathte bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_stained_glass_pane": "Le\u00f2san glainne buidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_terracotta": "Terracotta buidhe",
|
|
"block.minecraft.yellow_wool": "Cl\u00f2imh bhuidhe",
|
|
"block.minecraft.zombie_head": "Ceann cuirp-choisiche",
|
|
"block.minecraft.zombie_wall_head": "Claigeann-balla cuirp-choisiche",
|
|
"book.byAuthor": "le %1$s",
|
|
"book.editTitle": "Cuir a-steach tiotal an leabhair:",
|
|
"book.finalizeButton": "Cuir do l\u00e0mh ris is d\u00f9in e",
|
|
"book.finalizeWarning": "An aire! Nuair a bhios tu air do l\u00e0mh a chur ris an leabhar, cha ghabh a dheasachadh tuilleadh.",
|
|
"book.generation.0": "T\u00f9sail",
|
|
"book.generation.1": "Lethbhreac dhen fhear t\u00f9sail",
|
|
"book.generation.2": "Lethbhreac dhe lethbhreac",
|
|
"book.generation.3": "Robach",
|
|
"book.invalid.tag": "*Taga leabhair mh\u00ec-dhlighich*",
|
|
"book.pageIndicator": "Duilleag %1$s \u00e0 %2$s",
|
|
"book.signButton": "Soidhne",
|
|
"build.tooHigh": "Chan fhaodar togail nas \u00e0irde na %s bloca(ichean)",
|
|
"chat.cannotSend": "Cha b' urrainn dhuinn teachdaireachd na cabadaich a chur",
|
|
"chat.coordinates": "%s, %s, %s",
|
|
"chat.coordinates.tooltip": "Briog gus tele-phortadh",
|
|
"chat.copy": "Cuir lethbhreac dheth dhan st\u00f2r-bh\u00f2rd",
|
|
"chat.link.confirm": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an l\u00e0rach-l\u00ecn seo fhosgladh?",
|
|
"chat.link.confirmTrusted": "A bheil thu airson an ceangal seo fhosgladh no a chur dhan st\u00f2r-bh\u00f2rd?",
|
|
"chat.link.open": "Fosgail ann am brabhsair",
|
|
"chat.link.warning": "Na fosgail ceangal idir o neach anns nach eil earbsa agad!",
|
|
"chat.type.admin": "[%s: %s]",
|
|
"chat.type.advancement.challenge": "Choilean %s an d\u00f9bhlan %s",
|
|
"chat.type.advancement.goal": "R\u00e0inig %s amas %s",
|
|
"chat.type.advancement.task": "Choisinn %s adhartachadh %s",
|
|
"chat.type.announcement": "[%s] %s",
|
|
"chat.type.emote": "* %s %s",
|
|
"chat.type.text": "<%s> %s",
|
|
"chat.type.text.narrate": "Thuirt %s %s",
|
|
"clear.failed.multiple": "Cha d' fhuaradh n\u00ec sam bith aig %s cluicheadairean",
|
|
"clear.failed.single": "Cha d' fhuaradh n\u00ec sam bith aig a' chluicheadair %s",
|
|
"color.minecraft.black": "Dubh",
|
|
"color.minecraft.blue": "Gorm",
|
|
"color.minecraft.brown": "Donn",
|
|
"color.minecraft.cyan": "Saidhean",
|
|
"color.minecraft.gray": "Liath",
|
|
"color.minecraft.green": "Uaine",
|
|
"color.minecraft.light_blue": "Soilleir-ghorm",
|
|
"color.minecraft.light_gray": "Soilleir-liath",
|
|
"color.minecraft.lime": "Dath na liomaide",
|
|
"color.minecraft.magenta": "Magenta",
|
|
"color.minecraft.orange": "Orains",
|
|
"color.minecraft.pink": "Pinc",
|
|
"color.minecraft.purple": "Purpaidh",
|
|
"color.minecraft.red": "Dearg",
|
|
"color.minecraft.white": "Geal",
|
|
"color.minecraft.yellow": "Buidhe",
|
|
"command.context.here": "<--[AN SEO]",
|
|
"command.exception": "Cha d' fhuaradh air an \u00e0ithen a pharsachadh: %s",
|
|
"command.expected.separator": "Bha d\u00f9il ri be\u00e0rn a chr\u00ecochnaicheadh argamaid, ach fhuaradh d\u00e0ta slaodach",
|
|
"command.failed": "Thachair mearachd ris nach robh d\u00f9il a' feuchainn ris an \u00e0ithne seo a ruith",
|
|
"command.unknown.argument": "Argamaid che\u00e0rr dhan \u00e0ithne",
|
|
"command.unknown.command": "\u00c0ithne neo-aithnichte",
|
|
"commands.advancement.advancementNotFound": "Cha deach adhartachadh a lorg air a bheil \"%s\"",
|
|
"commands.advancement.criterionNotFound": "Chan eil an cuspair-deuchainn '%2$s' aig an adhartachadh %1$s",
|
|
"commands.advancement.grant.criterion.to.many.failure": "Cha do bhuilicheadh cumha \"%s\" an adhartachaidh %s air %s cluicheadairean leis gu bheil e aca mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.advancement.grant.criterion.to.many.success": "Bhuilicheadh cumha \"%s\" an adhartachaidh \"%s\" air %s cluicheadairean",
|
|
"commands.advancement.grant.criterion.to.one.failure": "Cha do bhuilicheadh cumha \"%s\" an adhartachaidh %s air %s leis gu bheil e aca mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.advancement.grant.criterion.to.one.success": "Bhuilicheadh cumha \"%s\" an adhartachaidh \"%s\" air %s",
|
|
"commands.advancement.grant.many.to.many.failure": "Cha do bhuilicheadh %s adhartachaidhean air %s cluicheadairean leis gu bheil iad aca mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.advancement.grant.many.to.many.success": "Bhuilicheadh %s adhartachaidhean air %s cluicheadairean",
|
|
"commands.advancement.grant.many.to.one.failure": "Cha do bhuilicheadh %s adhartachaidhean air %s leis gu bheil iad aca mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.advancement.grant.many.to.one.success": "Bhuilicheadh %s adhartachaidhean air %s",
|
|
"commands.advancement.grant.one.to.many.failure": "Cha do bhuilicheadh an t-adhartachadh %s air %s cluicheadairean leis gu bheil e aca mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.advancement.grant.one.to.many.success": "Bhuilicheadh an t-adhartachadh %s air %s cluicheadairean",
|
|
"commands.advancement.grant.one.to.one.failure": "Cha do bhuilicheadh an t-adhartachadh %s air %s leis gu bheil e aca mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.advancement.grant.one.to.one.success": "Bhuilicheadh an t-adhartachadh %s air %s",
|
|
"commands.advancement.revoke.criterion.to.many.failure": "Cha tugadh cumha \"%s\" an adhartachaidh %s o %s cluicheadairean leis nach eil e aca",
|
|
"commands.advancement.revoke.criterion.to.many.success": "Thugadh cumha \"%s\" an adhartachaidh \"%s\" o %s cluicheadairean",
|
|
"commands.advancement.revoke.criterion.to.one.failure": "Cha tugadh cumha \"%s\" an adhartachaidh %s o %s leis nach eil e aca",
|
|
"commands.advancement.revoke.criterion.to.one.success": "Thugadh cumha \"%s\" an adhartachaidh %s o %s",
|
|
"commands.advancement.revoke.many.to.many.failure": "Cha tugadh %s adhartachaidhean o %s cluicheadairean leis nach eil iad aca",
|
|
"commands.advancement.revoke.many.to.many.success": "Thugadh %s adhartachaidhean o %s cluicheadairean",
|
|
"commands.advancement.revoke.many.to.one.failure": "Cha tugadh %s adhartachaidhean o %s leis nach eil iad aca",
|
|
"commands.advancement.revoke.many.to.one.success": "Thugadh %s adhartachaidhean o %s",
|
|
"commands.advancement.revoke.one.to.many.failure": "Cha tugadh an t-adhartachadh %s o %s cluicheadairean leis nach eil e aca",
|
|
"commands.advancement.revoke.one.to.many.success": "Thugadh an t-adhartachadh %s o %s cluicheadairean",
|
|
"commands.advancement.revoke.one.to.one.failure": "Cha tugadh an t-adhartachadh %s o %s leis nach eil e aca",
|
|
"commands.advancement.revoke.one.to.one.success": "Thugadh an t-adhartachadh %s o %s",
|
|
"commands.ban.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an cluicheadair sin air a thoirmeasg mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.ban.success": "Thoirmisgeadh %s: %s",
|
|
"commands.banip.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an se\u00f2ladh-IP sin air a thoirmeasg mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.banip.info": "Tha an toirmeasg seo air %s cluicheadairean: %s",
|
|
"commands.banip.invalid": "Se\u00f2ladh-IP m\u00ec-dhligheach neo cluicheadair neo-aithnichte",
|
|
"commands.banip.success": "Thoirmisgeadh IP %s: %s",
|
|
"commands.banlist.entry": "Thoirmisg %2$s %1$s: %3$s",
|
|
"commands.banlist.list": "Tha %s daoine air an toirmeasg:",
|
|
"commands.banlist.none": "Chan eil neach air a thoirmeasg",
|
|
"commands.bossbar.create.failed": "Tha b\u00e0r-b\u00f2s leis an ID '%s' ann mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.bossbar.create.success": "Chruthaicheadh b\u00e0r-b\u00f2s gn\u00e0thaichte %s",
|
|
"commands.bossbar.get.max": "'S e os-mheud a' bh\u00e0ir-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %s: %s",
|
|
"commands.bossbar.get.players.none": "Chan eil cluicheadair air loidhne leis a' bh\u00e0r-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %s",
|
|
"commands.bossbar.get.players.some": "Tha %2$s cluicheadairean air loidhne leis a' bh\u00e0r-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %1$s: %3$s",
|
|
"commands.bossbar.get.value": "Tha luach %2$s sa bh\u00e0r-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %1$s",
|
|
"commands.bossbar.get.visible.hidden": "Tha am b\u00e0r-b\u00f2s gn\u00e0thaichte %s am falach an-dr\u00e0sta",
|
|
"commands.bossbar.get.visible.visible": "Tha am b\u00e0r-b\u00f2s gn\u00e0thaichte %s ga shealltainn an-dr\u00e0sta",
|
|
"commands.bossbar.list.bars.none": "Chan eil b\u00e0r-b\u00f2s gn\u00e0thaichte ga chleachdadh",
|
|
"commands.bossbar.list.bars.some": "Tha %s b\u00e0raichean-b\u00f2s gan cleachdadh: %s",
|
|
"commands.bossbar.remove.success": "Chuireadh \u00e0s do bh\u00e0r-b\u00f2s gn\u00e0thaichte %s",
|
|
"commands.bossbar.set.color.success": "Dh'atharraicheadh dath a' bh\u00e0ir-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %s",
|
|
"commands.bossbar.set.color.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an dath sin air a' bh\u00e0r-bh\u00f2s mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.bossbar.set.max.success": "Dh'atharraicheadh os-mheud a' bh\u00e0ir-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %s gu %s",
|
|
"commands.bossbar.set.max.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Sin os-mheud a' bh\u00e0r-bh\u00f2s seo mar th\u00e0",
|
|
"commands.bossbar.set.name.success": "Dh'ath-ainmicheadh am b\u00e0r-b\u00f2s gn\u00e0thaichte %s",
|
|
"commands.bossbar.set.name.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an t-ainm sin air a' bh\u00e0r-bh\u00f2s mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.bossbar.set.players.success.none": "Chan eil cluicheadair a' cleachdadh a' bh\u00e0ir-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %s a-nis",
|
|
"commands.bossbar.set.players.success.some": "Tha %2$s cluicheadairean a' cleachdadh a' bh\u00e0ir-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %1$s a-nis: %3$s",
|
|
"commands.bossbar.set.players.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha na cluicheadairean sin air a' bh\u00e0r-bh\u00f2s mu thr\u00e0th is gun ghin aca ri cur \u00e0s no ris",
|
|
"commands.bossbar.set.style.success": "Dh'atharraicheadh stoidhle a' bh\u00e0ir-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %s",
|
|
"commands.bossbar.set.style.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha am b\u00e0r-b\u00f2s den stoidhle sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.bossbar.set.value.success": "Dh'atharraicheadh luach a' bh\u00e0ir-bh\u00f2s ghn\u00e0thaichte %s gu %s",
|
|
"commands.bossbar.set.value.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Sin luach a' bh\u00e0r-bh\u00f2s seo mar th\u00e0",
|
|
"commands.bossbar.set.visibility.unchanged.hidden": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha am b\u00e0r-b\u00f2s am falach mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.bossbar.set.visibility.unchanged.visible": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha am b\u00e0r-b\u00f2s faicsinneach mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.bossbar.set.visible.success.hidden": "Tha am b\u00e0r-b\u00f2s gn\u00e0thaichte %s am falach a-nis",
|
|
"commands.bossbar.set.visible.success.visible": "Tha am b\u00e0r-b\u00f2s gn\u00e0thaichte %s faicsinneach a-nis",
|
|
"commands.bossbar.unknown": "Chan eil b\u00e0r-b\u00f2s ann leis an ID '%s'",
|
|
"commands.clear.success.multiple": "Thugadh %s nithean o %s cluicheadairean",
|
|
"commands.clear.success.single": "Thugadh %s nithean on chluicheadair %s",
|
|
"commands.clear.test.multiple": "Fhuaradh %s nithean co-fhreagrach aig %s cluicheadairean",
|
|
"commands.clear.test.single": "Fhuaradh %s nithean co-fhreagrach aig a' chluicheadair %s",
|
|
"commands.clone.failed": "Cha deach bloca a chl\u00f2nadh",
|
|
"commands.clone.overlap": "Chan fhaod an t\u00f9s agus an ceann-uidhe tar-laighe",
|
|
"commands.clone.success": "Fhuaradh air %s blocaichean a chl\u00f2nadh",
|
|
"commands.clone.toobig": "Cus bhlocaichean san raon sh\u00f2nraichte (os-mheud %s, %s s\u00f2nraichte)",
|
|
"commands.data.block.get": "Tha %4$s uiread %1$s air a' bhloca %2$s, %3$s, %4$s a' d\u00e8anamh %5$s",
|
|
"commands.data.block.invalid": "Chan eil am bloca-amais na eintiteas-bloca",
|
|
"commands.data.block.modified": "Chaidh d\u00e0ta bloca aig %s, %s, %s atharrachadh",
|
|
"commands.data.block.query": "Tha d\u00e0ta a' bhloca air %s, %s, %s mar na leanas: %s",
|
|
"commands.data.entity.get": "Tha %3$s uiread %1$s dhe %2$s a' d\u00e8anamh %4$s",
|
|
"commands.data.entity.invalid": "Cha d' fhuaradh air d\u00e0ta a' chluicheadair atharrachadh",
|
|
"commands.data.entity.modified": "Chaidh d\u00e0ta eintiteis aig %s atharrachadh",
|
|
"commands.data.entity.query": "Tha an d\u00e0ta-eintiteis aig %s mar na leanas: %s",
|
|
"commands.data.get.invalid": "Chan urrainn %s fhaighinn; chan eil ach tagaichean \u00e0ireamhach ceadaichte",
|
|
"commands.data.get.unknown": "Chan urrainn %s fhaighinn; chan eil an taga ann",
|
|
"commands.data.merge.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad, bha na luachan seo aig na feartan s\u00f2nraichte mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.datapack.disable.failed": "Chan eil a' phacaid '%s' an comas!",
|
|
"commands.datapack.disable.success": "Chuireadh pacaid-dh\u00e0ta %s \u00e0 comas",
|
|
"commands.datapack.enable.failed": "Tha a' phacaid '%s' an comas mu thr\u00e0th!",
|
|
"commands.datapack.enable.success": "Chuireadh pacaid-dh\u00e0ta %s an comas",
|
|
"commands.datapack.list.available.none": "Chan eil tuilleadh phacaidean-d\u00e0ta rim faighinn",
|
|
"commands.datapack.list.available.success": "Tha %s pacaidean-d\u00e0ta rim faighinn: %s",
|
|
"commands.datapack.list.enabled.none": "Chan eil pacaid-dh\u00e0ta an comas",
|
|
"commands.datapack.list.enabled.success": "Tha %s pacaidean-d\u00e0ta an comas: %s",
|
|
"commands.datapack.unknown": "Pacaid-dh\u00e0ta neo-aithnichte '%s'",
|
|
"commands.debug.alreadyRunning": "Tha pr\u00f2ifilear d\u00ec-bhugachaidh air t\u00f2iseachadh mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.debug.notRunning": "Tha pr\u00f2ifilear d\u00ec-bhugachaidh gun t\u00f2iseachadh",
|
|
"commands.debug.started": "Chaidh t\u00f2iseachadh air a' phr\u00f2ifileadh d\u00ec-bhugachaidh",
|
|
"commands.debug.stopped": "Sguireadh de phr\u00f2ifileadh d\u00ec-bhugachaidh \u00e0s d\u00e8idh %s diog agus %s buille (%s buille/diog)",
|
|
"commands.defaultgamemode.success": "'S e %s a th' anns a' mhodh-gheama bhunaiteach a-nis",
|
|
"commands.deop.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Chan eil an cluicheadair na cheannard",
|
|
"commands.deop.success": "Chuireadh %s \u00e0 r\u00f2l ceannard an fhrithealaiche",
|
|
"commands.difficulty.failure": "Cha do dh'atharraicheadh \u00ecre an duilgheis; tha e suidhichte air %s mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.difficulty.query": "'S e %s an duilgheas",
|
|
"commands.difficulty.success": "Shuidhicheadh \u00ecre an duilgheis aig %s",
|
|
"commands.effect.clear.everything.failed": "Chan eil \u00e8ifeachd air an amas airson a togail dheth",
|
|
"commands.effect.clear.everything.success.multiple": "Thugadh a h-uile h-\u00e8ifeachd far %s amasan",
|
|
"commands.effect.clear.everything.success.single": "Thugadh a h-uile h-\u00e8ifeachd far %s",
|
|
"commands.effect.clear.specific.failed": "Chan eil an \u00e8ifeachd iarrta air an amas",
|
|
"commands.effect.clear.specific.success.multiple": "Thugadh an \u00e8ifeachd %s far %s amasan",
|
|
"commands.effect.clear.specific.success.single": "Thugadh an \u00e8ifeachd %s far %s",
|
|
"commands.effect.give.failed": "Cha d' fhuaradh air an \u00e8ifeachd seo a chur (tha an t-amas d\u00econach ri \u00e8ifeachdan, no tha rudeigin nas l\u00e0idire air)",
|
|
"commands.effect.give.success.multiple": "Chuireadh an \u00e8ifeachd %s air %s amasan",
|
|
"commands.effect.give.success.single": "Chuireadh an \u00e8ifeachd %s air %s",
|
|
"commands.enchant.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Chan eil n\u00ec an l\u00e0mhan nan amasan no cha rachadh a' gheas a chur orra",
|
|
"commands.enchant.failed.entity": "Chan eil %s na eintiteas dhl\u00ecgheach airson na h-\u00e0ithne seo",
|
|
"commands.enchant.failed.incompatible": "Chan fhuiling %s a' gheas sin",
|
|
"commands.enchant.failed.itemless": "Chan eil n\u00ec sna l\u00e0mhan aig %s",
|
|
"commands.enchant.failed.level": "Tha %s nas \u00e0irde na an leibheil as \u00e0irde (%s) a dh'fhuilingeas a' gheas sin",
|
|
"commands.enchant.success.multiple": "Chuireadh a' gheas %s air %s eintiteasan",
|
|
"commands.enchant.success.single": "Chuireadh a' gheas %s air n\u00ec aig %s",
|
|
"commands.execute.blocks.toobig": "Cus bhlocaichean san raon sh\u00f2nraichte (os-mheud %s, %s s\u00f2nraichte)",
|
|
"commands.execute.conditional.fail": "Dh'fh\u00e0illig an deuchainn",
|
|
"commands.execute.conditional.fail_count": "Dh'fh\u00e0illig an deuchainn, cunntas: %s",
|
|
"commands.execute.conditional.pass": "Choileanadh an deuchainn",
|
|
"commands.execute.conditional.pass_count": "Choileanadh an deuchainn, cunntas: %s",
|
|
"commands.experience.add.levels.success.multiple": "Thugadh %s leibheilean e\u00f2lais do %s cluicheadairean",
|
|
"commands.experience.add.levels.success.single": "Thugadh %s leibheilean e\u00f2lais dha %s",
|
|
"commands.experience.add.points.success.multiple": "Thugadh %s puingean e\u00f2lais do %s cluicheadairean",
|
|
"commands.experience.add.points.success.single": "Thugadh %s puingean e\u00f2lais dha %s",
|
|
"commands.experience.query.levels": "Tha %2$s leibheilean e\u00f2lais aig %1$s",
|
|
"commands.experience.query.points": "Tha %2$s puingean-e\u00f2lais aig %1$s",
|
|
"commands.experience.set.levels.success.multiple": "Sh\u00f2nraicheadh %s leibheilean e\u00f2lais do %s cluicheadairean",
|
|
"commands.experience.set.levels.success.single": "Sh\u00f2nraicheadh %s leibheilean e\u00f2lais dha %s",
|
|
"commands.experience.set.points.invalid": "Chan fhaodar puingean-e\u00f2lais a sh\u00f2nrachadh nas \u00e0irde na os-mheud leibheil a' chluicheadair",
|
|
"commands.experience.set.points.success.multiple": "Sh\u00f2nraicheadh %s puingean-e\u00f2lais do %s cluicheadairean",
|
|
"commands.experience.set.points.success.single": "Sh\u00f2nraicheadh %s puingean-e\u00f2lais dha %s",
|
|
"commands.fill.failed": "Cha do l\u00econadh bloca sam bith",
|
|
"commands.fill.success": "Fhuaradh air %s blocaichean a l\u00econadh",
|
|
"commands.fill.toobig": "Cus bhlocaichean san raon sh\u00f2nraichte (os-mheud %s, %s s\u00f2nraichte)",
|
|
"commands.forceload.added.failure": "Cha do chomharraicheadh cnap airson a luchdachadh a sparradh",
|
|
"commands.forceload.added.multiple": "Chomharraicheadh %s cnapan ann an %s o %s gu %s airson an luchdachadh a sparradh",
|
|
"commands.forceload.added.none": "Cha d' fhuaradh cnap a luchdaicheadh le sparradh ann an %s",
|
|
"commands.forceload.added.single": "Chomharraicheadh cnap %s ann an %s airson a luchdachadh a sparradh",
|
|
"commands.forceload.list.multiple": "Fhuaras %s cnapan a luchdaicheadh le sparradh ann an %s aig: %s",
|
|
"commands.forceload.list.single": "Fhuaras cnap a luchdaicheadh le sparradh ann an %s aig: %s",
|
|
"commands.forceload.query.failure": "Chan eil an cnap aig %s ann an %s comharraichte airson a luchdachadh a sparradh",
|
|
"commands.forceload.query.success": "Tha an cnap aig %s ann an %s comharraichte airson a luchdachadh a sparradh",
|
|
"commands.forceload.removed.all": "Dh\u00ec-chomharraicheadh a h-uile cnap ann an %s a chaidh a luchdachadh a sparradh",
|
|
"commands.forceload.removed.failure": "Cha do chuireadh cnap sam bith \u00e0s na th\u00e8id a sparradh",
|
|
"commands.forceload.removed.multiple": "Dh\u00ec-chomharraicheadh %s cnapan ann an %s o %s gu %s los nach sparrar an luchdachadh",
|
|
"commands.forceload.removed.single": "Dh\u00ec-chomharraicheadh an cnap %s ann an %s gus nach sparrar a luchdachadh",
|
|
"commands.forceload.toobig": "Cus chnapan san raon sh\u00f2nraichte (os-mheud %s, %s s\u00f2nraichte)",
|
|
"commands.function.success.multiple": "Chuireadh %s \u00e0itheantan bho %s foincseanan an gn\u00ecomh",
|
|
"commands.function.success.single": "Chuireadh %s \u00e0itheantan bhon fhoincsean '%s' an gn\u00ecomh",
|
|
"commands.gamemode.success.other": "Chaidh am modh geama aig %s a shuidheachadh air %s",
|
|
"commands.gamemode.success.self": "Chaidh am modh geama agad a shuidheachadh air %s",
|
|
"commands.gamerule.query": "Tha riaghailt a' gheama %s suidhichte an-dr\u00e0sta aig: %s",
|
|
"commands.gamerule.set": "Tha riaghailt a' gheama %s a-nis suidhichte aig: %s",
|
|
"commands.give.success.multiple": "Thugadh %s %s do %s cluicheadairean",
|
|
"commands.give.success.single": "Thugadh %s %s dha %s",
|
|
"commands.help.failed": "\u00c0ithne neo-aithnichte no gainnead de cheadan",
|
|
"commands.kick.success": "Thugadh a' bhr\u00f2g dha %s: %s",
|
|
"commands.kill.success.multiple": "Mharbhadh %s eintiteasan",
|
|
"commands.kill.success.single": "Chaidh cur \u00e0s dha %s",
|
|
"commands.list.players": "Tha %s/%s cluicheadairean air loidhne: %s",
|
|
"commands.locate.failed": "Cha d' fhuaradh an structar ud am fagas",
|
|
"commands.locate.success": "Tha an %s as fhaisge aig %s (%s blocaichean bhuat)",
|
|
"commands.message.display.incoming": "Tha %s a' cagairt riut: %s",
|
|
"commands.message.display.outgoing": "Tha thu a' cagairt ri %s: %s",
|
|
"commands.op.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an cluicheadair na cheannard mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.op.success": "Rinneadh ceannard an fhrithealaiche dhe %s",
|
|
"commands.pardon.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Chan eil toirmeasg air a' chluicheadair",
|
|
"commands.pardon.success": "Thogadh an toirmeasg dhe %s",
|
|
"commands.pardonip.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Chan eil toirmeasg air an t-se\u00f2ladh IP sin",
|
|
"commands.pardonip.invalid": "S\u00e8oladh IP m\u00ec-dhligheach",
|
|
"commands.pardonip.success": "Thogadh an toirmeasg den t-se\u00f2ladh IP %s",
|
|
"commands.particle.failed": "Cha robh am m\u00ecr faicsinneach do dhuine sam bith",
|
|
"commands.particle.success": "A' sealltainn a' mh\u00ecre %s",
|
|
"commands.playsound.failed": "Tha an fhuaim ro fhada air falbh airson a cluinntinn",
|
|
"commands.playsound.success.multiple": "Chluicheadh an fhuaim %s do %s cluicheadairean",
|
|
"commands.playsound.success.single": "Chluicheadh an fhuaim %s dha %s",
|
|
"commands.publish.alreadyPublished": "Tha geama ioma-chluicheadair ga \u00f2stadh mar-th\u00e0 air port %s",
|
|
"commands.publish.failed": "Cha b' urrainn dhuinn an geama ionadail \u00f2stadh",
|
|
"commands.publish.started": "Tha geama ionadail 'ga \u00f2stadh air port %s",
|
|
"commands.publish.success": "Tha geama ioma-chluicheadair a-nis ga \u00f2stadh air port %s",
|
|
"commands.recipe.give.failed": "Cha do dh'ionnsaicheadh reasabaidh \u00f9r",
|
|
"commands.recipe.give.success.multiple": "Thugadh a' ghlas far %s reasabaidhean \u00f9ra do %s cluicheadairean",
|
|
"commands.recipe.give.success.single": "Thugadh a' ghlas far %s reasabaidhean \u00f9ra dha %s",
|
|
"commands.recipe.take.failed": "Cha ghabhadh reasabaidh dh\u00ecochuimhneachadh",
|
|
"commands.recipe.take.success.multiple": "Thugadh %s reasabaidhean o %s cluicheadairean",
|
|
"commands.recipe.take.success.single": "Thugadh %s reasabaidhean o %s",
|
|
"commands.reload.success": "Ag ath-luchdachadh!",
|
|
"commands.replaceitem.block.failed": "Chan eil am bloca-amais na shoitheach",
|
|
"commands.replaceitem.block.success": "Chuireadh %4$s an \u00e0ite an t-slota aig %1$s, %2$s, %3$s",
|
|
"commands.replaceitem.entity.failed": "Cha ghabhadh %s a chur an slot %s",
|
|
"commands.replaceitem.entity.success.multiple": "Chuireadh %2$s an \u00e0ite an t-slota air %1$s eintiteasan",
|
|
"commands.replaceitem.entity.success.single": "Chuireadh %2$s an \u00e0ite an t-slota air %1$s",
|
|
"commands.replaceitem.slot.inapplicable": "Chan eil an slot %s aig an amas",
|
|
"commands.save.alreadyOff": "Chaidh an s\u00e0bhaladh a chur dheth mar-th\u00e0",
|
|
"commands.save.alreadyOn": "Chaidh an s\u00e0bhaladh a chur air mar-th\u00e0",
|
|
"commands.save.disabled": "Chaidh an s\u00e0bhaladh f\u00e8in-obrachail a chur \u00e0 comas",
|
|
"commands.save.enabled": "Chaidh an s\u00e0bhaladh f\u00e8in-obrachail a chur an comas",
|
|
"commands.save.failed": "Gun chomas an saoghal a sh\u00e0bhaladh (a bheil r\u00f9m gu le\u00f2r san diosg?)",
|
|
"commands.save.saving": "A' s\u00e0bhaladh a' gh\u00e8ama (faodaidh gun doir seo greis)",
|
|
"commands.save.success": "Sh\u00e0bhaileadh an geama",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.add.duplicate": "Tha amas ann mu thr\u00e0th air a bheil an t-ainm sin",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.add.longName": "Chan fhaod ainmean amais a bhith nas fhaide na %s caractaran",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.add.success": "Chruthaicheadh amas \u00f9r %s",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.display.alreadyEmpty": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an slot-taisbeanaidh sin falamh mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.display.alreadySet": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an slot-taisbeanaidh sin a' sealltainn an amais sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.display.cleared": "Chl\u00ecoradh na h-amasan uile \u00e0s an t-slot-taisbeanaidh %s",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.display.set": "Shuidhicheadh an slot-taisbeanaidh %s ach an seall e an t-amas %s",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.list.empty": "Chan eil amas ann",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.list.success": "Tha %s amasan ann: %s",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.modify.displayname": "Dh'atharraicheadh ainm nochdte an amais %s gu %s",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.modify.rendertype": "Dh'atharraich se\u00f2rsa-reandaraidh an amais %s",
|
|
"commands.scoreboard.objectives.remove.success": "Chuireadh \u00e0s don amas %s",
|
|
"commands.scoreboard.players.add.success.multiple": "Chuireadh %s ri %s do %s eintiteasan",
|
|
"commands.scoreboard.players.add.success.single": "Chuireadh %s ri %s dha %s (%s a-nis)",
|
|
"commands.scoreboard.players.enable.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an trigear sin an comas mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.scoreboard.players.enable.invalid": "Chan fhaodar ach amasan-trigeir a chur an comas",
|
|
"commands.scoreboard.players.enable.success.multiple": "Chuireadh an trigear %s an comas do %s eintiteasan",
|
|
"commands.scoreboard.players.enable.success.single": "Chaidh trigear %s airson %s a chur an comas",
|
|
"commands.scoreboard.players.get.null": "Chan fhaighear an luach %s dha %s; chan eil fear suidhichte",
|
|
"commands.scoreboard.players.get.success": "Tha an sg\u00f2r %2$s aig %1$s a thaobh an amais %3$s",
|
|
"commands.scoreboard.players.list.empty": "Chan eil eintiteas tracaichte ann",
|
|
"commands.scoreboard.players.list.entity.empty": "Chan eil sg\u00f2r aig %s ri shealltainn",
|
|
"commands.scoreboard.players.list.entity.entry": "%s: %s",
|
|
"commands.scoreboard.players.list.entity.success": "Tha %2$s sg\u00f2ran aig %1$s:",
|
|
"commands.scoreboard.players.list.success": "Tha %s eintiteasan tracaichte ann: %s",
|
|
"commands.scoreboard.players.operation.success.multiple": "Dh'\u00f9raicheadh %s do %s eintiteasan",
|
|
"commands.scoreboard.players.operation.success.single": "Sh\u00f2nraicheadh %3$s mar an sg\u00f2r %1$s dha %2$s",
|
|
"commands.scoreboard.players.remove.success.multiple": "Thugadh %s o %s do %s eintiteasan",
|
|
"commands.scoreboard.players.remove.success.single": "Thugadh %s o %s dha %s (%s a-nis)",
|
|
"commands.scoreboard.players.reset.all.multiple": "Dh'ath-shuidhicheadh na sg\u00f2ran uile aig %s eintiteasan",
|
|
"commands.scoreboard.players.reset.all.single": "Dh'ath-shuidhicheadh na sg\u00f2ran uile aig %s",
|
|
"commands.scoreboard.players.reset.specific.multiple": "Dh'ath-shuidhicheadh %s do %s eintiteasan",
|
|
"commands.scoreboard.players.reset.specific.single": "Dh'ath-shuidhicheadh %s dha %s",
|
|
"commands.scoreboard.players.set.success.multiple": "Shuidhicheadh %s do %s eintiteasan air %s",
|
|
"commands.scoreboard.players.set.success.single": "Shuidhicheadh %s dha %s air %s",
|
|
"commands.seed.success": "S\u00ecol: %s",
|
|
"commands.setblock.failed": "Cha ghabhadh am bloca shuidheachadh",
|
|
"commands.setblock.success": "Dh'atharraicheadh am bloca air %s, %s, %s",
|
|
"commands.setidletimeout.success": "Bheirear a' bhr\u00f2g do chluicheadair nach gluais fad %s mionaidean",
|
|
"commands.setworldspawn.success": "Shuidhicheadh puing-ghintinn an t-saoghail air %s, %s, %s",
|
|
"commands.spawnpoint.success.multiple": "Shuidhicheadh a' phuing-ghintinn dha %4$s cluicheadairean air %1$s, %2$s, %3$s",
|
|
"commands.spawnpoint.success.single": "Shuidhicheadh a' phuing-ghintinn dha %4$s air %1$s, %2$s, %3$s",
|
|
"commands.spreadplayers.failed.entities": "Cha d' fhuaradh air %s eintiteasan a sgaoileadh timcheall air %s,%s (tha cus eintiteasan ann don r\u00f9m - feuch gun cleachd thu sgaoileadh dhe %s air a' char as motha)",
|
|
"commands.spreadplayers.failed.teams": "Cha d' fhuaradh air %s sgiobaidhean a sgaoileadh timcheall air %s,%s (tha cus eintiteasan ann don r\u00f9m - feuch gun cleachd thu sgaoileadh dhe %s air a' char as motha)",
|
|
"commands.spreadplayers.success.entities": "Sgaoileadh %s cluicheadairean mu %s, %s le cuibheas-astair de %s blocaichean o ch\u00e8ile",
|
|
"commands.spreadplayers.success.teams": "Sgaoileadh %s sgiobaidhean mu %s, %s le cuibheas-astair de %s blocaichean o ch\u00e8ile",
|
|
"commands.stop.stopping": "A' cur stad air an fhrithealaiche",
|
|
"commands.stopsound.success.source.any": "Chuireadh stad air gach fuaim '%s'",
|
|
"commands.stopsound.success.source.sound": "Chuireadh stad air an fhuaim '%s' on t\u00f9s '%s'",
|
|
"commands.stopsound.success.sourceless.any": "Chuireadh stad air gach fuaim",
|
|
"commands.stopsound.success.sourceless.sound": "Chuireadh stad air an fhuaim '%s'",
|
|
"commands.summon.failed": "Cha ghabhadh an t-eintiteas a thairm",
|
|
"commands.summon.success": "Thairmeadh %s \u00f9r",
|
|
"commands.tag.add.failed": "Tha an taga sin air an amas mu thr\u00e0th no tha cus tagaichean air",
|
|
"commands.tag.add.success.multiple": "Chuireadh an taga '%s' ri %s eintiteasan",
|
|
"commands.tag.add.success.single": "Chuireadh an taga '%s' ri %s",
|
|
"commands.tag.list.multiple.empty": "Tha na %s eintiteasan gun taga",
|
|
"commands.tag.list.multiple.success": "Tha %2$s tagaichean air na %1$s eintiteasan uile gu l\u00e8ir: %3$s",
|
|
"commands.tag.list.single.empty": "Tha %s gun taga",
|
|
"commands.tag.list.single.success": "Tha %2$s tagaichean air %1$s: %3$s",
|
|
"commands.tag.remove.failed": "Chan eil an taga seo air an amas",
|
|
"commands.tag.remove.success.multiple": "Thugadh an taga '%s' far %s eintiteasan",
|
|
"commands.tag.remove.success.single": "Thugadh an taga '%s' far %s",
|
|
"commands.team.add.duplicate": "Tha sgioba air a bheil an t-ainm sin ann mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.add.longName": "Chan fhaod ainm sgioba a bhith nas fhaide na %s caractaran",
|
|
"commands.team.add.success": "Chruthaicheadh an sgioba %s",
|
|
"commands.team.empty.success": "Chuireadh %s buill \u00e0s an sgioba %s",
|
|
"commands.team.empty.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an sgioba sin falamh mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.join.success.multiple": "Chuireadh %s buill ris an sgioba %s",
|
|
"commands.team.join.success.single": "Chuireadh %s ris an sgioba %s",
|
|
"commands.team.leave.success.multiple": "Chuireadh %s buill \u00e0s an sgioba",
|
|
"commands.team.leave.success.single": "Chuireadh %s \u00e0s a sgioba",
|
|
"commands.team.list.members.empty": "Chan eil ball san sgioba %s",
|
|
"commands.team.list.members.success": "Tha %2$s buill san sgioba %1$s: %3$s",
|
|
"commands.team.list.teams.empty": "Chan eil sgiobaidhean idir ann",
|
|
"commands.team.list.teams.success": "Tha %s sgiobaidhean ann: %s",
|
|
"commands.team.option.collisionRule.success": "Tha riaghailt cho-bhualaidh an sgioba %s a-nis \"%s\"",
|
|
"commands.team.option.collisionRule.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an riaghailt cho-bhualaidh air an luach sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.color.success": "Dh'\u00f9raicheadh dath an sgioba %s gu %s",
|
|
"commands.team.option.color.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an dath sin air an sgioba mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.deathMessageVisibility.success": "Tha faicsinneachd teachdaireachdan b\u00e0is don sgioba %s a-nis \"%s\"",
|
|
"commands.team.option.deathMessageVisibility.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha faicsinneachd teachdaireachdan b\u00e0is air an luach sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.friendlyfire.alreadyDisabled": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha le\u00f2nadh ch\u00e0irdean \u00e0 comas dhan sgioba sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.friendlyfire.alreadyEnabled": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha le\u00f2nadh ch\u00e0irdean an comas dhan sgioba sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.friendlyfire.disabled": "Chuireadh le\u00f2nadh ch\u00e0irdean \u00e0 comas don sgioba %s",
|
|
"commands.team.option.friendlyfire.enabled": "Chuireadh le\u00f2nadh ch\u00e0irdean an comas don sgioba %s",
|
|
"commands.team.option.name.success": "Dh'\u00f9raicheadh ainm an sgioba %s",
|
|
"commands.team.option.name.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an t-ainm sin air an sgioba mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.nametagVisibility.success": "Tha faicsinneachd chlibeachan-ainme don sgioba %s a-nis \"%s\"",
|
|
"commands.team.option.nametagVisibility.unchanged": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha faicsinneachd chlibeachan-ainme air an luach sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.prefix.success": "Shuidhicheadh ro-leasachan an sgioba: %s",
|
|
"commands.team.option.seeFriendlyInvisibles.alreadyDisabled": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Chan urrainn don sgioba sin co-sgiobanaich neo-fhaicsinneach fhaicinn mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.seeFriendlyInvisibles.alreadyEnabled": "Cha do dh'atharraicheadh dad. 'S urrainn don sgioba sin co-sgiobanaich neo-fhaicsinneach fhaicinn mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.team.option.seeFriendlyInvisibles.disabled": "Chan urrainn don sgioba %s co-sgiobanaich neo-fhaicsinneach fhaicinn tuilleadh",
|
|
"commands.team.option.seeFriendlyInvisibles.enabled": "'S urrainn don sgioba %s co-sgiobanaich neo-fhaicsinneach fhaicinn a-nis",
|
|
"commands.team.option.suffix.success": "Shuidhicheadh iar-leasachan an sgioba: %s",
|
|
"commands.team.remove.success": "Chaidh an sgioba %s a thoirt air falbh",
|
|
"commands.teleport.success.entity.multiple": "Thele-phortadh %s eintiteasan gu %s",
|
|
"commands.teleport.success.entity.single": "Chaidh %s a thele-phortadh gu %s",
|
|
"commands.teleport.success.location.multiple": "Thele-phortadh %s eintiteasan gu %s, %s, %s",
|
|
"commands.teleport.success.location.single": "Chaidh %s a thele-phortadh gu %s, %s, %s",
|
|
"commands.time.query": "An uair: %s",
|
|
"commands.time.set": "Chaidh an \u00f9ine a shuidheachadh air %s",
|
|
"commands.title.cleared.multiple": "Chl\u00ecoradh tiotalan dha %s cluicheadairean",
|
|
"commands.title.cleared.single": "Chl\u00ecoradh tiotalan dha %s",
|
|
"commands.title.reset.multiple": "Dh'ath-shuidhicheadh roghainnean-tiotail dha %s cluicheadairean",
|
|
"commands.title.reset.single": "Dh'ath-shuidhicheadh roghainnean-tiotail dha %s",
|
|
"commands.title.show.actionbar.multiple": "A' sealltainn tiotal \u00f9r b\u00e0ir-ghn\u00ecomha dha %s cluicheadairean",
|
|
"commands.title.show.actionbar.single": "A' sealltainn tiotal \u00f9r b\u00e0ir-ghn\u00ecomha dha %s",
|
|
"commands.title.show.subtitle.multiple": "A' sealltainn an fho-thiotail \u00f9ir dha %s cluicheadairean",
|
|
"commands.title.show.subtitle.single": "A' sealltainn an fho-thiotail \u00f9ir dha %s",
|
|
"commands.title.show.title.multiple": "A' sealltainn an tiotail \u00f9ir dha %s cluicheadairean",
|
|
"commands.title.show.title.single": "A' sealltainn an tiotail \u00f9ir dha %s",
|
|
"commands.title.times.multiple": "Dh'atharraicheadh uairean sealltainn an tiotail dha %s cluicheadairean",
|
|
"commands.title.times.single": "Dh'atharraicheadh uairean sealltainn an tiotail dha %s",
|
|
"commands.trigger.add.success": "Thrigearaicheadh %s (chuireadh %s ris an luach)",
|
|
"commands.trigger.failed.invalid": "Chan fhaod thu amasan a thrigearachadh nach eil den t-se\u00f2rsa 'trigear'",
|
|
"commands.trigger.failed.unprimed": "Chan fhaod thu an t-amas seo a thrigearachadh fhathast",
|
|
"commands.trigger.set.success": "Thrigearaicheadh %s (shuidhicheadh an luach air %s)",
|
|
"commands.trigger.simple.success": "Thrigearaicheadh %s",
|
|
"commands.weather.set.clear": "Shuidhicheadh an t-s\u00ecde air cl\u00ecor",
|
|
"commands.weather.set.rain": "Shuidhicheadh an t-s\u00ecde air uisge",
|
|
"commands.weather.set.thunder": "Shuidhicheadh an t-s\u00ecde air uisge \u204a t\u00e0irneanach",
|
|
"commands.whitelist.add.failed": "Tha an cluicheadair air a' gheal-liosta mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.whitelist.add.success": "Chaidh %s a chur ris a' gheal-liosta",
|
|
"commands.whitelist.alreadyOff": "Tha a' gheal-liosta dheth mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.whitelist.alreadyOn": "Tha a' gheal-liosta an s\u00e0s mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.whitelist.disabled": "Chuireadh a' gheal-liosta dheth",
|
|
"commands.whitelist.enabled": "Chuireadh a' gheal-liosta air",
|
|
"commands.whitelist.list": "Tha %s cluicheadairean air a' gheal-liosta: %s",
|
|
"commands.whitelist.none": "Chan eil cluicheadair air a' gheal-liosta",
|
|
"commands.whitelist.reloaded": "Chaidh a' gheal-liosta ath-luchdadh",
|
|
"commands.whitelist.remove.failed": "Chan eil an cluicheadair air a' gheal-liosta",
|
|
"commands.whitelist.remove.success": "Chaidh %s a thoirt far na geal-liosta",
|
|
"commands.worldborder.center.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha meadhan cr\u00ecochan an t-saoghail suidhichte an sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.worldborder.center.success": "Shuidhicheadh meadhan cr\u00ecochan an t-saoghail air %s, %s",
|
|
"commands.worldborder.damage.amount.failed": "Cha do dh'atharraichead dad. Tha an dochann mu chr\u00ecochan an t-saoghail den uiread sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.worldborder.damage.amount.success": "Shuidhicheadh \u00f9ine-dhochainn cr\u00ecochan an t-saoghail air %s diogan",
|
|
"commands.worldborder.damage.buffer.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an t-\u00e0ite-faochaidh o dhochann mu chr\u00ecochan an t-saoghail den mheud sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.worldborder.damage.buffer.success": "Shuidhicheadh an t-\u00e0ite-faochaidh o dhochann mu chr\u00ecochan an t-saoghail air %s blocaichean",
|
|
"commands.worldborder.get": "Tha cr\u00ecochan an t-saoghail %s blocaichean a leud an-dr\u00e0sta",
|
|
"commands.worldborder.set.failed.big.": "Chan fhaod cr\u00ecochan an t-saoghail a bhith nas motha na 60,000,000 bloca a leud",
|
|
"commands.worldborder.set.failed.nochange": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha cr\u00ecochan an t-saoghail den mheud sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.worldborder.set.failed.small.": "Chan fhaod cr\u00ecochan an t-saoghail a bhith nas lugha na bloca a leud",
|
|
"commands.worldborder.set.grow": "A' meudachadh cr\u00ecochan an t-saoghail gu %s blocaichean a leud thar %s diogan",
|
|
"commands.worldborder.set.immediate": "Shuidhicheadh cr\u00ecochan an t-saoghail air %s blocaichean a leud",
|
|
"commands.worldborder.set.shrink": "A' l\u00f9ghdachadh cr\u00ecochan an t-saoghail gu %s blocaichean a leud thar %s diogan",
|
|
"commands.worldborder.warning.distance.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an rabhadh mu chr\u00ecochan an t-saoghail den mheud sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.worldborder.warning.distance.success": "Shuidhicheadh astar-rabhaidh cr\u00ecochan an t-saoghail air %s blocaichean",
|
|
"commands.worldborder.warning.time.failed": "Cha do dh'atharraicheadh dad. Tha an rabhadh mu chr\u00ecochan an t-saoghail den \u00f9ine sin mu thr\u00e0th",
|
|
"commands.worldborder.warning.time.success": "Shuidhicheadh \u00f9ine-rabhaidh cr\u00ecochan an t-saoghail air %s diogan",
|
|
"connect.aborted": "An-torrach",
|
|
"connect.authorizing": "A\u2019 cl\u00e0radh a-steach...",
|
|
"connect.connecting": "A\u2019 ceangal ris an fhrithealaiche...",
|
|
"connect.encrypting": "A' crioptachadh...",
|
|
"connect.failed": "Dh\u2019fh\u00e0illig le ceangal ris an fhrithealaiche",
|
|
"connect.joining": "A' gabhail p\u00e0irt san t-saoghal...",
|
|
"connect.negotiating": "A' co-r\u00e8iteachadh...",
|
|
"container.beacon": "Teine-rabhaidh",
|
|
"container.brewing": "Inneal-gr\u00f9daireachd",
|
|
"container.chest": "Ciste",
|
|
"container.chestDouble": "Ciste mh\u00f2r",
|
|
"container.crafting": "Ce\u00e0rd",
|
|
"container.creative": "Taghadh nithean",
|
|
"container.dispenser": "Bloca tilgeil",
|
|
"container.dropper": "Bloca leigeil \u00e0s",
|
|
"container.enchant": "Laigh geas air",
|
|
"container.enchant.clue": "%s . . . ?",
|
|
"container.enchant.lapis.many": "%s clach(an)-chopair",
|
|
"container.enchant.lapis.one": "1 clach-chopair",
|
|
"container.enchant.level.many": "%s leibheil(ean) geasa",
|
|
"container.enchant.level.one": "1 leibheil geasa",
|
|
"container.enchant.level.requirement": "Feum air leibheil: %s",
|
|
"container.enderchest": "Ciste Ender",
|
|
"container.furnace": "F\u00f9irneis",
|
|
"container.hopper": "Drabhailt nithean",
|
|
"container.inventory": "An tasgadh",
|
|
"container.isLocked": "Tha %s glaiste!",
|
|
"container.repair": "C\u00e0raich 's cuir ainm air",
|
|
"container.repair.cost": "Cosgais e\u00f2lais: %1$s",
|
|
"container.repair.expensive": "Ro dhaor!",
|
|
"container.shulkerBox": "Bogsa shulker",
|
|
"container.shulkerBox.more": "agus %s a bharrachd...",
|
|
"container.spectatorCantOpen": "Cha ghabh fhosgladh. Cha deach an sp\u00f9inn a ghintinn fhathast.",
|
|
"controls.reset": "Ath-shuidhich",
|
|
"controls.resetAll": "Ath-shuidhich na h-iuchraichean",
|
|
"controls.title": "Uidheaman-smachd",
|
|
"createWorld.customize.buffet.biome": "Tagh \u00e0rainneachd",
|
|
"createWorld.customize.buffet.generator": "Tagh se\u00f2rsa a\u2019 ghineadair",
|
|
"createWorld.customize.buffet.generatortype": "Gineadair an t-saoghail:",
|
|
"createWorld.customize.buffet.title": "Gn\u00e0thachadh saoghal cl\u00e0ir-bhidhe",
|
|
"createWorld.customize.custom.baseSize": "Bun-mheud aig tuaireamachd na doimhne",
|
|
"createWorld.customize.custom.biomeDepthOffset": "Frith-\u00e0ireamh air doimhneachd na h-\u00e0rainneachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.biomeDepthWeight": "Cudrom air doimhneachd na h-\u00e0rainneachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.biomeScaleOffset": "Frith-\u00e0ireamh air sg\u00e8ile na h-\u00e0rainneachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.biomeScaleWeight": "Cudrom air sg\u00e8ile na h-\u00e0rainneachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.biomeSize": "Meud na h-\u00e0rainneachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.center": "An \u00e0irde mheadhanach",
|
|
"createWorld.customize.custom.confirm1": "Sgr\u00ecobhaidh seo thairis air na roghainnean l\u00e0ithreach",
|
|
"createWorld.customize.custom.confirm2": "agad agus cha ghabh seo a neo-dh\u00e8anamh.",
|
|
"createWorld.customize.custom.confirmTitle": "Rabhadh!",
|
|
"createWorld.customize.custom.coordinateScale": "Sg\u00e8ile nan co-chomharran",
|
|
"createWorld.customize.custom.count": "Oidhirpean a\u2019 ghintinn",
|
|
"createWorld.customize.custom.defaults": "Bun-roghainnean",
|
|
"createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleExponent": "Easponant air tuaireamachd na doimhne",
|
|
"createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleX": "Sg\u00e8ile X air tuaireamachd na doimhne",
|
|
"createWorld.customize.custom.depthNoiseScaleZ": "Sg\u00e8ile Z air tuaireamachd na doimhne",
|
|
"createWorld.customize.custom.dungeonChance": "Uiread nan toll-dubha",
|
|
"createWorld.customize.custom.fixedBiome": "\u00c0rainneachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.heightScale": "Sg\u00e8ile na h-\u00e0irde",
|
|
"createWorld.customize.custom.lavaLakeChance": "Gainnead nan lochan l\u00e0bha",
|
|
"createWorld.customize.custom.lowerLimitScale": "Sg\u00e8ile na cr\u00ecche \u00ecochdaraich",
|
|
"createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleX": "Pr\u00ecomh-sg\u00e8ile X na tuaireamachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleY": "Pr\u00ecomh-sg\u00e8ile Y na tuaireamachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.mainNoiseScaleZ": "Pr\u00ecomh-sg\u00e8ile Z na tuaireamachd",
|
|
"createWorld.customize.custom.maxHeight": "An \u00e0irde as motha",
|
|
"createWorld.customize.custom.minHeight": "An \u00e0irde as lugha",
|
|
"createWorld.customize.custom.next": "An ath-dhuilleag",
|
|
"createWorld.customize.custom.page0": "Roghainnean bunasach",
|
|
"createWorld.customize.custom.page1": "Roghainnean nan clach-m\u00e8inneir",
|
|
"createWorld.customize.custom.page2": "Roghainnean adhartach (do sh\u00e0r-e\u00f2laichean a-mh\u00e0in!)",
|
|
"createWorld.customize.custom.page3": "Roghainnean adhartach a bharrachd (do sh\u00e0r-e\u00f2laichean a-mh\u00e0in!)",
|
|
"createWorld.customize.custom.preset.caveChaos": "Uamhan an uabhais",
|
|
"createWorld.customize.custom.preset.caveDelight": "Uamh an \u00f2ir",
|
|
"createWorld.customize.custom.preset.drought": "An tart",
|
|
"createWorld.customize.custom.preset.goodLuck": "Beir buaidh",
|
|
"createWorld.customize.custom.preset.isleLand": "T\u00ecr nan eilean",
|
|
"createWorld.customize.custom.preset.mountains": "Boile nam beann",
|
|
"createWorld.customize.custom.preset.waterWorld": "Saoghal na tuile",
|
|
"createWorld.customize.custom.presets": "Ro-sheataichean",
|
|
"createWorld.customize.custom.presets.title": "Ro-sheataichean nan saoghal gn\u00e0thaichte",
|
|
"createWorld.customize.custom.prev": "An duilleag roimhpe",
|
|
"createWorld.customize.custom.randomize": "Air thuaiream",
|
|
"createWorld.customize.custom.riverSize": "Meud nan aibhnean",
|
|
"createWorld.customize.custom.seaLevel": "\u00c0irde na mara",
|
|
"createWorld.customize.custom.size": "Meud a\u2019 ghintinn",
|
|
"createWorld.customize.custom.spread": "\u00c0irde an sgaoilidh",
|
|
"createWorld.customize.custom.stretchY": "S\u00ecneadh na h-\u00e0irde",
|
|
"createWorld.customize.custom.upperLimitScale": "Sg\u00e8ile na cr\u00ecche uachdaraich",
|
|
"createWorld.customize.custom.useCaves": "Uamhan",
|
|
"createWorld.customize.custom.useDungeons": "Tuill-dhubha",
|
|
"createWorld.customize.custom.useLavaLakes": "Lochan l\u00e0bha",
|
|
"createWorld.customize.custom.useLavaOceans": "Cuantan l\u00e0bha",
|
|
"createWorld.customize.custom.useMansions": "Taighean-m\u00f2ra coille",
|
|
"createWorld.customize.custom.useMineShafts": "Tuill-mh\u00e8inne",
|
|
"createWorld.customize.custom.useMonuments": "Carraighean-mara",
|
|
"createWorld.customize.custom.useOceanRuins": "E\u00f2rnach cuain",
|
|
"createWorld.customize.custom.useRavines": "Cadhan",
|
|
"createWorld.customize.custom.useStrongholds": "Daingneachaidhean",
|
|
"createWorld.customize.custom.useTemples": "Teampaill",
|
|
"createWorld.customize.custom.useVillages": "Bailtean",
|
|
"createWorld.customize.custom.useWaterLakes": "Lochan-uisge",
|
|
"createWorld.customize.custom.waterLakeChance": "Gainnead nan lochan-uisge",
|
|
"createWorld.customize.flat.height": "\u00c0irde",
|
|
"createWorld.customize.flat.layer": "%s",
|
|
"createWorld.customize.flat.layer.bottom": "Bonn - %s",
|
|
"createWorld.customize.flat.layer.top": "Barr - %s",
|
|
"createWorld.customize.flat.removeLayer": "Thoir a\u2019 bhreath air falbh",
|
|
"createWorld.customize.flat.tile": "Stuth na breatha",
|
|
"createWorld.customize.flat.title": "Gn\u00e0thachadh ro-ch\u00f2mhnard",
|
|
"createWorld.customize.preset.bottomless_pit": "Sloc gun bhonn",
|
|
"createWorld.customize.preset.classic_flat": "R\u00e8idh clasaigeach",
|
|
"createWorld.customize.preset.desert": "F\u00e0sach",
|
|
"createWorld.customize.preset.overworld": "Saoghal uachdair",
|
|
"createWorld.customize.preset.redstone_ready": "Deiseil airson redstone",
|
|
"createWorld.customize.preset.snowy_kingdom": "R\u00ecoghachd shneachdach",
|
|
"createWorld.customize.preset.the_void": "Am f\u00e0nas",
|
|
"createWorld.customize.preset.tunnelers_dream": "Toileachas thunailean",
|
|
"createWorld.customize.preset.water_world": "Saoghal na tuile",
|
|
"createWorld.customize.presets": "Ro-sheataichean",
|
|
"createWorld.customize.presets.list": "Air neo tagh fear a rinn sinn na bu tr\u00e0ithe!",
|
|
"createWorld.customize.presets.select": "Cleachd an ro-sheata",
|
|
"createWorld.customize.presets.share": "A bheil thu airson an ro-sheata agad a cho-roinneadh? Cleachd am bogsa gu h-\u00ecosal!",
|
|
"createWorld.customize.presets.title": "Tagh ro-sheata",
|
|
"death.attack.anvil": "Chaidh %1$s a spleuchdadh le innean a' tuiteam",
|
|
"death.attack.anvil.player": "Thuit innean is spleuchd e %1$s am feadh a bhith a' sabaid ri %2$s",
|
|
"death.attack.arrow": "Chuir %2$s saighead ann an %1$s",
|
|
"death.attack.arrow.item": "Chuir %2$s saighead ann an %1$s le %3$s",
|
|
"death.attack.cactus": "Fuair %1$s b\u00e0s le bioradh",
|
|
"death.attack.cactus.player": "Choisich %1$s ri chactas fhad 's a bha e a' feuchainn ri teicheadh o %2$s",
|
|
"death.attack.cramming": "Chaidh %1$s a sgluiseadh cus",
|
|
"death.attack.cramming.player": "Spleuchdadh %1$s le %2$s",
|
|
"death.attack.dragonBreath": "Chaidh %1$s a r\u00f2stadh le anail dr\u00e0goin",
|
|
"death.attack.dragonBreath.player": "R\u00f2ist %2$s %1$s le anail dr\u00e0goin",
|
|
"death.attack.drown": "Bh\u00e0th %1$s",
|
|
"death.attack.drown.player": "Bh\u00e0th %1$s a' teicheadh o %2$s",
|
|
"death.attack.even_more_magic": "Mharbhadh %1$s le fi\u00f9 's barrachd draoidheachd",
|
|
"death.attack.explosion": "Spreadh %1$s",
|
|
"death.attack.explosion.player": "Chaidh %1$s a' spreadhadh le %2$s",
|
|
"death.attack.explosion.player.item": "Spreadh %2$s %1$s le %3$s",
|
|
"death.attack.fall": "Fhuair %1$s laighe gun \u00e8irigh",
|
|
"death.attack.fall.player": "Bhuail %1$s ro chruaidh air a' ghrunnd a' teicheadh o %2$s",
|
|
"death.attack.fallingBlock": "Chaidh %1$s a spleuchdadh le bloca a' tuiteam",
|
|
"death.attack.fallingBlock.player": "Thuit bloca is spleuchd e %1$s am feadh a bhith a' sabaid ri %2$s",
|
|
"death.attack.fireball": "Thilg %2$s b\u00e0la-teine air %1$s",
|
|
"death.attack.fireball.item": "Thilg %2$s b\u00e0la-teine air %1$s le %3$s",
|
|
"death.attack.fireworks": "Spreadh %1$s",
|
|
"death.attack.fireworks.player": "Chaochail %1$s le bragadaich am feadh a bhith a' sabaid ri %2$s",
|
|
"death.attack.flyIntoWall": "Dh'fhulaing %1$s l\u00f9th-gluasaid",
|
|
"death.attack.flyIntoWall.player": "Dh'fhairich %1$s l\u00f9th-gluasaid a' teicheadh o %2$s",
|
|
"death.attack.generic": "Chaochail %1$s",
|
|
"death.attack.generic.player": "Chaochail %1$s air sg\u00e0th %2$s",
|
|
"death.attack.hotFloor": "Fhuair %1$s a-mach gun robh an l\u00e0r na l\u00e0bha",
|
|
"death.attack.hotFloor.player": "Rach %1$s \u00e0iteigin cunnartach ri linn %2$s",
|
|
"death.attack.inFire": "Chaidh %1$s 'na theine",
|
|
"death.attack.inFire.player": "Choisich %1$s a-steach dhan teine 's a' sabaid an aghaidh %2$s",
|
|
"death.attack.inWall": "Fhuair %1$s m\u00f9chadh le balla",
|
|
"death.attack.inWall.player": "Mh\u00f9chadh %1$s am broinn balla am feadh a bhith a' sabaid ri %2$s",
|
|
"death.attack.indirectMagic": "Mharbh %2$s %1$s le draoidheachd",
|
|
"death.attack.indirectMagic.item": "Mharbh %2$s %1$s le %3$s",
|
|
"death.attack.lava": "Dh'fheuch %1$s ri sn\u00e0mh ann an l\u00e0bha",
|
|
"death.attack.lava.player": "Dh'fheuch %1$s ri sn\u00e0mh ann an l\u00e0bha a' teicheadh o %2$s",
|
|
"death.attack.lightningBolt": "Bhuail an dealanach air %1$s",
|
|
"death.attack.lightningBolt.player": "Bhuail beithir ann an %1$s am feadh a bhith a' sabaid ri %2$s",
|
|
"death.attack.magic": "Chaidh %1$s a mharbhadh le draoidheachd",
|
|
"death.attack.message_too_long": "Thachair gun robh an teachdaireachd ro fhada 's nach deach a l\u00ecbhrigeadh. Duilich! Seo dhut an tionndadh r\u00f9isgte: %s",
|
|
"death.attack.mob": "Chaidh %1$s a mharbhadh le %2$s",
|
|
"death.attack.mob.item": "Mharbh %2$s %1$s le %3$s",
|
|
"death.attack.netherBed.link": "Geama air a dhealbh a dh'aona-ghnothach",
|
|
"death.attack.netherBed.message": "Mharbhadh %1$s le %2$s",
|
|
"death.attack.onFire": "Fhuair %1$s b\u00e0s on a chaidh a losgadh",
|
|
"death.attack.onFire.player": "Fhuair %1$s b\u00e0s on a chaidh a losgadh a' sabaid an aghaidh %2$s",
|
|
"death.attack.outOfWorld": "Thuit %1$s a-mach \u00e0s an t-saoghal",
|
|
"death.attack.outOfWorld.player": "Cha robh %1$s airson a bhith be\u00f2 san aon saoghal ri %2$s",
|
|
"death.attack.player": "Chaidh %1$s a mharbhadh le %2$s",
|
|
"death.attack.player.item": "Mharbh %2$s %1$s le %3$s",
|
|
"death.attack.starve": "Fhuair %1$s b\u00e0s leis an acras",
|
|
"death.attack.starve.player": "Chaidh %1$s b\u00e0s leis an acras am feadh a bhith a' sabaid ri %2$s",
|
|
"death.attack.thorns": "Fhuair %1$s b\u00e0s a' feuchainn ri %2$s a le\u00f2n",
|
|
"death.attack.thorns.item": "Mharbh %3$s %1$s am feadh a bhith a' feuchainn ri %2$s a le\u00f2n",
|
|
"death.attack.thrown": "Ghabh %2$s air %1$s",
|
|
"death.attack.thrown.item": "Ghabh %2$s air %1$s le %3$s",
|
|
"death.attack.trident": "Thro-lotadh %1$s le %2$s",
|
|
"death.attack.trident.item": "Thro-lot %2$s %1$s le %3$s",
|
|
"death.attack.wither": "Cr\u00econ-shearg %1$s",
|
|
"death.attack.wither.player": "Chaidh %1$s a dh\u00ecth am feadh a bhith a' sabaid ri %2$s",
|
|
"death.fell.accident.generic": "Thuit %1$s o \u00e0iteigin \u00e0rd",
|
|
"death.fell.accident.ladder": "Thuit %1$s far faraidh",
|
|
"death.fell.accident.vines": "Thuit %1$s far meanglain",
|
|
"death.fell.accident.water": "Thuit %1$s \u00e0s an uisge",
|
|
"death.fell.assist": "Thug %2$s tuiteam air %1$s",
|
|
"death.fell.assist.item": "Thug %2$s tuiteam air %1$s le %3$s",
|
|
"death.fell.finish": "Thuit %1$s ro fhada is chuir %2$s \u00e0s dha",
|
|
"death.fell.finish.item": "Thuit %1$s ro fhada is chuir %2$s \u00e0s dha le %3$s",
|
|
"death.fell.killer": "B' e tuiteam an d\u00e0n dha %1$s",
|
|
"deathScreen.deleteWorld": "Sguab \u00e0s an saoghal",
|
|
"deathScreen.leaveServer": "F\u00e0g am frithealaiche",
|
|
"deathScreen.quit.confirm": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson f\u00e0gail?",
|
|
"deathScreen.respawn": "Ath-ghin",
|
|
"deathScreen.score": "Sg\u00f2r",
|
|
"deathScreen.spectate": "Amhairc an saoghal",
|
|
"deathScreen.title": "Chaochail thu!",
|
|
"deathScreen.title.hardcore": "Cr\u00ecoch a' gheama!",
|
|
"deathScreen.titleScreen": "Sgr\u00ecn tiotail",
|
|
"debug.advanced_tooltips.help": "F3 + H = Gliocasan-sgr\u00ecn adhartach",
|
|
"debug.advanced_tooltips.off": "Gliocasan-sgr\u00ecn adhartach: falaich",
|
|
"debug.advanced_tooltips.on": "Gliocasan-sgr\u00ecn adhartach: seall",
|
|
"debug.chunk_boundaries.help": "F3 + G = Seall cr\u00ecochan nan cnapan",
|
|
"debug.chunk_boundaries.off": "Cr\u00ecochan nan cnapan: falaich",
|
|
"debug.chunk_boundaries.on": "Cr\u00ecochan nan cnapan: seall",
|
|
"debug.clear_chat.help": "F3 + D = Falamhaich a' chabadaich",
|
|
"debug.copy_location.help": "F3 + C = D\u00e8an lethbhreac den ionad mar \u00e0ithne /tp, c\u00f9m gr\u00e8im air F3 + C gus an geama thuisleadh",
|
|
"debug.copy_location.message": "Ionad air a chur ris an st\u00f2r-bh\u00f2rd",
|
|
"debug.crash.message": "Tha F3 + C gam br\u00f9thadh. N\u00ec seo an geama thuisleadh mura leigear \u00e0s iad.",
|
|
"debug.crash.warning": "A' tuisleadh an ceann %s...",
|
|
"debug.creative_spectator.error": "Cha b' urrainn dhuinn leum a ghearradh dhan mhodh gheama eile, tha cead a dh\u00ecth",
|
|
"debug.creative_spectator.help": "F3 + N = Cuairt modh cruthachail <-> amhairc",
|
|
"debug.cycle_renderdistance.help": "F3 + F = Cuairt astar reandaraidh (Shift gus ath-thionndadh)",
|
|
"debug.cycle_renderdistance.message": "Astar reandaraidh: %s",
|
|
"debug.help.help": "F3 + Q = Seall an liosta seo",
|
|
"debug.help.message": "Nasgaidhean iuchrach:",
|
|
"debug.inspect.client.block": "D\u00e0ta bloca air taobh a' chliant air a chur ris an st\u00f2r-bh\u00f2rd",
|
|
"debug.inspect.client.entity": "D\u00e0ta ruid air taobh a' chliant air a chur ris an st\u00f2r-bh\u00f2rd",
|
|
"debug.inspect.help": "F3 + I = D\u00e8an lethbhreac den rud neo de dh\u00e0ta a' bhloca",
|
|
"debug.inspect.server.block": "D\u00e0ta bloca air taobh an fhrithealaiche air a chur ris an st\u00f2r-bh\u00f2rd",
|
|
"debug.inspect.server.entity": "D\u00e0ta ruid air taobh an fhrithealaiche air a chur ris an st\u00f2r-bh\u00f2rd",
|
|
"debug.pause_focus.help": "F3 + P = Cuir 'na stad le call an fh\u00f2cais",
|
|
"debug.pause_focus.off": "'Na stad le call an fh\u00f2cais: \u00e0 comas",
|
|
"debug.pause_focus.on": "'Na stad le call an fh\u00f2cais: an comas",
|
|
"debug.prefix": "[D\u00ec-bhugachadh]:",
|
|
"debug.reload_chunks.help": "F3 + A = Ath-luchdaich na cnapan",
|
|
"debug.reload_chunks.message": "Ag ath-luchdadh a h-uile cnap",
|
|
"debug.reload_resourcepacks.help": "F3 + T = Ath-luchdaich na pacaidean ghoireasan",
|
|
"debug.reload_resourcepacks.message": "Chaidh na pacaidean ghoireasan ath-luchdadh",
|
|
"debug.show_hitboxes.help": "F3 + B = Seall bogsaichean-bualaidh",
|
|
"debug.show_hitboxes.off": "Bogsaichean-bualaidh: falaich",
|
|
"debug.show_hitboxes.on": "Bogsaichean-bualaidh: seall",
|
|
"demo.day.1": "Mairidh an saoghal-taisbeanaidh seo c\u00f2ig l\u00e0ithean-geama, d\u00e8an do dh\u00eccheall!",
|
|
"demo.day.2": "An d\u00e0rna latha",
|
|
"demo.day.3": "An treas latha",
|
|
"demo.day.4": "An ceathramh latha",
|
|
"demo.day.5": "Seo an latha mu dheireadh agad!",
|
|
"demo.day.6": "Tha an c\u00f2igeamh latha agad seachad, cleachd %s gus glacadh-sgr\u00ecn dhe na chruthaich thu a sh\u00e0bhaladh",
|
|
"demo.day.warning": "Tha an \u00f9ine gu bhith falbh ort!",
|
|
"demo.demoExpired": "Dh\u2019fhalbh an \u00f9ine air an demo!",
|
|
"demo.help.buy": "Ceannaich e!",
|
|
"demo.help.fullWrapped": "Mairidh an saoghal-taisbeanaidh seo fad 5 l\u00e0ithean-geama (mu uair is 40 mionaid de dh\u2019fh\u00ecor-\u00f9ine). Thoir s\u00f9il air na h-adhartachaidhean airson oidheaman! Gum meal thu do thuras!",
|
|
"demo.help.inventory": "Cleachd %1$s gus an tasgadh agad fhosgladh",
|
|
"demo.help.jump": "Leum le br\u00f9thadh air %1$s",
|
|
"demo.help.later": "Lean ort a\u2019 cluich!",
|
|
"demo.help.movement": "Cleachd %1$s, %2$s, %3$s, %4$s agus an luchag airson gluasad",
|
|
"demo.help.movementMouse": "Seall mun cuairt leis an luchag",
|
|
"demo.help.movementShort": "Br\u00f9th air %1$s, %2$s, %3$s, %4$s airson gluasad",
|
|
"demo.help.title": "Modh taisbeanaidh Minecraft",
|
|
"demo.remainingTime": "\u00d9ine air fh\u00e0gail: %s",
|
|
"demo.reminder": "Dh\u2019fhalbh an \u00f9ine air an demo, ceannaich an geama gus leantainn air adhart no t\u00f2isich air saoghal \u00f9r!",
|
|
"difficulty.lock.question": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson duilgheas an t-saoghail seo a ghlasadh? Th\u00e8id an saoghal seo a shuidheachadh air %1$s gu buan agus chan urrainn dhut atharrachadh a-rithist.",
|
|
"difficulty.lock.title": "Glais duilgheas an t-saoghail",
|
|
"disconnect.closed": "Chaidh an ceangal a dh\u00f9nadh",
|
|
"disconnect.disconnected": "Chaidh an ceangal a bhriseadh leis an fhrithealaiche",
|
|
"disconnect.endOfStream": "Deireadh an t-srutha",
|
|
"disconnect.genericReason": "%s",
|
|
"disconnect.kicked": "Fhuair e/i a' bhr\u00f2g",
|
|
"disconnect.loginFailed": "Dh'fh\u00e0illig cl\u00e0radh a-steach",
|
|
"disconnect.loginFailedInfo": "Dh'fh\u00e0illig cl\u00e0radh a-steach: %s",
|
|
"disconnect.loginFailedInfo.invalidSession": "Seisean m\u00ec-dhligheach (Feuch ath-th\u00f2iseachadh a' gheama agus an l\u00f2inseir)",
|
|
"disconnect.loginFailedInfo.serversUnavailable": "Tha na frithealaichean dearbhaidh s\u00ecos a chum obair-ghl\u00e8idhidh.",
|
|
"disconnect.lost": "Chaill thu an ceangal",
|
|
"disconnect.overflow": "Taosgadh a' bhufair",
|
|
"disconnect.quitting": "'Ga fh\u00e0gail",
|
|
"disconnect.spam": "Fhuaras a' bhr\u00f2g ri linn spama",
|
|
"disconnect.timeout": "Dh'fhalbh an \u00f9ine air",
|
|
"effect.effectNotFound": "\u00c8ifeachd neo-aithnichte: %s",
|
|
"effect.minecraft.absorption": "S\u00f9ghadh",
|
|
"effect.minecraft.blindness": "Doille",
|
|
"effect.minecraft.conduit_power": "Cumhachd se\u00f2l-ph\u00ecoba",
|
|
"effect.minecraft.dolphins_grace": "Gr\u00e0s an leumadair",
|
|
"effect.minecraft.fire_resistance": "Seasamh an aghaidh teine",
|
|
"effect.minecraft.glowing": "Luisneadh",
|
|
"effect.minecraft.haste": "Cabhag",
|
|
"effect.minecraft.health_boost": "Buannachd sl\u00e0inte",
|
|
"effect.minecraft.hunger": "Acras",
|
|
"effect.minecraft.instant_damage": "Dochann sa bhad",
|
|
"effect.minecraft.instant_health": "Sl\u00e0nachadh sa bhad",
|
|
"effect.minecraft.invisibility": "D\u00ecth-chealtair",
|
|
"effect.minecraft.jump_boost": "Buannachd leuma",
|
|
"effect.minecraft.levitation": "Togail suas",
|
|
"effect.minecraft.luck": "Fortan",
|
|
"effect.minecraft.mining_fatigue": "Sg\u00ecos na m\u00e8innearachd",
|
|
"effect.minecraft.nausea": "\u00d2rrais",
|
|
"effect.minecraft.night_vision": "Fradharc-oidhche",
|
|
"effect.minecraft.poison": "Puinnsean",
|
|
"effect.minecraft.regeneration": "Ath-ghintinn",
|
|
"effect.minecraft.resistance": "Comas-seasaimh",
|
|
"effect.minecraft.saturation": "S\u00e0thachd",
|
|
"effect.minecraft.slow_falling": "Tuiteam slaodach",
|
|
"effect.minecraft.slowness": "Maille",
|
|
"effect.minecraft.speed": "Luaths",
|
|
"effect.minecraft.strength": "Neart",
|
|
"effect.minecraft.unluck": "Droch-fhortan",
|
|
"effect.minecraft.water_breathing": "Anail-uisge",
|
|
"effect.minecraft.weakness": "Laigse",
|
|
"effect.minecraft.wither": "Wither",
|
|
"effect.none": "Gun bhuadh",
|
|
"enchantment.level.1": "I",
|
|
"enchantment.level.10": "X",
|
|
"enchantment.level.2": "II",
|
|
"enchantment.level.3": "III",
|
|
"enchantment.level.4": "IV",
|
|
"enchantment.level.5": "V",
|
|
"enchantment.level.6": "VI",
|
|
"enchantment.level.7": "VII",
|
|
"enchantment.level.8": "VIII",
|
|
"enchantment.level.9": "IX",
|
|
"enchantment.minecraft.aqua_affinity": "D\u00e0imh ri uisge",
|
|
"enchantment.minecraft.bane_of_arthropods": "Milleadh nan arthropod",
|
|
"enchantment.minecraft.binding_curse": "Mallachd nasgaidh",
|
|
"enchantment.minecraft.blast_protection": "D\u00econ an aghaidh spreadhadh",
|
|
"enchantment.minecraft.channeling": "Seanaileadh",
|
|
"enchantment.minecraft.depth_strider": "Coiseachd na doimhne",
|
|
"enchantment.minecraft.efficiency": "Dian-obair",
|
|
"enchantment.minecraft.feather_falling": "Sgiath-thuiteam",
|
|
"enchantment.minecraft.fire_aspect": "Losgadh",
|
|
"enchantment.minecraft.fire_protection": "D\u00econ an aghaidh teine",
|
|
"enchantment.minecraft.flame": "Lasair",
|
|
"enchantment.minecraft.fortune": "Fortan",
|
|
"enchantment.minecraft.frost_walker": "Coiseachd an re\u00f2thaidh",
|
|
"enchantment.minecraft.impaling": "Tro-lotadh",
|
|
"enchantment.minecraft.infinity": "Neo-chr\u00ecochnachd",
|
|
"enchantment.minecraft.knockback": "Sraonadh",
|
|
"enchantment.minecraft.looting": "Sp\u00f9inneadh",
|
|
"enchantment.minecraft.loyalty": "D\u00eclseachd",
|
|
"enchantment.minecraft.luck_of_the_sea": "Fortan na mara",
|
|
"enchantment.minecraft.lure": "T\u00e0ladh",
|
|
"enchantment.minecraft.mending": "C\u00e0radh",
|
|
"enchantment.minecraft.power": "Cumhachd",
|
|
"enchantment.minecraft.projectile_protection": "D\u00econ an aghaidh astasan",
|
|
"enchantment.minecraft.protection": "D\u00econ",
|
|
"enchantment.minecraft.punch": "Buille",
|
|
"enchantment.minecraft.respiration": "Analachd",
|
|
"enchantment.minecraft.riptide": "Bras-shruth",
|
|
"enchantment.minecraft.sharpness": "Geurad",
|
|
"enchantment.minecraft.silk_touch": "L\u00e0imhseachadh c\u00f9ramach",
|
|
"enchantment.minecraft.smite": "Beum",
|
|
"enchantment.minecraft.sweeping": "Lann siabaidh",
|
|
"enchantment.minecraft.thorns": "Drisean",
|
|
"enchantment.minecraft.unbreaking": "Do-bhriseadh",
|
|
"enchantment.minecraft.vanishing_curse": "Mallachd dol \u00e0 sealladh",
|
|
"enchantment.unknown": "Geas neo-aithnichte: %s",
|
|
"entity.minecraft.area_effect_cloud": "Neul \u00e8ifeachd iom-sgaoilte",
|
|
"entity.minecraft.armor_stand": "Stannd armachd",
|
|
"entity.minecraft.arrow": "Saighead",
|
|
"entity.minecraft.bat": "Ialtag",
|
|
"entity.minecraft.blaze": "Leus",
|
|
"entity.minecraft.boat": "B\u00e0ta",
|
|
"entity.minecraft.cat": "Cat",
|
|
"entity.minecraft.cave_spider": "Damhan-allaidh uamha",
|
|
"entity.minecraft.chest_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le ciste",
|
|
"entity.minecraft.chicken": "Cearc",
|
|
"entity.minecraft.cod": "Trosg",
|
|
"entity.minecraft.command_block_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le bloca-\u00e0ithne",
|
|
"entity.minecraft.cow": "B\u00f2",
|
|
"entity.minecraft.creeper": "Creeper",
|
|
"entity.minecraft.dolphin": "Leumadair",
|
|
"entity.minecraft.donkey": "Asal",
|
|
"entity.minecraft.dragon_fireball": "B\u00e0la-teine dr\u00e0goin",
|
|
"entity.minecraft.drowned": "B\u00e0ithteach",
|
|
"entity.minecraft.egg": "Ugh tilgte",
|
|
"entity.minecraft.elder_guardian": "Seann-fhreiceadan",
|
|
"entity.minecraft.end_crystal": "Criostal End",
|
|
"entity.minecraft.ender_dragon": "Dr\u00e0gon Ender",
|
|
"entity.minecraft.ender_pearl": "Neamhnaid thilgte Ender",
|
|
"entity.minecraft.enderman": "Enderman",
|
|
"entity.minecraft.endermite": "Endermite",
|
|
"entity.minecraft.evoker": "Tairmear",
|
|
"entity.minecraft.evoker_fangs": "Tosgan tairmeir",
|
|
"entity.minecraft.experience_bottle": "Searrag geasa air a tilgeil",
|
|
"entity.minecraft.experience_orb": "Cruinne e\u00f2lais",
|
|
"entity.minecraft.eye_of_ender": "S\u00f9il Ender",
|
|
"entity.minecraft.falling_block": "Bloca a' tuiteam",
|
|
"entity.minecraft.fireball": "B\u00e0la-teine",
|
|
"entity.minecraft.firework_rocket": "Rocaid cleasa-theine",
|
|
"entity.minecraft.fishing_bobber": "B\u00f9idh iasgaich",
|
|
"entity.minecraft.furnace_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le f\u00f9irneis",
|
|
"entity.minecraft.ghast": "Ghast",
|
|
"entity.minecraft.giant": "Famhair",
|
|
"entity.minecraft.guardian": "Freiceadan",
|
|
"entity.minecraft.hopper_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le drabhailt",
|
|
"entity.minecraft.horse": "Each",
|
|
"entity.minecraft.husk": "Mogal",
|
|
"entity.minecraft.illusioner": "Mealltair",
|
|
"entity.minecraft.iron_golem": "G\u00f2ileam iarainn",
|
|
"entity.minecraft.item": "N\u00ec",
|
|
"entity.minecraft.item_frame": "Fr\u00e8am",
|
|
"entity.minecraft.killer_bunny": "Rabaid Chaer Bannog",
|
|
"entity.minecraft.leash_knot": "Snaidhm taoid",
|
|
"entity.minecraft.lightning_bolt": "Beithir",
|
|
"entity.minecraft.llama": "Llama",
|
|
"entity.minecraft.llama_spit": "Smugaid llama",
|
|
"entity.minecraft.magma_cube": "Ci\u00f9b magma",
|
|
"entity.minecraft.minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd",
|
|
"entity.minecraft.mooshroom": "Mooshroom",
|
|
"entity.minecraft.mule": "Leth-asal",
|
|
"entity.minecraft.ocelot": "Cat fiadhaich",
|
|
"entity.minecraft.painting": "Dealbh",
|
|
"entity.minecraft.parrot": "Pearraid",
|
|
"entity.minecraft.phantom": "Tannasg",
|
|
"entity.minecraft.pig": "Muc",
|
|
"entity.minecraft.player": "Cluicheadair",
|
|
"entity.minecraft.polar_bear": "Mathan-b\u00e0n",
|
|
"entity.minecraft.potion": "Deoch",
|
|
"entity.minecraft.pufferfish": "Iasg-s\u00e8ididh",
|
|
"entity.minecraft.rabbit": "Coineanach",
|
|
"entity.minecraft.salmon": "Bradan",
|
|
"entity.minecraft.sheep": "Caora",
|
|
"entity.minecraft.shulker": "Shulker",
|
|
"entity.minecraft.shulker_bullet": "Peilear shulker",
|
|
"entity.minecraft.silverfish": "Fiolan-glas",
|
|
"entity.minecraft.skeleton": "Cn\u00e0imhneach",
|
|
"entity.minecraft.skeleton_horse": "Each-cn\u00e0imhnich",
|
|
"entity.minecraft.slime": "Eabar",
|
|
"entity.minecraft.small_fireball": "B\u00e0la-teine beag",
|
|
"entity.minecraft.snow_golem": "G\u00f2ileam sneachda",
|
|
"entity.minecraft.snowball": "Ball-sneachda",
|
|
"entity.minecraft.spawner_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le gineadair",
|
|
"entity.minecraft.spectral_arrow": "Saighead luisnidh",
|
|
"entity.minecraft.spider": "Damhan-allaidh",
|
|
"entity.minecraft.squid": "Gibearnach",
|
|
"entity.minecraft.stray": "Seachranach",
|
|
"entity.minecraft.tnt": "TNT air lagh",
|
|
"entity.minecraft.tnt_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le TNT",
|
|
"entity.minecraft.trident": "Muirgheadh",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish": "Iasg tropaigeach",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.0": "Iasg c\u00ecoch na mn\u00e0-s\u00ecdhe",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.1": "Tanga dubh",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.10": "Iodhal m\u00f9rach",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.11": "Iasg-f\u00e8ileig spaideil",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.12": "Iasg-pearraide",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.13": "Iasg-aingeil r\u00ecoghail",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.14": "Ciclead dearg",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.15": "Sleamhnag nam bilean dearga",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.16": "Sglamhair",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.17": "Sn\u00e0ithleag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.18": "Ruadhan nam bun-d\u00f9n",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.19": "Iasg-glacaig",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.2": "Tanga gorm",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.20": "Iasg-pearraide buidh-earballach",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.21": "Tanga buidhe",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.3": "Iasg an dealain-d\u00e8",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.4": "Ciclead",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.5": "Iasg nam bun-d\u00f9n",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.6": "Iasg-sabaid suiteis",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.7": "Dotag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.8": "Sglamhair r\u00ecoghail",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.predefined.9": "Iasg-gobhair",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.betty": "Beiteag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.blockfish": "Iasg-bloca",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.brinely": "Mearalag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.clayfish": "Iasg-cr\u00e8",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.dasher": "Sgr\u00ecobag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.flopper": "Plapag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.glitter": "Soillsean",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.kob": "Cobag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.snooper": "Snotrag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.spotty": "Spotag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.stripey": "Stiallag",
|
|
"entity.minecraft.tropical_fish.type.sunstreak": "St\u00ecom-ghr\u00e8ine",
|
|
"entity.minecraft.turtle": "Turtar",
|
|
"entity.minecraft.vex": "Buaireadair",
|
|
"entity.minecraft.villager": "Saoranach",
|
|
"entity.minecraft.villager.armorer": "Ce\u00e0rd-armachd",
|
|
"entity.minecraft.villager.butcher": "Fe\u00f2ladair",
|
|
"entity.minecraft.villager.cartographer": "Fear nam mapa",
|
|
"entity.minecraft.villager.cleric": "Cl\u00e8ireach",
|
|
"entity.minecraft.villager.farmer": "Tuathanach",
|
|
"entity.minecraft.villager.fisherman": "Iasgair",
|
|
"entity.minecraft.villager.fletcher": "Fleistear",
|
|
"entity.minecraft.villager.leatherworker": "Ce\u00e0rd-leathrach",
|
|
"entity.minecraft.villager.librarian": "Leabharlannaiche",
|
|
"entity.minecraft.villager.nitwit": "Amadan",
|
|
"entity.minecraft.villager.none": "Saoranach",
|
|
"entity.minecraft.villager.shepherd": "C\u00ecobair",
|
|
"entity.minecraft.vindicator": "Tagair",
|
|
"entity.minecraft.witch": "Bana-bhuidseach",
|
|
"entity.minecraft.wither": "Wither",
|
|
"entity.minecraft.wither_skeleton": "Wither-cn\u00e0imhnich",
|
|
"entity.minecraft.wither_skull": "Wither-claigeann",
|
|
"entity.minecraft.wolf": "Madadh-allaidh",
|
|
"entity.minecraft.zombie": "Corp coisiche",
|
|
"entity.minecraft.zombie_horse": "Corp-eich",
|
|
"entity.minecraft.zombie_pigman": "Corp-mucair",
|
|
"entity.minecraft.zombie_villager": "Corp-coisiche saoranaich",
|
|
"entity.notFound": "Eintiteas neo-aithnichte: %s",
|
|
"filled_map.buried_treasure": "Mapa ionmhais adhlaicte",
|
|
"filled_map.id": "\u00c0ir. %s",
|
|
"filled_map.level": "(Leibheil %s/%s)",
|
|
"filled_map.mansion": "Mapa taisgealaiche coille",
|
|
"filled_map.monument": "Mapa taisgealaiche cuain",
|
|
"filled_map.scale": "Sg\u00e8ileadh air 1:%s",
|
|
"filled_map.unknown": "Mapa nach aithne dhuinn",
|
|
"gameMode.adventure": "Modh na d\u00e0nachd",
|
|
"gameMode.changed": "Chaidh modh a\u2019 gheama agad \u00f9rachadh gu %s",
|
|
"gameMode.creative": "Modh cruthachail",
|
|
"gameMode.hardcore": "Modh dearg-mhairbhteach!",
|
|
"gameMode.spectator": "Modh neach-mhairc",
|
|
"gameMode.survival": "Modh maireachdainn",
|
|
"generator.amplified": "MEUDAICHTE",
|
|
"generator.amplified.info": "An aire: a chum tlachd a-mh\u00e0in, bidh feum air coimpiutair l\u00e0idir",
|
|
"generator.buffet": "Cl\u00e0r-bidhe",
|
|
"generator.customized": "Gn\u00e0thaichte",
|
|
"generator.debug_all_block_states": "Modh d\u00ec-bhugachaidh",
|
|
"generator.default": "T\u00f9sail",
|
|
"generator.flat": "Gl\u00e8 r\u00e8idh",
|
|
"generator.largeBiomes": "\u00c0rainneachdan m\u00f2ra",
|
|
"generator.minecraft.caves": "Uamhan",
|
|
"generator.minecraft.floating_islands": "Eileanan air bhog",
|
|
"generator.minecraft.surface": "Uachdar",
|
|
"gui.advancements": "Adhartachaidhean",
|
|
"gui.all": "Na h-uile",
|
|
"gui.back": "Air ais",
|
|
"gui.cancel": "Sguir dheth",
|
|
"gui.done": "Deiseil",
|
|
"gui.down": "S\u00ecos",
|
|
"gui.no": "Chan eil",
|
|
"gui.none": "Chan eil gin",
|
|
"gui.ok": "Ceart ma-th\u00e0",
|
|
"gui.proceed": "Air adhart",
|
|
"gui.recipebook.moreRecipes": "D\u00e8an briogadh deas airson barrachd dhiubh",
|
|
"gui.recipebook.toggleRecipes.all": "A' sealltainn na h-uile",
|
|
"gui.recipebook.toggleRecipes.craftable": "A' sealltainn na ghabhas d\u00e8anamh le ce\u00e0rd",
|
|
"gui.recipebook.toggleRecipes.smeltable": "A' sealltainn na ghabhas leaghadh",
|
|
"gui.stats": "Stadastaireachd",
|
|
"gui.toMenu": "Air ais gu liosta nam frithealaichean",
|
|
"gui.toTitle": "Till dhan sgr\u00ecn-tiotail",
|
|
"gui.up": "Suas",
|
|
"gui.yes": "Tha",
|
|
"inventory.binSlot": "Mill an n\u00ec",
|
|
"inventory.hotbarInfo": "S\u00e0bhail am b\u00e0r-inneal le %1$s+%2$s",
|
|
"inventory.hotbarSaved": "Chaidh b\u00e0r-inneal nan nithean a sh\u00e0bhaladh (aisig e le %1$s+%2$s)",
|
|
"item.canBreak": "Gabhaidh a bhriseach:",
|
|
"item.canPlace": "Gabhaidh a chur air:",
|
|
"item.color": "Dath: %s",
|
|
"item.durability": "Do-bhriseadh: %s / %s",
|
|
"item.dyed": "Dathte",
|
|
"item.minecraft.acacia_boat": "B\u00e0ta sitta",
|
|
"item.minecraft.apple": "Ubhal",
|
|
"item.minecraft.armor_stand": "Stannd armachd",
|
|
"item.minecraft.arrow": "Saighead",
|
|
"item.minecraft.baked_potato": "Bunt\u00e0ta \u00e0mhainne",
|
|
"item.minecraft.bat_spawn_egg": "Ugh gintinn ialtaig",
|
|
"item.minecraft.beef": "Mairtfheoil amh",
|
|
"item.minecraft.beetroot": "Biatas",
|
|
"item.minecraft.beetroot_seeds": "S\u00ecl biatais",
|
|
"item.minecraft.beetroot_soup": "Brot biatais",
|
|
"item.minecraft.birch_boat": "B\u00e0ta beithe",
|
|
"item.minecraft.blaze_powder": "F\u00f9dar le\u00f2is",
|
|
"item.minecraft.blaze_rod": "Slat le\u00f2is",
|
|
"item.minecraft.blaze_spawn_egg": "Ugh gintinn le\u00f2is",
|
|
"item.minecraft.bone": "Cn\u00e0imh",
|
|
"item.minecraft.bone_meal": "Min-chn\u00e0mha",
|
|
"item.minecraft.book": "Leabhar",
|
|
"item.minecraft.bow": "Bogha",
|
|
"item.minecraft.bowl": "Bobhla",
|
|
"item.minecraft.bread": "Aran",
|
|
"item.minecraft.brewing_stand": "Inneal-gr\u00f9daireachd",
|
|
"item.minecraft.brick": "Breige",
|
|
"item.minecraft.bucket": "Peilear",
|
|
"item.minecraft.carrot": "Curran",
|
|
"item.minecraft.carrot_on_a_stick": "Bata le curran",
|
|
"item.minecraft.cauldron": "Coire",
|
|
"item.minecraft.cave_spider_spawn_egg": "Ugh gintinn damhan-allaidh uamha",
|
|
"item.minecraft.chainmail_boots": "B\u00f2tannan m\u00e0illeach",
|
|
"item.minecraft.chainmail_chestplate": "L\u00f9ireach mh\u00e0illeach",
|
|
"item.minecraft.chainmail_helmet": "Clogaid mh\u00e0illeach",
|
|
"item.minecraft.chainmail_leggings": "Briogais mh\u00e0illeach",
|
|
"item.minecraft.charcoal": "Gual-fhiodha",
|
|
"item.minecraft.chest_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le ciste",
|
|
"item.minecraft.chicken": "Cearc amh",
|
|
"item.minecraft.chicken_spawn_egg": "Ugh gintinn circe",
|
|
"item.minecraft.chorus_fruit": "Meas-s\u00e8iste",
|
|
"item.minecraft.clay_ball": "Criadh",
|
|
"item.minecraft.clock": "Uaireadair",
|
|
"item.minecraft.coal": "Gual",
|
|
"item.minecraft.cocoa_beans": "Cn\u00f2than-c\u00f2co",
|
|
"item.minecraft.cod": "Trosg amh",
|
|
"item.minecraft.cod_bucket": "Bucaid truisg",
|
|
"item.minecraft.cod_spawn_egg": "Ugh gintinn truisg",
|
|
"item.minecraft.command_block_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le bloca-\u00e0ithne",
|
|
"item.minecraft.compass": "Combaist",
|
|
"item.minecraft.cooked_beef": "Mairtfheoil r\u00f2iste",
|
|
"item.minecraft.cooked_chicken": "Cearc r\u00f2iste",
|
|
"item.minecraft.cooked_cod": "Trosg r\u00f2iste",
|
|
"item.minecraft.cooked_mutton": "Fe\u00f2il-chaorach r\u00f2iste",
|
|
"item.minecraft.cooked_porkchop": "Muicfheoil r\u00f2iste",
|
|
"item.minecraft.cooked_rabbit": "Fe\u00f2il-choineanaich r\u00f2iste",
|
|
"item.minecraft.cooked_salmon": "Bradan r\u00f2iste",
|
|
"item.minecraft.cookie": "Briosgaid",
|
|
"item.minecraft.cow_spawn_egg": "Ugh gintinn b\u00f2",
|
|
"item.minecraft.creeper_head": "Ceann creeper",
|
|
"item.minecraft.creeper_spawn_egg": "Ugh gintinn Creeper",
|
|
"item.minecraft.cyan_dye": "Dath saidhean",
|
|
"item.minecraft.dark_oak_boat": "B\u00e0ta daraich dhuirch",
|
|
"item.minecraft.debug_stick": "Slat d\u00ec-bhugachaidh",
|
|
"item.minecraft.debug_stick.empty": "Tha %s gun fheartan",
|
|
"item.minecraft.debug_stick.select": "thaghadh \"%s\" (%s)",
|
|
"item.minecraft.debug_stick.update": "\"%s\" gu %s",
|
|
"item.minecraft.diamond": "Daoimean",
|
|
"item.minecraft.diamond_axe": "Tuagh daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_boots": "B\u00f2tannan daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_chestplate": "L\u00f9ireach daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_helmet": "Clogaid daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_hoe": "Tobha daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_horse_armor": "Armachd eich daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_leggings": "Briogais daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_pickaxe": "Piocaid daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_shovel": "Sluasaid daoimein",
|
|
"item.minecraft.diamond_sword": "Claidheamh daoimein",
|
|
"item.minecraft.dolphin_spawn_egg": "Ugh gintinn leumadair",
|
|
"item.minecraft.donkey_spawn_egg": "Ugh ginntinn asail",
|
|
"item.minecraft.dragon_breath": "Anail dr\u00e0goin",
|
|
"item.minecraft.dragon_head": "Ceann dr\u00e0goin",
|
|
"item.minecraft.dried_kelp": "Ceilp thioramaichte",
|
|
"item.minecraft.drowned_spawn_egg": "Ugh ginntinn b\u00e0ithtich",
|
|
"item.minecraft.egg": "Ugh",
|
|
"item.minecraft.elder_guardian_spawn_egg": "Ugh gintinn seann-fhreiceadain",
|
|
"item.minecraft.elytra": "Sgiathanan",
|
|
"item.minecraft.emerald": "Sm\u00e0rag",
|
|
"item.minecraft.enchanted_book": "Leabhar fo gheas",
|
|
"item.minecraft.enchanted_golden_apple": "Ubhal \u00f2ir fo gheas",
|
|
"item.minecraft.end_crystal": "Criostal End",
|
|
"item.minecraft.ender_eye": "S\u00f9il Ender",
|
|
"item.minecraft.ender_pearl": "Neamhnaid Ender",
|
|
"item.minecraft.enderman_spawn_egg": "Ugh gintinn eandarmain",
|
|
"item.minecraft.endermite_spawn_egg": "Ugh gintinn eandarmaite",
|
|
"item.minecraft.evoker_spawn_egg": "Ugh gintinn tairmeir",
|
|
"item.minecraft.experience_bottle": "Searrag geasa",
|
|
"item.minecraft.feather": "Ite",
|
|
"item.minecraft.fermented_spider_eye": "S\u00f9il damhain-allaidh bracha",
|
|
"item.minecraft.filled_map": "Mapa",
|
|
"item.minecraft.fire_charge": "Bun teine",
|
|
"item.minecraft.firework_rocket": "Rocaid cleasa-theine",
|
|
"item.minecraft.firework_rocket.flight": "Faid an iteil:",
|
|
"item.minecraft.firework_star": "Rionnag cleasa-theine",
|
|
"item.minecraft.firework_star.black": "Dubh",
|
|
"item.minecraft.firework_star.blue": "Gorm",
|
|
"item.minecraft.firework_star.brown": "Donn",
|
|
"item.minecraft.firework_star.custom_color": "Gn\u00e0thaichte",
|
|
"item.minecraft.firework_star.cyan": "Saidhean",
|
|
"item.minecraft.firework_star.fade_to": "Cr\u00econ gu",
|
|
"item.minecraft.firework_star.flicker": "Priobadh",
|
|
"item.minecraft.firework_star.gray": "Liath",
|
|
"item.minecraft.firework_star.green": "Uaine",
|
|
"item.minecraft.firework_star.light_blue": "Soilleir-ghorm",
|
|
"item.minecraft.firework_star.light_gray": "Soilleir-liath",
|
|
"item.minecraft.firework_star.lime": "Dath na liomaide",
|
|
"item.minecraft.firework_star.magenta": "Magenta",
|
|
"item.minecraft.firework_star.orange": "Orains",
|
|
"item.minecraft.firework_star.pink": "Pinc",
|
|
"item.minecraft.firework_star.purple": "Purpaidh",
|
|
"item.minecraft.firework_star.red": "Dearg",
|
|
"item.minecraft.firework_star.shape": "Cruth nach aithne dhuinn",
|
|
"item.minecraft.firework_star.shape.burst": "Spreadhadh",
|
|
"item.minecraft.firework_star.shape.creeper": "Cruth creeper",
|
|
"item.minecraft.firework_star.shape.large_ball": "B\u00e0la m\u00f2r",
|
|
"item.minecraft.firework_star.shape.small_ball": "B\u00e0la beag",
|
|
"item.minecraft.firework_star.shape.star": "Rionnagach",
|
|
"item.minecraft.firework_star.trail": "Slighe",
|
|
"item.minecraft.firework_star.white": "Geal",
|
|
"item.minecraft.firework_star.yellow": "Buidhe",
|
|
"item.minecraft.fishing_rod": "Slat-iasgaich",
|
|
"item.minecraft.flint": "Clach-theine",
|
|
"item.minecraft.flint_and_steel": "Clach-theine is st\u00e0ilinn",
|
|
"item.minecraft.flower_pot": "Poit-phlanntrais",
|
|
"item.minecraft.furnace_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le f\u00f9irneis",
|
|
"item.minecraft.ghast_spawn_egg": "Ugh gintinn eugaich",
|
|
"item.minecraft.ghast_tear": "Deur ghast",
|
|
"item.minecraft.glass_bottle": "Searrag",
|
|
"item.minecraft.glistering_melon_slice": "Sliseag meal-bhuic ghleansaich",
|
|
"item.minecraft.glowstone_dust": "Duslach cloich-luisnidh",
|
|
"item.minecraft.gold_ingot": "Unga \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.gold_nugget": "Cnapan \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_apple": "Ubhal \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_axe": "Tuagh \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_boots": "B\u00f2tannan \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_carrot": "Curran \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_chestplate": "L\u00f9ireach \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_helmet": "Clogaid \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_hoe": "Tobha \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_horse_armor": "Armachd eich \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_leggings": "Briogais \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_pickaxe": "Piocaid \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_shovel": "Sluasaid \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.golden_sword": "Claidheamh \u00f2ir",
|
|
"item.minecraft.gray_dye": "Dath liath",
|
|
"item.minecraft.guardian_spawn_egg": "Ugh gintinn freiceadain",
|
|
"item.minecraft.gunpowder": "F\u00f9dar-gunna",
|
|
"item.minecraft.heart_of_the_sea": "Cridhe na mara",
|
|
"item.minecraft.hopper_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le drabhailt",
|
|
"item.minecraft.horse_spawn_egg": "Ugh gintinn eich",
|
|
"item.minecraft.husk_spawn_egg": "Ugh gintinn mogail",
|
|
"item.minecraft.ink_sac": "Poca-ince",
|
|
"item.minecraft.iron_axe": "Tuagh iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_boots": "B\u00f2tannan iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_chestplate": "L\u00f9ireach iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_helmet": "Clogaid iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_hoe": "Tobha iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_horse_armor": "Armachd eich iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_ingot": "Unga iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_leggings": "Briogais iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_nugget": "Cnapan iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_pickaxe": "Piocaid iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_shovel": "Sluasaid iarainn",
|
|
"item.minecraft.iron_sword": "Claidheamh iarainn",
|
|
"item.minecraft.item_frame": "Fr\u00e8am",
|
|
"item.minecraft.jungle_boat": "B\u00e0ta dl\u00f9th-choille",
|
|
"item.minecraft.knowledge_book": "Leabhar-e\u00f2lais",
|
|
"item.minecraft.lapis_lazuli": "Clach-chopair",
|
|
"item.minecraft.lava_bucket": "Peilear l\u00e0bha",
|
|
"item.minecraft.lead": "Taod",
|
|
"item.minecraft.leather": "Leathar",
|
|
"item.minecraft.leather_boots": "B\u00f2tannan leathair",
|
|
"item.minecraft.leather_chestplate": "L\u00e8ine leathair",
|
|
"item.minecraft.leather_helmet": "Bonaid leathair",
|
|
"item.minecraft.leather_leggings": "Briogais leathair",
|
|
"item.minecraft.light_blue_dye": "Dath soilleir-ghorm",
|
|
"item.minecraft.light_gray_dye": "Dath soilleir-liath",
|
|
"item.minecraft.lime_dye": "Dath na liomaid",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion": "Deoch-fhuireachd",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.awkward": "Deoch-fhuireachd lapach",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.empty": "Deoch-fhuireachd nach gabh d\u00e8anamh le ce\u00e0rd",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.fire_resistance": "Deoch-fhuireachd an t-seasaimh an aghaidh teine",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.harming": "Deoch-fhuireachd an dochainn",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.healing": "Deoch-fhuireachd an t-sl\u00e0nachaidh",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.invisibility": "Deoch-fhuireachd an d\u00ecth-chealtair",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.leaping": "Deoch-fhuireachd an leuma",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.levitation": "Deoch-fhuireachd na togail suas",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.luck": "Deoch-fhuireachd an fhortain",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.mundane": "Deoch-fhuireachd shaoghalta",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.night_vision": "Deoch-fhuireachd an fhradhairc-oidhche",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.poison": "Deoch-fhuireachd phuinnseanach",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.regeneration": "Deoch-fhuireachd ath-ghintinn",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.slow_falling": "Deoch-fhuireachd tuiteim shlaodaich",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.slowness": "Deoch-fhuireachd na maille",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.strength": "Deoch-fhuireachd an neirt",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.swiftness": "Deoch-fhuireachd an luaiths",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.thick": "Deoch-fhuireachd thiugh",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.turtle_master": "Deoch-fhireachd a' chinn-turtaran",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.water": "Searrag le uisge-fuireachd",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.water_breathing": "Deoch-fhuireachd na h-analach-uisge",
|
|
"item.minecraft.lingering_potion.effect.weakness": "Deoch-fhuireachd na laigse",
|
|
"item.minecraft.llama_spawn_egg": "Ugh gintinn llama",
|
|
"item.minecraft.magenta_dye": "Dath magenta",
|
|
"item.minecraft.magma_cream": "C\u00e8 magma",
|
|
"item.minecraft.magma_cube_spawn_egg": "Ugh gintinn ci\u00f9ba-mhagma",
|
|
"item.minecraft.map": "Mapa falamh",
|
|
"item.minecraft.melon_seeds": "S\u00ecl meal-bhuic",
|
|
"item.minecraft.melon_slice": "Sliseag meal-bhuic",
|
|
"item.minecraft.milk_bucket": "Bucaid bainne",
|
|
"item.minecraft.minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd",
|
|
"item.minecraft.mooshroom_spawn_egg": "Ugh gintinn balgain-bhuachaille",
|
|
"item.minecraft.mule_spawn_egg": "Ugh gintinn leth-asail",
|
|
"item.minecraft.mushroom_stew": "Stiubha balgain-bhuachair",
|
|
"item.minecraft.music_disc_11": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_11.desc": "C418 - 11",
|
|
"item.minecraft.music_disc_13": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_13.desc": "C418 - 13",
|
|
"item.minecraft.music_disc_blocks": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_blocks.desc": "C418 - blocks",
|
|
"item.minecraft.music_disc_cat": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_cat.desc": "C418 - cat",
|
|
"item.minecraft.music_disc_chirp": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_chirp.desc": "C418 - chirp",
|
|
"item.minecraft.music_disc_far": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_far.desc": "C418 - far",
|
|
"item.minecraft.music_disc_mall": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_mall.desc": "C418 - mall",
|
|
"item.minecraft.music_disc_mellohi": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_mellohi.desc": "C418 - mellohi",
|
|
"item.minecraft.music_disc_stal": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_stal.desc": "C418 - stal",
|
|
"item.minecraft.music_disc_strad": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_strad.desc": "C418 - strad",
|
|
"item.minecraft.music_disc_wait": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_wait.desc": "C418 - wait",
|
|
"item.minecraft.music_disc_ward": "Cl\u00e0r ci\u00f9il",
|
|
"item.minecraft.music_disc_ward.desc": "C418 - ward",
|
|
"item.minecraft.mutton": "Fe\u00f2il-chaorach amh",
|
|
"item.minecraft.name_tag": "Taga ainm",
|
|
"item.minecraft.nautilus_shell": "Slige faochaige",
|
|
"item.minecraft.nether_brick": "Breige Nether",
|
|
"item.minecraft.nether_star": "Rionnag Nether",
|
|
"item.minecraft.nether_wart": "Lus Nether",
|
|
"item.minecraft.oak_boat": "B\u00e0ta daraich",
|
|
"item.minecraft.ocelot_spawn_egg": "Ugh gintinn cait fhiadhaich",
|
|
"item.minecraft.orange_dye": "Dath orains",
|
|
"item.minecraft.painting": "Dealbh",
|
|
"item.minecraft.paper": "P\u00e0ipear",
|
|
"item.minecraft.parrot_spawn_egg": "Ugh gintinn pearraid",
|
|
"item.minecraft.phantom_membrane": "Meamran tannaisg",
|
|
"item.minecraft.phantom_spawn_egg": "Ugh gintinn tannaisg",
|
|
"item.minecraft.pig_spawn_egg": "Ugh gintinn muice",
|
|
"item.minecraft.pink_dye": "Dath pinc",
|
|
"item.minecraft.poisonous_potato": "Bunt\u00e0ta puinnseanach",
|
|
"item.minecraft.polar_bear_spawn_egg": "Ugh gintinn mathain-bh\u00e0in",
|
|
"item.minecraft.popped_chorus_fruit": "Meas-s\u00e8iste briste",
|
|
"item.minecraft.porkchop": "Muicfheoil amh",
|
|
"item.minecraft.potato": "Bunt\u00e0ta",
|
|
"item.minecraft.potion": "Deoch",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.awkward": "Deoch lapach",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.empty": "Deoch nach gabh d\u00e8anamh le ce\u00e0rd",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.fire_resistance": "Deoch an t-seasaimh an aghaidh teine",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.harming": "Deoch an dochainn",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.healing": "Deoch an t-sl\u00e0nachaidh",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.invisibility": "Deoch an d\u00ecth-chealtair",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.leaping": "Deoch an leuma",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.levitation": "Deoch na togail suas",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.luck": "Deoch an fhortain",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.mundane": "Deoch shaoghalta",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.night_vision": "Deoch an fhradhairc-oidhche",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.poison": "Deoch phuinnseanach",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.regeneration": "Deoch ath-ghintinn",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.slow_falling": "Deoch tuiteim shlaodaich",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.slowness": "Deoch na maille",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.strength": "Deoch an neirt",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.swiftness": "Deoch an luaiths",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.thick": "Deoch thiugh",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.turtle_master": "Deoch a' chinn-turtaran",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.water": "Searrag le uisge",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.water_breathing": "Deoch na h-analach-uisge",
|
|
"item.minecraft.potion.effect.weakness": "Deoch na laigse",
|
|
"item.minecraft.prismarine_crystals": "Criostalan priosaim-mhara",
|
|
"item.minecraft.prismarine_shard": "Sgealb priosaim-mhara",
|
|
"item.minecraft.pufferfish": "Iasg-s\u00e8ididh",
|
|
"item.minecraft.pufferfish_bucket": "Bucaid iasg-s\u00e8ididh",
|
|
"item.minecraft.pufferfish_spawn_egg": "Ugh gintinn \u00e8isg-sh\u00e8ididh",
|
|
"item.minecraft.pumpkin_pie": "P\u00e0idh peapaige",
|
|
"item.minecraft.pumpkin_seeds": "S\u00ecl peapaige",
|
|
"item.minecraft.purple_dye": "Dath purpaidh",
|
|
"item.minecraft.quartz": "\u00c8iteag Nether",
|
|
"item.minecraft.rabbit": "Fe\u00f2il-choineanaich amh",
|
|
"item.minecraft.rabbit_foot": "Cas coineanaich",
|
|
"item.minecraft.rabbit_hide": "Bian coineanaich",
|
|
"item.minecraft.rabbit_spawn_egg": "Ugh gintinn coineanaich",
|
|
"item.minecraft.rabbit_stew": "Stiubha coineanaich",
|
|
"item.minecraft.redstone": "Duslach redstone",
|
|
"item.minecraft.rotten_flesh": "Fe\u00f2il lobhta",
|
|
"item.minecraft.saddle": "D\u00ecollaid",
|
|
"item.minecraft.salmon": "Bradan amh",
|
|
"item.minecraft.salmon_bucket": "Bucaid bradain",
|
|
"item.minecraft.salmon_spawn_egg": "Ugh gintinn bradain",
|
|
"item.minecraft.scute": "Pleit bhiorach",
|
|
"item.minecraft.shears": "Deamhas",
|
|
"item.minecraft.sheep_spawn_egg": "Ugh gintinn caorach",
|
|
"item.minecraft.shield": "Sgiath",
|
|
"item.minecraft.shield.black": "Sgiath dhubh",
|
|
"item.minecraft.shield.blue": "Sgiath ghorm",
|
|
"item.minecraft.shield.brown": "Sgiath dhonn",
|
|
"item.minecraft.shield.cyan": "Sgiath shaidhean",
|
|
"item.minecraft.shield.gray": "Sgiath liath",
|
|
"item.minecraft.shield.green": "Sgiath uaine",
|
|
"item.minecraft.shield.light_blue": "Sgiath shoilleir-ghorm",
|
|
"item.minecraft.shield.light_gray": "Sgiath shoilleir-liath",
|
|
"item.minecraft.shield.lime": "Sgiath dath na liomaid",
|
|
"item.minecraft.shield.magenta": "Sgiath mhagenta",
|
|
"item.minecraft.shield.orange": "Sgiath orains",
|
|
"item.minecraft.shield.pink": "Sgiath phinc",
|
|
"item.minecraft.shield.purple": "Sgiath phurpaidh",
|
|
"item.minecraft.shield.red": "Sgiath dhearg",
|
|
"item.minecraft.shield.white": "Sgiath gheal",
|
|
"item.minecraft.shield.yellow": "Sgiath bhuidhe",
|
|
"item.minecraft.shulker_shell": "Slige shulker",
|
|
"item.minecraft.shulker_spawn_egg": "Ugh gintinn siulcair",
|
|
"item.minecraft.sign": "Soidhne",
|
|
"item.minecraft.silverfish_spawn_egg": "Ugh gintinn fiolain-ghlais",
|
|
"item.minecraft.skeleton_horse_spawn_egg": "Ugh gintinn eich-chn\u00e0imhnich",
|
|
"item.minecraft.skeleton_skull": "Claigeann cn\u00e0imhnich",
|
|
"item.minecraft.skeleton_spawn_egg": "Ugh gintinn cn\u00e0imhnich",
|
|
"item.minecraft.slime_ball": "B\u00e0la eabair",
|
|
"item.minecraft.slime_spawn_egg": "Ugh gintinn eabair",
|
|
"item.minecraft.snowball": "Ball-sneachda",
|
|
"item.minecraft.spectral_arrow": "Saighead luisnidh",
|
|
"item.minecraft.spider_eye": "S\u00f9il damhain-allaidh",
|
|
"item.minecraft.spider_spawn_egg": "Ugh gintinn damhain-allaidh",
|
|
"item.minecraft.splash_potion": "Deoch-thilgidh",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.awkward": "Deoch-tilgidh lapach",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.empty": "Deoch-tilgidh nach gabh d\u00e8anamh le ce\u00e0rd",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.fire_resistance": "Deoch-tilgidh an t-seasaimh an aghaidh teine",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.harming": "Deoch-tilgidh an dochainn",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.healing": "Deoch-tilgidh an t-sl\u00e0nachaidh",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.invisibility": "Deoch-tilgidh an d\u00ecth-chealtair",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.leaping": "Deoch-tilgidh an leuma",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.levitation": "Deoch-tilgidh na togail suas",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.luck": "Deoch-tilgidh an fhortain",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.mundane": "Deoch-tilgidh shaoghalta",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.night_vision": "Deoch-tilgidh an fhradhairc-oidhche",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.poison": "Deoch-tilgidh phuinnseanach",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.regeneration": "Deoch-tilgidh ath-ghintinn",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.slow_falling": "Deoch-thilgidh tuiteim shlaodaich",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.slowness": "Deoch-tilgidh na maille",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.strength": "Deoch-tilgidh an neirt",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.swiftness": "Deoch-tilgidh an luaiths",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.thick": "Deoch-tilgidh thiugh",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.turtle_master": "Deoch-thilgidh a' chinn-turtaran",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.water": "Searrag-thilgidh le uisge",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.water_breathing": "Deoch-tilgidh na h-analach-uisge",
|
|
"item.minecraft.splash_potion.effect.weakness": "Deoch-tilgidh na laigse",
|
|
"item.minecraft.spruce_boat": "B\u00e0ta giuthais",
|
|
"item.minecraft.squid_spawn_egg": "Ugh gintinn gibearnaich",
|
|
"item.minecraft.stick": "Bata",
|
|
"item.minecraft.stone_axe": "Tuagh cloiche",
|
|
"item.minecraft.stone_hoe": "Tobha cloiche",
|
|
"item.minecraft.stone_pickaxe": "Piocaid cloiche",
|
|
"item.minecraft.stone_shovel": "Sluasaid cloiche",
|
|
"item.minecraft.stone_sword": "Claidheamh cloiche",
|
|
"item.minecraft.stray_spawn_egg": "Ugh gintinn seachranaich",
|
|
"item.minecraft.string": "Sreang",
|
|
"item.minecraft.sugar": "Si\u00f9car",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow": "Saighead le barr",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.awkward": "Saighead le barr",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.empty": "Saighead le barr nach gabh d\u00e8anamh le ce\u00e0rd",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.fire_resistance": "Saighead an t-seasaimh an aghaidh teine",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.harming": "Saighead an dochainn",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.healing": "Saighead an t-sl\u00e0nachaidh",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.invisibility": "Saighead an d\u00ecth-chealtair",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.leaping": "Saighead an leuma",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.levitation": "Saighead na togail suas",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.luck": "Saighead an an fhortain",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.mundane": "Saighead le barr",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.night_vision": "Saighead an fhradhairc-oidhche",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.poison": "Saighead phuinnseanach",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.regeneration": "Saighead ath-ghintinn",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.slow_falling": "Saighead tuiteim shlaodaich",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.slowness": "Saighead na maille",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.strength": "Saighead an neirt",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.swiftness": "Saighead an luaiths",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.thick": "Saighead le barr",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.turtle_master": "Saighead a' chinn-turtaran",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.water": "Saighead an uisge",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.water_breathing": "Saighead na h-analach-uisge",
|
|
"item.minecraft.tipped_arrow.effect.weakness": "Saighead na laigse",
|
|
"item.minecraft.tnt_minecart": "Cairt-mh\u00e8innearachd le TNT",
|
|
"item.minecraft.totem_of_undying": "T\u00f2tam d\u00econa o bh\u00e0s",
|
|
"item.minecraft.trident": "Muirgheadh",
|
|
"item.minecraft.tropical_fish": "Iasg tropaigeach",
|
|
"item.minecraft.tropical_fish_bucket": "Bucaid \u00e8isg thropaigich",
|
|
"item.minecraft.tropical_fish_spawn_egg": "Ugh gintinn \u00e8isg thropaigich",
|
|
"item.minecraft.turtle_helmet": "Cochall turtair",
|
|
"item.minecraft.turtle_spawn_egg": "Ugh gintinn turtair",
|
|
"item.minecraft.vex_spawn_egg": "Ugh gintinn buaireadair",
|
|
"item.minecraft.villager_spawn_egg": "Ugh gintinn saoranaich",
|
|
"item.minecraft.vindicator_spawn_egg": "Ugh gintinn tagaire",
|
|
"item.minecraft.water_bucket": "Peilear uisge",
|
|
"item.minecraft.wheat": "Cruithneachd",
|
|
"item.minecraft.wheat_seeds": "S\u00ecl cruithneachd",
|
|
"item.minecraft.witch_spawn_egg": "Ugh gintinn bana-bhuidsich",
|
|
"item.minecraft.wither_skeleton_skull": "Claigeann wither-cn\u00e0imhnich",
|
|
"item.minecraft.wither_skeleton_spawn_egg": "Ugh gintinn wither-cn\u00e0imhnich",
|
|
"item.minecraft.wolf_spawn_egg": "Ugh gintinn madaidh-allaidh",
|
|
"item.minecraft.wooden_axe": "Tuagh fiodha",
|
|
"item.minecraft.wooden_hoe": "Tobha fiodha",
|
|
"item.minecraft.wooden_pickaxe": "Piocaid fiodha",
|
|
"item.minecraft.wooden_shovel": "Sluasaid fiodha",
|
|
"item.minecraft.wooden_sword": "Claidheamh fiodha",
|
|
"item.minecraft.writable_book": "Leabhar is cleit",
|
|
"item.minecraft.written_book": "Leabhar sgr\u00ecobhte",
|
|
"item.minecraft.zombie_head": "Ceann cuirp-choisiche",
|
|
"item.minecraft.zombie_horse_spawn_egg": "Ugh gintinn cuirp-eich",
|
|
"item.minecraft.zombie_pigman_spawn_egg": "Ugh gintinn cuirp-mhucair",
|
|
"item.minecraft.zombie_spawn_egg": "Ugh gintinn cuirp-choisiche",
|
|
"item.minecraft.zombie_villager_spawn_egg": "Ugh gintinn corp-coisiche saoranaich",
|
|
"item.modifiers.chest": "Nuair a bhios e air com:",
|
|
"item.modifiers.feet": "Nuair a bhios e 'na bhr\u00f2g:",
|
|
"item.modifiers.head": "Nuair a bhios e air ceann:",
|
|
"item.modifiers.legs": "Nuair a bhios e 'na bhriogais:",
|
|
"item.modifiers.mainhand": "Nuair a bhios e sa phr\u00ecomh-l\u00e0mh:",
|
|
"item.modifiers.offhand": "Nuair a bhios e san l\u00e0mh dh\u00e0rnach:",
|
|
"item.nbt_tags": "NBT: %s taga(ichean)",
|
|
"item.unbreakable": "Do-bhriste",
|
|
"itemGroup.brewing": "Gr\u00f9daireachd",
|
|
"itemGroup.buildingBlocks": "Blocaichean togail",
|
|
"itemGroup.combat": "C\u00f2mhrag",
|
|
"itemGroup.decorations": "Blocaichean sgeadachaidh",
|
|
"itemGroup.food": "Biadh",
|
|
"itemGroup.hotbar": "B\u00e0raichean-inneal air an s\u00e0bhaladh",
|
|
"itemGroup.inventory": "Tasgadh na mairsinneachd",
|
|
"itemGroup.materials": "Stuthan",
|
|
"itemGroup.misc": "Measgaichte",
|
|
"itemGroup.redstone": "Redstone",
|
|
"itemGroup.search": "Lorg",
|
|
"itemGroup.tools": "Acainnean",
|
|
"itemGroup.transportation": "C\u00f2mhdhail",
|
|
"key.advancements": "Adhartachaidhean",
|
|
"key.attack": "Thoir ionnsaigh/Mill",
|
|
"key.back": "Coisich an comhair do ch\u00f9il",
|
|
"key.categories.creative": "Modh cruthachail",
|
|
"key.categories.gameplay": "Cluich a' gheama",
|
|
"key.categories.inventory": "An tasgadh",
|
|
"key.categories.misc": "Measgaichte",
|
|
"key.categories.movement": "Gluasad",
|
|
"key.categories.multiplayer": "Ioma-chluicheadair",
|
|
"key.categories.ui": "Eadar-aghaidh a' gheama",
|
|
"key.chat": "Fosgail a' chabadaich",
|
|
"key.command": "Fosgail \u00e0ithne",
|
|
"key.drop": "Leig \u00e0s an n\u00ec a thagh thu",
|
|
"key.forward": "Coisich an comhair do bhe\u00f2il",
|
|
"key.fullscreen": "Toglaich am modh l\u00e0n-sgr\u00ecn",
|
|
"key.hotbar.1": "Slot 1 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.hotbar.2": "Slot 2 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.hotbar.3": "Slot 3 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.hotbar.4": "Slot 4 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.hotbar.5": "Slot 5 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.hotbar.6": "Slot 6 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.hotbar.7": "Slot 7 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.hotbar.8": "Slot 8 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.hotbar.9": "Slot 9 a' ghrad-bh\u00e0ir",
|
|
"key.inventory": "Fosgail/D\u00f9in an tasgadh",
|
|
"key.jump": "Leum",
|
|
"key.keyboard.apostrophe": "'",
|
|
"key.keyboard.backslash": "\\",
|
|
"key.keyboard.backspace": "B\u00e6k\u02ccspe\u026as",
|
|
"key.keyboard.caps.lock": "Caps Lock",
|
|
"key.keyboard.comma": ",",
|
|
"key.keyboard.delete": "Sguab \u00e0s",
|
|
"key.keyboard.down": "Saighead sh\u00ecos",
|
|
"key.keyboard.end": "End",
|
|
"key.keyboard.enter": "Enter",
|
|
"key.keyboard.equal": "=",
|
|
"key.keyboard.escape": "Escape",
|
|
"key.keyboard.f1": "F1",
|
|
"key.keyboard.f10": "F10",
|
|
"key.keyboard.f11": "F11",
|
|
"key.keyboard.f12": "F12",
|
|
"key.keyboard.f13": "F13",
|
|
"key.keyboard.f14": "F14",
|
|
"key.keyboard.f15": "F15",
|
|
"key.keyboard.f16": "F16",
|
|
"key.keyboard.f17": "F17",
|
|
"key.keyboard.f18": "F18",
|
|
"key.keyboard.f19": "F19",
|
|
"key.keyboard.f2": "F2",
|
|
"key.keyboard.f20": "F20",
|
|
"key.keyboard.f21": "F21",
|
|
"key.keyboard.f22": "F22",
|
|
"key.keyboard.f23": "F23",
|
|
"key.keyboard.f24": "F24",
|
|
"key.keyboard.f25": "F25",
|
|
"key.keyboard.f3": "F3",
|
|
"key.keyboard.f4": "F4",
|
|
"key.keyboard.f5": "F5",
|
|
"key.keyboard.f6": "F6",
|
|
"key.keyboard.f7": "F7",
|
|
"key.keyboard.f8": "F8",
|
|
"key.keyboard.f9": "F9",
|
|
"key.keyboard.grave.accent": "`",
|
|
"key.keyboard.home": "Home",
|
|
"key.keyboard.insert": "Insert",
|
|
"key.keyboard.keypad.0": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 0",
|
|
"key.keyboard.keypad.1": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 1",
|
|
"key.keyboard.keypad.2": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 2",
|
|
"key.keyboard.keypad.3": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 3",
|
|
"key.keyboard.keypad.4": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 4",
|
|
"key.keyboard.keypad.5": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 5",
|
|
"key.keyboard.keypad.6": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 6",
|
|
"key.keyboard.keypad.7": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 7",
|
|
"key.keyboard.keypad.8": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 8",
|
|
"key.keyboard.keypad.9": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 9",
|
|
"key.keyboard.keypad.add": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 +",
|
|
"key.keyboard.keypad.decimal": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 \u00e0ireamh dheicheach",
|
|
"key.keyboard.keypad.divide": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 /",
|
|
"key.keyboard.keypad.enter": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 Enter",
|
|
"key.keyboard.keypad.equal": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 =",
|
|
"key.keyboard.keypad.multiply": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 *",
|
|
"key.keyboard.keypad.subtract": "Pada \u00e0ireamhan \u2013 -",
|
|
"key.keyboard.left": "Saighead chl\u00ec",
|
|
"key.keyboard.left.alt": "Alt cl\u00ec",
|
|
"key.keyboard.left.bracket": "[",
|
|
"key.keyboard.left.control": "Ctrl cl\u00ec",
|
|
"key.keyboard.left.shift": "Shift cl\u00ec",
|
|
"key.keyboard.left.win": "Win cl\u00ec",
|
|
"key.keyboard.menu": "Cl\u00e0r-taice",
|
|
"key.keyboard.minus": "-",
|
|
"key.keyboard.num.lock": "Num Lock",
|
|
"key.keyboard.page.down": "Duilleag sh\u00ecos",
|
|
"key.keyboard.page.up": "Duilleag shuas",
|
|
"key.keyboard.pause": "Stad",
|
|
"key.keyboard.period": ".",
|
|
"key.keyboard.print.screen": "Cl\u00f2-bhuail sgr\u00ecn",
|
|
"key.keyboard.right": "Saighead dheas",
|
|
"key.keyboard.right.alt": "Alt deas",
|
|
"key.keyboard.right.bracket": "]",
|
|
"key.keyboard.right.control": "Ctrl deas",
|
|
"key.keyboard.right.shift": "Shift deas",
|
|
"key.keyboard.right.win": "Win deas",
|
|
"key.keyboard.scroll.lock": "Scroll Lock",
|
|
"key.keyboard.semicolon": ";",
|
|
"key.keyboard.slash": "/",
|
|
"key.keyboard.space": "Be\u00e0rn",
|
|
"key.keyboard.tab": "Tab",
|
|
"key.keyboard.unknown": "Gun bhann",
|
|
"key.keyboard.up": "Saighead shuas",
|
|
"key.keyboard.world.1": "Saoghal 1",
|
|
"key.keyboard.world.2": "Saoghal 2",
|
|
"key.left": "Ionnsaigh gu cl\u00ec",
|
|
"key.loadToolbarActivator": "Luchdaich gn\u00ecomhaiche a' bh\u00e0ir-inneal",
|
|
"key.mouse": "Putan %1$s",
|
|
"key.mouse.left": "Putan cl\u00ec",
|
|
"key.mouse.middle": "Putan meadhanach",
|
|
"key.mouse.right": "Putan deas",
|
|
"key.pickItem": "Tagh bloca",
|
|
"key.playerlist": "Seall liosta nan cluicheadair",
|
|
"key.right": "Ionnsaigh gu deas",
|
|
"key.saveToolbarActivator": "S\u00e0bhail gn\u00ecomhaiche a' bh\u00e0ir-inneal",
|
|
"key.screenshot": "Tog glacadh-sgr\u00ecn",
|
|
"key.smoothCamera": "Toglaich camara taighe-dheilbh",
|
|
"key.sneak": "T\u00e0islich",
|
|
"key.spectatorOutlines": "Soillsich na cluicheadairean (amhairc)",
|
|
"key.sprint": "Ruith",
|
|
"key.swapHands": "Suaip na nithean 'nad l\u00e0mhan",
|
|
"key.togglePerspective": "Toglaich a' bhuaidh-astair",
|
|
"key.use": "Cleachd n\u00ec/Cuir bloca",
|
|
"lanServer.otherPlayers": "Roghainnean airson cluicheadairean eile",
|
|
"lanServer.scanning": "A' sganadh airson geamannan air an l\u00econra ionadail agad",
|
|
"lanServer.start": "T\u00f2isich air saoghal LAN",
|
|
"lanServer.title": "Saoghal LAN",
|
|
"language.code": "gd",
|
|
"language.name": "G\u00e0idhlig",
|
|
"language.region": "Alba",
|
|
"mcoServer.title": "Saoghal Minecraft air loidhne",
|
|
"menu.convertingLevel": "Ag iompachadh an t-saoghail",
|
|
"menu.disconnect": "D\u00ec-cheangail",
|
|
"menu.game": "Cl\u00e0r-taice a\u2019 gheama",
|
|
"menu.generatingLevel": "A\u2019 gintinn an t-saoghail",
|
|
"menu.generatingTerrain": "A\u2019 cruthachadh cruth na t\u00ecre",
|
|
"menu.loadingForcedChunks": "A' luchdachadh chapan airson an dimeinsein %s",
|
|
"menu.loadingLevel": "A\u2019 luchdachadh an t-saoghail",
|
|
"menu.multiplayer": "Ioma-chluicheadair",
|
|
"menu.online": "Minecraft Realms",
|
|
"menu.options": "Roghainnean...",
|
|
"menu.playdemo": "Cluich san t-saoghal-taisbeanaidh",
|
|
"menu.quit": "F\u00e0g an geama",
|
|
"menu.resetdemo": "Ath-shuidhich an saoghal-taisbeanaidh",
|
|
"menu.respawning": "\u2019Ga ath-ghintinn",
|
|
"menu.returnToGame": "Till dhan gheama",
|
|
"menu.returnToMenu": "S\u00e0bhail agus f\u00e0g dhan tiotal",
|
|
"menu.savingChunks": "A' s\u00e0bhaladh chnapan",
|
|
"menu.savingLevel": "A' s\u00e0bhaladh an t-saoghail",
|
|
"menu.shareToLan": "Fosgail dhan LAN",
|
|
"menu.singleplayer": "Aon-chluicheadair",
|
|
"menu.working": "Ag obair...",
|
|
"mount.onboard": "Bh\u00f9th air %1$s gus tighinn air l\u00e0r",
|
|
"multiplayer.connect": "Ceangail",
|
|
"multiplayer.disconnect.authservers_down": "Chan eil na frithealaichean-dearbhaidh ag obrachadh. Am feuch thu a-rithist an ceann greis? Tha sinn duilich!",
|
|
"multiplayer.disconnect.banned": "Chaidh do thoirmeasg on fhrithealaiche seo",
|
|
"multiplayer.disconnect.banned.expiration": "\nCha bhi thu tuilleadh air do thoirmeasg on %s",
|
|
"multiplayer.disconnect.banned.reason": "Chaidh do thoirmeasg on fhrithealaiche seo.\nAdhbhar: %s",
|
|
"multiplayer.disconnect.banned_ip.expiration": "\nCha bhi thu tuilleadh air do thoirmeasg on %s",
|
|
"multiplayer.disconnect.banned_ip.reason": "Chaidh an se\u00f2ladh IP agad a thoirmeasg on fhrithealaiche seo.\nAdhbhar: %s",
|
|
"multiplayer.disconnect.duplicate_login": "Chl\u00e0raich thu a-steach o ionad eile",
|
|
"multiplayer.disconnect.flying": "Chan eil itealaich an comas air an fhrithealaiche seo",
|
|
"multiplayer.disconnect.generic": "Chaidh do dh\u00ec-cheangal",
|
|
"multiplayer.disconnect.idling": "Bha thu nad th\u00e0mh ro fhada!",
|
|
"multiplayer.disconnect.illegal_characters": "Caractaran m\u00ec-dhligheach sa chabadaich",
|
|
"multiplayer.disconnect.invalid_entity_attacked": "A' feuchainn ri ionnsaigh a thoirt air eintiteas m\u00ec-dhligheach",
|
|
"multiplayer.disconnect.invalid_player_movement": "Fhuaras pacaid gluasad cluicheadair nach eil dligheach",
|
|
"multiplayer.disconnect.invalid_vehicle_movement": "Fhuaras pacaid gluasad carbaid nach eil dligheach",
|
|
"multiplayer.disconnect.ip_banned": "Chaidh do thoirmeasg on fhrithealaiche seo",
|
|
"multiplayer.disconnect.kicked": "Thug ceannard a' bhr\u00f2g dhut",
|
|
"multiplayer.disconnect.name_taken": "Tha an t-ainm sin air a chleachdadh mar-th\u00e0",
|
|
"multiplayer.disconnect.not_whitelisted": "Chan eil thu air liosta geal an fhrithealaiche seo!",
|
|
"multiplayer.disconnect.outdated_client": "Tha an cliant ro shean! Feuch gun cleachd thu %s",
|
|
"multiplayer.disconnect.outdated_server": "Tha am frithealaiche ro shean! Tha mi air %s fhathast",
|
|
"multiplayer.disconnect.server_full": "Tha am frithealaiche l\u00e0n!",
|
|
"multiplayer.disconnect.server_shutdown": "Chaidh am frithealaiche a dh\u00f9nadh",
|
|
"multiplayer.disconnect.slow_login": "Thug do chl\u00e0radh a-steach ro fhada",
|
|
"multiplayer.disconnect.unexpected_query_response": "D\u00e0ta gn\u00e0thaichte ris nach robh d\u00f9il on chliant",
|
|
"multiplayer.disconnect.unverified_username": "Cha do ghabh an t-ainm-cleachdaiche dearbhadh!",
|
|
"multiplayer.downloadingStats": "A' luchdadh a-nuas na stadastaireachd...",
|
|
"multiplayer.downloadingTerrain": "A' luchdachadh cruth-t\u00ecre...",
|
|
"multiplayer.ipinfo": "Cuir a-steach se\u00f2ladh IP aig frithealaiche gus ceangal a dh\u00e8anamh ris:",
|
|
"multiplayer.message_not_delivered": "Cha l\u00ecbhrigear teachdaireachd na cabadaich a th\u00f2isicheas le %s, thoir s\u00f9il air logaichean an fhrithealaiche",
|
|
"multiplayer.player.joined": "Th\u00e0inig %s a-steach dhan gheama",
|
|
"multiplayer.player.joined.renamed": "Th\u00e0inig %s a-steach dhan gheama (bhiodh %s air roimhe)",
|
|
"multiplayer.player.left": "Dh'fh\u00e0g %s an geama",
|
|
"multiplayer.status.and_more": "... agus %s a bharrachd...",
|
|
"multiplayer.status.cancelled": "Chaidh sgur dheth",
|
|
"multiplayer.status.cannot_connect": "Chan urrainn ceangal ris an fhrithealaiche",
|
|
"multiplayer.status.cannot_resolve": "Chan urrainn ainm an \u00f2stair fhuasgladh",
|
|
"multiplayer.status.client_out_of_date": "Tha an cliant ro shean!",
|
|
"multiplayer.status.finished": "Deiseil",
|
|
"multiplayer.status.no_connection": "(gun cheangal)",
|
|
"multiplayer.status.old": "Sean",
|
|
"multiplayer.status.pinging": "A' se\u00f2ladh ping...",
|
|
"multiplayer.status.quitting": "'Ga fh\u00e0gail",
|
|
"multiplayer.status.request_handled": "Dh\u00e8iligeadh ri iarrtas staide",
|
|
"multiplayer.status.server_out_of_date": "Tha am frithealaiche ro shean!",
|
|
"multiplayer.status.unknown": "???",
|
|
"multiplayer.status.unrequested": "Fhuaras staid nach deach iarraidh",
|
|
"multiplayer.stopSleeping": "Air do chois",
|
|
"multiplayer.texturePrompt.line1": "Tha am frithealaiche seo a' moladh gun cleachd thu pacaid ghoireasan ghn\u00e0thaichte.",
|
|
"multiplayer.texturePrompt.line2": "Am bu toigh leat a luchdadh a-nuas 's a st\u00e0ladh gu f\u00e8in-obrachail?",
|
|
"multiplayer.title": "Cluich geama ioma-chluicheadair",
|
|
"narrator.button.accessibility": "Ruigsinneachd",
|
|
"narrator.button.difficulty_lock.locked": "Glaiste",
|
|
"narrator.button.language": "C\u00e0nan",
|
|
"narrator.loading.done": "Deiseil",
|
|
"narrator.toast.disabled": "Neach-aithris air a chur dheth",
|
|
"narrator.toast.enabled": "Neach-aithris air a chur air",
|
|
"optimizeWorld.confirm.description": "Feuchaidh seo ris an t-saoghal agad a phiseachadh le bhith a' dearbhadh gu bheil an d\u00e0ta uile air a thasgadh anns an fh\u00f2rmat as \u00f9ire den gheama. Dh'fhaoidte gun toir seo \u00f9ine gl\u00e8 fhada, agus sin an crochadh air an t-saoghal agad. Nuair a bhios seo deiseil, dh'fhaoidte gun cluich an saoghal agad nas luaithe ach cha bhi e tuilleadh co-ch\u00f2rdail ri seann-tionndaidhean a' gheama. An lean thu ort le seo?",
|
|
"optimizeWorld.confirm.title": "Pisich an saoghal",
|
|
"optimizeWorld.info.converted": "Dh'\u00e0rdaicheadh na cnapan: %s",
|
|
"optimizeWorld.info.skipped": "Leumadh thar nan cnapan: %s",
|
|
"optimizeWorld.info.total": "Cnapan uile gu l\u00e8ir: %s",
|
|
"optimizeWorld.stage.counting": "A' cunntadh chnapan...",
|
|
"optimizeWorld.stage.failed": "Dh'fh\u00e0illig! :(",
|
|
"optimizeWorld.stage.finished": "A' cr\u00ecochnachadh...",
|
|
"optimizeWorld.stage.upgrading": "Ag \u00e0rdachadh a h-uile cnaip...",
|
|
"optimizeWorld.title": "A' piseachadh an t-saoghail '%s'",
|
|
"options.accessibility.text_background.chat": "Cabadaich",
|
|
"options.anaglyph": "\u00c8ifeachd 3D",
|
|
"options.ao": "Soillseadh r\u00e8idh",
|
|
"options.ao.max": "As motha",
|
|
"options.ao.min": "As lugha",
|
|
"options.ao.off": "DHETH",
|
|
"options.attack.crosshair": "Crois-ribe",
|
|
"options.attack.hotbar": "Grad-bh\u00e0r",
|
|
"options.attackIndicator": "Seall ionnsaigh",
|
|
"options.autoJump": "Leum f\u00e8in-obrachail",
|
|
"options.autoSuggestCommands": "Molaidhean \u00e0itheantan",
|
|
"options.biomeBlendRadius": "Co-mheasgachadh \u00e0rainneachdan",
|
|
"options.chat.color": "Dathan",
|
|
"options.chat.height.focused": "\u00c0irde le f\u00f2cas",
|
|
"options.chat.height.unfocused": "\u00c0irde gun fh\u00f2cas",
|
|
"options.chat.links": "Ceanglaichean-l\u00ecn",
|
|
"options.chat.links.prompt": "Dearbhadh nan ceangal",
|
|
"options.chat.scale": "Sg\u00e8ile",
|
|
"options.chat.title": "Roghainnean na cabadaich...",
|
|
"options.chat.visibility": "Cabadaich",
|
|
"options.chat.visibility.full": "Seall",
|
|
"options.chat.visibility.hidden": "Falaich",
|
|
"options.chat.visibility.system": "\u00c0itheantan",
|
|
"options.chat.width": "Leud",
|
|
"options.chunks": "%s cnap",
|
|
"options.clouds.fancy": "Snasail",
|
|
"options.clouds.fast": "Luath",
|
|
"options.controls": "Uidheaman-smachd...",
|
|
"options.customizeTitle": "Gn\u00e0thaich roghainnean an t-saoghail",
|
|
"options.difficulty": "Duilgheas",
|
|
"options.difficulty.easy": "Furasta",
|
|
"options.difficulty.hard": "Doirbh",
|
|
"options.difficulty.hardcore": "Dearg-mhairbhteach",
|
|
"options.difficulty.normal": "\u00c0bhaisteach",
|
|
"options.difficulty.peaceful": "S\u00ectheil",
|
|
"options.entityShadows": "Sg\u00e0ilean eintiteis",
|
|
"options.forceUnicodeFont": "Cruth-cl\u00f2 Unicode",
|
|
"options.fov": "Raon-seallaidh",
|
|
"options.fov.max": "Quake Pro",
|
|
"options.fov.min": "\u00c0bhaisteach",
|
|
"options.framerate": "%s fps",
|
|
"options.framerateLimit": "Astar nam fr\u00e8am",
|
|
"options.framerateLimit.max": "Gun chuingeachadh",
|
|
"options.fullscreen": "L\u00e0n-sgr\u00ecn",
|
|
"options.fullscreen.current": "Am fear l\u00e0ithreach",
|
|
"options.fullscreen.resolution": "D\u00f9mhlachd-bhreacaidh l\u00e0n-sgr\u00ecn",
|
|
"options.gamma": "Soilleireachd",
|
|
"options.gamma.max": "Sorcha",
|
|
"options.gamma.min": "Ciar",
|
|
"options.graphics": "Grafaigeachd",
|
|
"options.graphics.fancy": "Snasail",
|
|
"options.graphics.fast": "Luath",
|
|
"options.guiScale": "Sg\u00e8ile a' GUI",
|
|
"options.guiScale.auto": "F\u00e8in-obrachail",
|
|
"options.hidden": "Falaich",
|
|
"options.invertMouse": "Ais-thionndadh luchaige",
|
|
"options.language": "C\u00e0nan...",
|
|
"options.languageWarning": "Dh'fhaoidte nach bi na h-eadar-theangachaidhean gu tur pongail",
|
|
"options.mainHand": "Pr\u00ecomh-l\u00e0mh",
|
|
"options.mainHand.left": "Chl\u00ec",
|
|
"options.mainHand.right": "Dheas",
|
|
"options.mipmapLevels": "Leibheilean mipmap",
|
|
"options.modelPart.cape": "Cle\u00f2ca",
|
|
"options.modelPart.hat": "Ad",
|
|
"options.modelPart.jacket": "Seacaid",
|
|
"options.modelPart.left_pants_leg": "Moigean cl\u00ec",
|
|
"options.modelPart.left_sleeve": "Muinchill cl\u00ec",
|
|
"options.modelPart.right_pants_leg": "Moigean deas",
|
|
"options.modelPart.right_sleeve": "Muinchill deas",
|
|
"options.multiplayer.title": "Roghainnean ioma-chluicheadair...",
|
|
"options.music": "Ce\u00f2l",
|
|
"options.narrator": "Neach-aithris",
|
|
"options.narrator.all": "Aithris a h-uile rud",
|
|
"options.narrator.chat": "Aithris a' chabadaich",
|
|
"options.narrator.notavailable": "Chan eil neach-aithris ri fhaighinn",
|
|
"options.narrator.off": "DHETH",
|
|
"options.narrator.system": "ag aithris an t-siostaim",
|
|
"options.off": "DHETH",
|
|
"options.on": "AIR",
|
|
"options.particles": "M\u00ecrean",
|
|
"options.particles.all": "Na h-uile",
|
|
"options.particles.decreased": "Cuid mhath dhiubh",
|
|
"options.particles.minimal": "Gl\u00e8 bheag dhiubh",
|
|
"options.realmsNotifications": "Brathan Realms",
|
|
"options.reducedDebugInfo": "D\u00ec-bhugachadh beag",
|
|
"options.renderClouds": "Ne\u00f2il",
|
|
"options.renderDistance": "Astar reandaraidh",
|
|
"options.resourcepack": "Pacaidean ghoireasan...",
|
|
"options.sensitivity": "Mothalachd",
|
|
"options.sensitivity.max": "GL\u00c8 LUATH!!!",
|
|
"options.sensitivity.min": "*m\u00e8anan*",
|
|
"options.showSubtitles": "Seall fo-thiotalan",
|
|
"options.skinCustomisation": "Gn\u00e0thachadh a' chraicinn...",
|
|
"options.skinCustomisation.title": "Gn\u00e0thachadh a' chraicinn",
|
|
"options.snooper": "Ceadaich snooper",
|
|
"options.snooper.desc": "Bu toigh leinn fiosrachadh a chruinneachadh uat gus ar cuideachadh ach an doir sinn piseach air Minecraft. Innsidh seo dhuinn d\u00e8 am bathar-cruaidh ris am bu ch\u00f2ir dhuinn taic a chur agus d\u00e8 na duilgheadasan m\u00f2ra. Bheir seo beachd dhuinn cuideachd air co mheud a chluicheas gu cunbhalach ach am bi for againn an do rinn sinn gu math. Ch\u00ec thu am fiosrachadh uile a chruinnicheas sinn gu h-\u00ecosal. Mur eil thu airson fiosrachadh a chur thugainn, cha leig thu leas ach a chur dheth!",
|
|
"options.snooper.title": "Thoir d\u00e0ta dhuinn!",
|
|
"options.snooper.view": "Roghainnean an snooper...",
|
|
"options.sound": "Fuaim",
|
|
"options.sounds": "Ce\u00f2l 's fuaimean...",
|
|
"options.sounds.title": "Roghainnean a' chi\u00f9il 's nam fuaimean",
|
|
"options.title": "Roghainnean",
|
|
"options.touchscreen": "Modh suathaidh",
|
|
"options.vbo": "Cleachd VBOs",
|
|
"options.video": "Roghainnean video...",
|
|
"options.videoTitle": "Roghainnean video",
|
|
"options.viewBobbing": "Sealladh coiseachd",
|
|
"options.visible": "Seall",
|
|
"options.vsync": "Cleachd VSync",
|
|
"parsing.bool.expected": "Bha d\u00f9il ri luach Boole",
|
|
"parsing.bool.invalid": "Luach Boole m\u00ec-dhligheach, bha d\u00f9il ri 'true' no 'false' ach fhuaradh '%s'",
|
|
"parsing.double.expected": "Bha d\u00f9il ri deichead d\u00e0-fhillte",
|
|
"parsing.double.invalid": "Deichead d\u00e0-fhillte m\u00ec-dhligheach '%s'",
|
|
"parsing.expected": "Bha d\u00f9il ri '%s'",
|
|
"parsing.float.expected": "Bha d\u00f9il ri fleodrainn",
|
|
"parsing.float.invalid": "Fleodrainn mh\u00ec-dhligheach '%s'",
|
|
"parsing.int.expected": "Bha d\u00f9il ri sl\u00e0n-\u00e0ireamh",
|
|
"parsing.int.invalid": "Sl\u00e0n-\u00e0ireamh mh\u00ec-dhligheach '%s'",
|
|
"parsing.quote.escape": "Sreath-teichidh m\u00ec-dhligheach '\\%s' ann an sreang eadar comharran-labhairt",
|
|
"parsing.quote.expected.end": "Comharra-labhairt deiridh a dh\u00ecth air an t-sreang",
|
|
"parsing.quote.expected.start": "Bha d\u00f9il ri comharra-labhairt a th\u00f2iseachadh na sreinge",
|
|
"particle.notFound": "M\u00ecr neo-aithnichte: %s",
|
|
"permissions.requires.entity": "Feumaidh eintiteas an \u00e0ithne seo a ruith an seo",
|
|
"permissions.requires.player": "Feumaidh cluicheadair an \u00e0ithne seo a ruith an seo",
|
|
"potion.potency.1": "II",
|
|
"potion.potency.2": "III",
|
|
"potion.potency.3": "IV",
|
|
"potion.potency.4": "V",
|
|
"potion.potency.5": "VI",
|
|
"potion.whenDrank": "Buaidh:",
|
|
"realms.missing.module.error.text": "Cha ghabhadh Realms fhosgladh an-dr\u00e0sta, feuchaibh a-rithist an ceann \u00f9ine",
|
|
"realms.missing.snapshot.error.text": "Cha chuir ro-sheallaidhean taic ri Realms an-dr\u00e0sta",
|
|
"recipe.notFound": "Reasabaidh neo-aithnichte: %s",
|
|
"recipe.toast.description": "Thoir s\u00f9il air leabhar nan reasabaidhean agad",
|
|
"recipe.toast.title": "Thug thu a' ghlas far reasabaidh \u00f9r!",
|
|
"record.nowPlaying": "'Ga chluich: %s",
|
|
"resourcePack.available.title": "Pacaidean ri am faighinn",
|
|
"resourcePack.broken_assets": "MHOTHAICHEADH DO MHAOINEAN BRISTE",
|
|
"resourcePack.folderInfo": "(Cuir faidhlichean le pacaidean ghoireasan an-seo)",
|
|
"resourcePack.incompatible": "Neo-ch\u00f2rdail",
|
|
"resourcePack.incompatible.confirm.new": "Chaidh a' phacaid ghoireasan seo a dh\u00e8anamh airson tionndadh nas \u00f9ire dhe Minecraft agus dh'fhaoidte nach obraich i mar bu ch\u00f2ir.",
|
|
"resourcePack.incompatible.confirm.old": "Chaidh a' phacaid ghoireasan seo a dh\u00e8anamh airson seann-tionndadh dhe Minecraft agus dh'fhaoidte nach obraich i mar bu ch\u00f2ir tuilleadh.",
|
|
"resourcePack.incompatible.confirm.title": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson a' phacaid ghoireasan seo a luchdadh?",
|
|
"resourcePack.incompatible.new": "(Chaidh a d\u00e8anamh airson tionndadh nas \u00f9ire dhe Minecraft)",
|
|
"resourcePack.incompatible.old": "(Chaidh a d\u00e8anamh airson seann-tionndadh dhe Minecraft)",
|
|
"resourcePack.openFolder": "Fosgail pasgan nam pacaid",
|
|
"resourcePack.selected.title": "Pacaidean air an taghadh",
|
|
"resourcePack.server.name": "Goireasan s\u00f2nraichte don t-saoghal",
|
|
"resourcePack.title": "Tagh pacaidean ghoireasan",
|
|
"resourcepack.downloading": "A' luchdadh a-nuas pacaid ghoireasan",
|
|
"resourcepack.progress": "A' luchdadh a-nuas faidhle (%s MB)...",
|
|
"resourcepack.requesting": "A' cur iarrtas a-null...",
|
|
"screenshot.failure": "Cha b' urrainn dhuinn an glacadh-sgr\u00ecn a sh\u00e0bhaladh: %s",
|
|
"screenshot.success": "Chaidh an glacadh-sgr\u00ecn a sh\u00e0bhaladh mar %s",
|
|
"selectServer.add": "Cuir frithealaiche ris",
|
|
"selectServer.defaultName": "Frithealaiche Minecraft",
|
|
"selectServer.delete": "Sguab \u00e0s",
|
|
"selectServer.deleteButton": "Sguab \u00e0s",
|
|
"selectServer.deleteQuestion": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson am frithealaiche seo a thoirt air falbh?",
|
|
"selectServer.deleteWarning": "Chan fhaighear '%s' a-rithist gu s\u00ecorraidh br\u00e0th!",
|
|
"selectServer.direct": "Ceangal d\u00ecreach",
|
|
"selectServer.edit": "Deasaich",
|
|
"selectServer.empty": "falamh",
|
|
"selectServer.hiddenAddress": "(Falaichte)",
|
|
"selectServer.refresh": "Ath-nuadhaich",
|
|
"selectServer.select": "Gabh p\u00e0irt san fhrithealaiche",
|
|
"selectServer.title": "Tagh frithealaiche",
|
|
"selectWorld.allowCommands": "Comas cealgaireachd:",
|
|
"selectWorld.allowCommands.info": "\u00c0itheantan mar /gamemode, /experience",
|
|
"selectWorld.backupJoinConfirmButton": "D\u00e8an lethbhreac-gl\u00e8idhidh \u204a luchdaich",
|
|
"selectWorld.backupJoinSkipButton": "Tha fios agam d\u00e8 tha mi a 'd\u00e8anamh!",
|
|
"selectWorld.backupQuestion": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an saoghal seo a luchdadh?",
|
|
"selectWorld.backupQuestion.customized": "Cha chuirear taic ri saoghalan gn\u00e0thaichte tuilleadh",
|
|
"selectWorld.backupWarning": "Chaidh an saoghal seo a chluich le tionndadh %s an turas mu dheireadh; tha thu fh\u00e8in air tionndadh %s. D\u00e8an lethbhreac-gl\u00e8idhidh dheth air eagal gun t\u00e8id an saoghal agad a mhilleadh!",
|
|
"selectWorld.backupWarning.customized": "Gu m\u00ec-fhortanach, cha chuirear taic ri saoghalan gn\u00e0thaichte san tionndadh seo de Mhinecraft. Gabhaidh an saoghal seo luchdachadh fhathast agus a chumail mar a bha, ach cha ghabh fearann \u00f9r a ghn\u00e0thachadh o seo a-mach. Tha sinn duilich mun trioblaid!",
|
|
"selectWorld.bonusItems": "Ciste duaise:",
|
|
"selectWorld.cheats": "Cealgaireachd",
|
|
"selectWorld.conversion": "Tha feum air iompachadh!",
|
|
"selectWorld.create": "Cruthaich saoghal \u00f9r",
|
|
"selectWorld.createDemo": "Cluich ann an saoghal-taisbeanaidh \u00f9r",
|
|
"selectWorld.customizeType": "Gn\u00e0thaich",
|
|
"selectWorld.delete": "Sguab \u00e0s",
|
|
"selectWorld.deleteButton": "Sguab \u00e0s",
|
|
"selectWorld.deleteQuestion": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an saoghal seo a sguabadh \u00e0s?",
|
|
"selectWorld.deleteWarning": "Chan fhaighear '%s' a-rithist gu s\u00ecorraidh br\u00e0th!",
|
|
"selectWorld.edit": "Deasaich",
|
|
"selectWorld.edit.backup": "D\u00e8an lethbhreac-gl\u00e8idhidh",
|
|
"selectWorld.edit.backupCreated": "Chaidh lethbhreac-gl\u00e8idhidh a dh\u00e8anamh: %s",
|
|
"selectWorld.edit.backupFolder": "Fosgail pasgan nan lethbhreac-gl\u00e8idhidh",
|
|
"selectWorld.edit.backupSize": "meud: %s MB",
|
|
"selectWorld.edit.openFolder": "Fosgail pasgan an t-saoghail",
|
|
"selectWorld.edit.optimize": "Pisich an saoghal",
|
|
"selectWorld.edit.resetIcon": "Ath-shuidhich an \u00ecomhaigheag",
|
|
"selectWorld.edit.save": "S\u00e0bhail",
|
|
"selectWorld.edit.title": "Deasaich an saoghal",
|
|
"selectWorld.empty": "falamh",
|
|
"selectWorld.enterName": "Ainm an t-saoghail",
|
|
"selectWorld.enterSeed": "S\u00ecol airson gineadair nan saoghal",
|
|
"selectWorld.futureworld.error.text": "Chaidh rudeigin ce\u00e0rr fhad 's a bhathas a' feuchainn ri saoghal bho thionndadh ri teachd a luchdachadh. B' e obrachadh cugallach a bh' ann co-dhi\u00f9, is tha sinn duilich nach do dh'obraich e.",
|
|
"selectWorld.futureworld.error.title": "Thachair mearachd!",
|
|
"selectWorld.gameMode": "Modh",
|
|
"selectWorld.gameMode.adventure": "D\u00e0nachd",
|
|
"selectWorld.gameMode.adventure.line1": "Modh maireachdainn ach cha ghabh blocaichean",
|
|
"selectWorld.gameMode.adventure.line2": "a chur ris no a thoirt air falbh",
|
|
"selectWorld.gameMode.creative": "Cruthachail",
|
|
"selectWorld.gameMode.creative.line1": "St\u00f2rasan gun chr\u00ecoch, itealach saor agus",
|
|
"selectWorld.gameMode.creative.line2": "mill blocaichean sa bhad",
|
|
"selectWorld.gameMode.hardcore": "Dearg-mhairbhteach",
|
|
"selectWorld.gameMode.hardcore.line1": "Modh maireachdainn ach glaiste air an roghainn",
|
|
"selectWorld.gameMode.hardcore.line2": "as dorra le aon bheatha a-mh\u00e0in",
|
|
"selectWorld.gameMode.spectator": "Neach-amhairc",
|
|
"selectWorld.gameMode.spectator.line1": "Ch\u00ec thu a h-uile c\u00e0il ach cha bhean thu ri dad",
|
|
"selectWorld.gameMode.survival": "Mairsinneachd",
|
|
"selectWorld.gameMode.survival.line1": "Lorg st\u00f2rasan, d\u00e8an innealan, coisinn",
|
|
"selectWorld.gameMode.survival.line2": "leibheilean, sl\u00e0inte is acras",
|
|
"selectWorld.hardcoreMode": "Dearg-mhairbhteach:",
|
|
"selectWorld.hardcoreMode.info": "Th\u00e8id an saoghal a' sguabadh \u00e0s leis a' bh\u00e0s",
|
|
"selectWorld.load_folder_access": "Tha b' urrainn dhuinn am pasgan inntrigeadh far an deach saoghalan a' gheama a sh\u00e0bhaladh!",
|
|
"selectWorld.mapFeatures": "Gin structuran:",
|
|
"selectWorld.mapFeatures.info": "Bailtean, tuill-dhubha is msaa",
|
|
"selectWorld.mapType": "Se\u00f2rsa an t-saoghail:",
|
|
"selectWorld.mapType.normal": "\u00c0bhaisteach",
|
|
"selectWorld.moreWorldOptions": "Barrachd roghainnean an t-saoghail...",
|
|
"selectWorld.newWorld": "Saoghal \u00f9r",
|
|
"selectWorld.recreate": "Ath-chruthaich",
|
|
"selectWorld.recreate.customized.text": "Cha chuirear taic ri saoghalan gn\u00e0thaichte tuilleadh san tionndadh seo de Mhinecraft. 'S urrainn dhuinn feuchainn ri ath-chruthachadh leis an aon s\u00ecol 's na h-aon fheartan, ach caillear gn\u00e0thachaidhean sam bith a rinneadh air cruth na t\u00ecre. Tha sinn duilich mun trioblaid!",
|
|
"selectWorld.recreate.customized.title": "Cha chuirear taic ri saoghalan gn\u00e0thaichte tuilleadh",
|
|
"selectWorld.recreate.error.text": "Chaidh rudeigin ce\u00e0rr fhad 's a bhathas a' feuchainn ri saoghal ath-chruthachadh.",
|
|
"selectWorld.recreate.error.title": "Thachair mearachd!",
|
|
"selectWorld.resultFolder": "Th\u00e8id a sh\u00e0bhaladh an-seo:",
|
|
"selectWorld.seedInfo": "F\u00e0g b\u00e0n e airson s\u00ecol air thuaiream",
|
|
"selectWorld.select": "Cluich san t-saoghal a thagh thu",
|
|
"selectWorld.title": "Tagh saoghal",
|
|
"selectWorld.tooltip.fromNewerVersion1": "Chaidh an saoghal seo a sh\u00e0bhaladh ann an tionndadh nas \u00f9ire,",
|
|
"selectWorld.tooltip.fromNewerVersion2": "dh\u2019fhaoidte gun \u00e8irich trioblaid ma luchdaicheas tu e!",
|
|
"selectWorld.tooltip.snapshot1": "Saoil an d\u00e8an thu lethbhreac-gl\u00e8idhidh dhen t-saoghal seo",
|
|
"selectWorld.tooltip.snapshot2": "mus luchdaich thu san tionndadh beta seo e?",
|
|
"selectWorld.tooltip.unsupported": "Cha chuir sinn taic ris an t-saoghal seo tuilleadh ach le %s",
|
|
"selectWorld.unable_to_load": "Cha b' urrainn dhuinn na saoghalan a luchdadh",
|
|
"selectWorld.version": "Tionndadh:",
|
|
"selectWorld.versionJoinButton": "Luchdaich co-dhi\u00f9",
|
|
"selectWorld.versionQuestion": "A bheil thu cinnteach gu bheil thu airson an saoghal seo a luchdadh?",
|
|
"selectWorld.versionUnknown": "chan eil fhios",
|
|
"selectWorld.versionWarning": "Chaidh an saoghal seo a chluich leis an tionndadh %s an turas mu dheireadh agus dh\u2019fhaoidte gun d\u00e8id a mhilleadh ma luchdaicheas tu san tionndadh seo e!",
|
|
"selectWorld.world": "Saoghal",
|
|
"sign.edit": "Deasaich teachdaireachd an t-sanais",
|
|
"slot.unknown": "Slot neo-aithnichte '%s'",
|
|
"soundCategory.ambient": "\u00c0rainneachd",
|
|
"soundCategory.block": "Blocaichean",
|
|
"soundCategory.hostile": "Creutairean n\u00e0imhdeil",
|
|
"soundCategory.master": "Pr\u00ecomh-\u00e0irde na fuaime",
|
|
"soundCategory.music": "Ce\u00f2l",
|
|
"soundCategory.neutral": "Creutairean c\u00e0irdeil",
|
|
"soundCategory.player": "Cluicheadairean",
|
|
"soundCategory.record": "Blocaichean-ci\u00f9il",
|
|
"soundCategory.voice": "Guthan/Cainnt",
|
|
"soundCategory.weather": "An aimsir",
|
|
"spectatorMenu.close": "D\u00f9in an cl\u00e0r-taice",
|
|
"spectatorMenu.next_page": "An ath-dhuilleag",
|
|
"spectatorMenu.previous_page": "An duilleag roimhpe",
|
|
"spectatorMenu.root.prompt": "Br\u00f9th air iuchair gus \u00e0ithne a thaghadh is br\u00f9th air a-rithist gus a cleachdadh.",
|
|
"spectatorMenu.team_teleport": "Tele-phortaich gu ball an sgioba",
|
|
"spectatorMenu.team_teleport.prompt": "Tagh sgioba gus tele-phortadh thuige",
|
|
"spectatorMenu.teleport": "Tele-phortaich dhan chluicheadair",
|
|
"spectatorMenu.teleport.prompt": "Tagh cluicheadair gus tele-phortadh thuige",
|
|
"stat.blocksButton": "Blocaichean",
|
|
"stat.generalButton": "Coitcheann",
|
|
"stat.itemsButton": "Nithean",
|
|
"stat.minecraft.animals_bred": "Beathaichean air an togail",
|
|
"stat.minecraft.aviate_one_cm": "An t-astar air sgiathanan",
|
|
"stat.minecraft.boat_one_cm": "An t-astar air b\u00e0ta",
|
|
"stat.minecraft.clean_armor": "Buill-armachd air an glanadh",
|
|
"stat.minecraft.clean_banner": "Brataich air an glanadh",
|
|
"stat.minecraft.climb_one_cm": "An t-astair air a dh\u00ecreadh",
|
|
"stat.minecraft.crouch_one_cm": "An t-astar air a chr\u00f9ban",
|
|
"stat.minecraft.damage_absorbed": "Dochann sluigte",
|
|
"stat.minecraft.damage_blocked_by_shield": "Dochann a bhacadh le sg\u00e8ith",
|
|
"stat.minecraft.damage_dealt": "Dochann air a thoirt seachad",
|
|
"stat.minecraft.damage_dealt_absorbed": "Dochann air a thoirt (sluigte)",
|
|
"stat.minecraft.damage_dealt_resisted": "Dochann air a thoirt (neo-fhuilingte)",
|
|
"stat.minecraft.damage_resisted": "Dochann neo-fhuilingte",
|
|
"stat.minecraft.damage_taken": "Dochann air fhulang",
|
|
"stat.minecraft.deaths": "B\u00e0san",
|
|
"stat.minecraft.drop": "Nithean air an leigeil \u00e0s",
|
|
"stat.minecraft.eat_cake_slice": "P\u00ecosan c\u00e8ic air an ithe",
|
|
"stat.minecraft.enchant_item": "Geasan air an laighe air n\u00ec",
|
|
"stat.minecraft.fall_one_cm": "An t-astar air a thuiteam",
|
|
"stat.minecraft.fill_cauldron": "Coirean air an l\u00econadh",
|
|
"stat.minecraft.fish_caught": "Truisg air an glacadh",
|
|
"stat.minecraft.fly_one_cm": "An t-astar air itealadh",
|
|
"stat.minecraft.horse_one_cm": "An t-astar air each",
|
|
"stat.minecraft.inspect_dispenser": "Blocaichean tilgeil air an r\u00f9rachadh",
|
|
"stat.minecraft.inspect_dropper": "Blocaichean leigeil \u00e0s air an r\u00f9rachadh",
|
|
"stat.minecraft.inspect_hopper": "Drabhailtean air an r\u00f9rachadh",
|
|
"stat.minecraft.interact_with_beacon": "Gn\u00ecomhan le teine-rabhaidh",
|
|
"stat.minecraft.interact_with_brewingstand": "Gn\u00ecomhan le inneal-gr\u00f9daireachd",
|
|
"stat.minecraft.interact_with_crafting_table": "Gn\u00ecomhan le b\u00f2rd-ci\u00f9ird",
|
|
"stat.minecraft.interact_with_furnace": "Gn\u00ecomhan le f\u00f9irneis",
|
|
"stat.minecraft.jump": "Leuman",
|
|
"stat.minecraft.junk_fished": "Sgudal air iasgach",
|
|
"stat.minecraft.leave_game": "Geamannan air am f\u00e0gail",
|
|
"stat.minecraft.minecart_one_cm": "An t-astar air cairt-mh\u00e8innearachd",
|
|
"stat.minecraft.mob_kills": "Moban air am marbhadh",
|
|
"stat.minecraft.open_chest": "Cistean air am fosgladh",
|
|
"stat.minecraft.open_enderchest": "Cistean Ender air am fosgladh",
|
|
"stat.minecraft.open_shulker_box": "Bogsaichean shulker air am fosgladh",
|
|
"stat.minecraft.pig_one_cm": "An t-astar air muc",
|
|
"stat.minecraft.play_noteblock": "Blocaichean-puing air an cluich",
|
|
"stat.minecraft.play_one_minute": "Mionaidean air an cluich",
|
|
"stat.minecraft.play_record": "Cl\u00e0ran-ci\u00f9il air an cluich",
|
|
"stat.minecraft.player_kills": "Cluicheadairean air am marbhadh",
|
|
"stat.minecraft.pot_flower": "Luibhean air an cur ann am poit",
|
|
"stat.minecraft.sleep_in_bed": "Tursan air a chadal ann an leabaidh",
|
|
"stat.minecraft.sneak_time": "An \u00f9ine air a t\u00e0isleachadh",
|
|
"stat.minecraft.sprint_one_cm": "An t-astar air a ruith",
|
|
"stat.minecraft.swim_one_cm": "An t-astar air a sn\u00e0mh",
|
|
"stat.minecraft.talked_to_villager": "Air a bhruidhinn ri saoranaich",
|
|
"stat.minecraft.time_since_death": "On bh\u00e0s mu dheireadh",
|
|
"stat.minecraft.time_since_rest": "On ghabhadh fois",
|
|
"stat.minecraft.traded_with_villager": "Air a mhalairt le saoranaich",
|
|
"stat.minecraft.treasure_fished": "Ulaidhean air an iasgach",
|
|
"stat.minecraft.trigger_trapped_chest": "Ribeachan-ciste air an leigeil \u00e0s",
|
|
"stat.minecraft.tune_noteblock": "Blocaichean-puing air an gleusadh",
|
|
"stat.minecraft.use_cauldron": "Uisge air a thogail o choire",
|
|
"stat.minecraft.walk_on_water_one_cm": "An t-astar air a choiseachd air uisge",
|
|
"stat.minecraft.walk_one_cm": "An t-astar air a choiseachd",
|
|
"stat.minecraft.walk_under_water_one_cm": "An t-astar air a choiseachd fo uisge",
|
|
"stat.mobsButton": "Mobs",
|
|
"stat_type.minecraft.broken": "Tursan a chaidh a bhriseadh",
|
|
"stat_type.minecraft.crafted": "Tursan a chaidh a dh\u00e8anamh",
|
|
"stat_type.minecraft.dropped": "Air a leigeil \u00e0s",
|
|
"stat_type.minecraft.killed": "Mharbh thu %s %s",
|
|
"stat_type.minecraft.killed.none": "Cha do mharbh thu %s a-riamh",
|
|
"stat_type.minecraft.killed_by": "Mharbh %s thu %s turas/tursan",
|
|
"stat_type.minecraft.killed_by.none": "Cha deach do mharbhadh le %s a-riamh",
|
|
"stat_type.minecraft.mined": "Tursan air a thochladh",
|
|
"stat_type.minecraft.picked_up": "Air a thogail",
|
|
"stat_type.minecraft.used": "Tursan air a chleachdadh",
|
|
"stats.tooltip.type.statistic": "Stadastaireachd",
|
|
"structure_block.button.detect_size": "MOTHAICH",
|
|
"structure_block.button.load": "LUCHDAICH",
|
|
"structure_block.button.save": "S\u00c0BHAIL",
|
|
"structure_block.custom_data": "Ainm gn\u00e0thaichte an taga d\u00e0ta",
|
|
"structure_block.detect_size": "Mothaich dha mheud is ionad an structair:",
|
|
"structure_block.hover.corner": "Oisean: %s",
|
|
"structure_block.hover.data": "D\u00e0ta: %s",
|
|
"structure_block.hover.load": "Luchdaich: %s",
|
|
"structure_block.hover.save": "S\u00e0bhail: %s",
|
|
"structure_block.include_entities": "Gabh a-steach eintiteasan:",
|
|
"structure_block.integrity": "Treibhdhireas is s\u00ecol an structair",
|
|
"structure_block.invalid_structure_name": "Ainm m\u00ec-dhligheach '%s' air structar",
|
|
"structure_block.load_not_found": "Chan eil an structar \"%s\" ri fhaighinn",
|
|
"structure_block.load_prepare": "Chaidh ionad an structair \"%s\" ullachadh",
|
|
"structure_block.load_success": "Chaidh structar a luchdadh o \"%s\"",
|
|
"structure_block.mode.corner": "Oisean",
|
|
"structure_block.mode.data": "D\u00e0ta",
|
|
"structure_block.mode.load": "Luchdaich",
|
|
"structure_block.mode.save": "S\u00e0bhail",
|
|
"structure_block.mode_info.corner": "Modh oisein - comharra ionaid is meud",
|
|
"structure_block.mode_info.data": "Modh d\u00e0ta - comharra loidig a' gheama",
|
|
"structure_block.mode_info.load": "Modh luchdaidh - luchdaich o fhaidhle",
|
|
"structure_block.mode_info.save": "Modh s\u00e0bhalaidh - sgr\u00ecobh gu faidhle",
|
|
"structure_block.position": "Ionad d\u00e0imheach",
|
|
"structure_block.save_failure": "Cha ghabh an structar \"%s\" a s\u00e0bhaladh",
|
|
"structure_block.save_success": "Chaidh an structar a sh\u00e0bhaladh mar \"%s\"",
|
|
"structure_block.show_air": "Seall blocaichean do-fhaicsinneach:",
|
|
"structure_block.show_boundingbox": "Seall bogsa-iadhaidh:",
|
|
"structure_block.size": "Meud an structair",
|
|
"structure_block.size_failure": "Cha deach leinn mothachadh do mheud an structair. Cuir oiseanan ris le ainmean a fhreagras ris an structar",
|
|
"structure_block.size_success": "Mhothaich sinn dhan mheud a th' air \"%s\"",
|
|
"structure_block.structure_name": "Ainm an structair",
|
|
"subtitles.ambient.cave": "Fuaim iargalta",
|
|
"subtitles.block.anvil.destroy": "Chaidh innean a mhilleadh",
|
|
"subtitles.block.anvil.land": "Land innean",
|
|
"subtitles.block.anvil.use": "Tha innean 'ga chleachdadh",
|
|
"subtitles.block.brewing_stand.brew": "Builgean inneil-ghr\u00f9daireachd",
|
|
"subtitles.block.bubble_column.bubble_pop": "Tha builgein a' briseadh",
|
|
"subtitles.block.bubble_column.upwards_ambient": "Tha builgein a' sruthadh",
|
|
"subtitles.block.bubble_column.upwards_inside": "Tha builgein a' balgadh",
|
|
"subtitles.block.bubble_column.whirlpool_ambient": "Tha builgein a' cuibhleadh",
|
|
"subtitles.block.bubble_column.whirlpool_inside": "Tha builgein a' toirt fruis asta",
|
|
"subtitles.block.button.click": "Tha putan a' gliogadh",
|
|
"subtitles.block.chest.close": "Tha a' chiste a' d\u00f9nadh",
|
|
"subtitles.block.chest.locked": "Tha a' chiste glaiste",
|
|
"subtitles.block.chest.open": "Tha a' chiste a' fosgladh",
|
|
"subtitles.block.chorus_flower.death": "Tha fl\u00f9r-s\u00e8iste a' seargadh",
|
|
"subtitles.block.chorus_flower.grow": "Tha fl\u00f9r-s\u00e8iste a' f\u00e0s",
|
|
"subtitles.block.comparator.click": "Tha coimeasaiche a' gliogadh",
|
|
"subtitles.block.dispenser.dispense": "Chaidh n\u00ec a thilgeil",
|
|
"subtitles.block.dispenser.fail": "Dh'fh\u00e0illig leis a' bhloca tilgeil",
|
|
"subtitles.block.door.toggle": "Tha doras a' d\u00ecosgail",
|
|
"subtitles.block.fence_gate.toggle": "Tha geata feansa a' d\u00ecosgail",
|
|
"subtitles.block.fire.ambient": "Tha teine a' gnagadh",
|
|
"subtitles.block.fire.extinguish": "Chaidh teine a chur \u00e0s",
|
|
"subtitles.block.furnace.fire_crackle": "Tha f\u00f9irneis a' gnagadh",
|
|
"subtitles.block.generic.break": "Chaidh bloca a bhriseadh",
|
|
"subtitles.block.generic.footsteps": "Ceuman-coisich",
|
|
"subtitles.block.generic.hit": "Tha bloca 'ga bhriseadh",
|
|
"subtitles.block.generic.place": "Chaidh bloca a chur ann",
|
|
"subtitles.block.iron_trapdoor.close": "Tha doras-leigeil a' fosgladh",
|
|
"subtitles.block.iron_trapdoor.open": "Tha doras-leigeil a' d\u00f9nadh",
|
|
"subtitles.block.lava.ambient": "Tha l\u00e0bha a' brag",
|
|
"subtitles.block.lava.extinguish": "Tha l\u00e0bha a' feadail",
|
|
"subtitles.block.lever.click": "Tha luamhan a' gliogadh",
|
|
"subtitles.block.note_block.note": "Tha bloca-puing a' cluich",
|
|
"subtitles.block.piston.move": "Tha loinid a' gluasad",
|
|
"subtitles.block.portal.ambient": "Tha doras a' fruiseadh",
|
|
"subtitles.block.pressure_plate.click": "Tha pleata-br\u00f9thaidh a' gliogadh",
|
|
"subtitles.block.redstone_torch.burnout": "Tha l\u00f2chran 'ga chur \u00e0s",
|
|
"subtitles.block.shulker_box.close": "Tha shulker a' d\u00f9nadh",
|
|
"subtitles.block.shulker_box.open": "Tha shulker a' fosgladh",
|
|
"subtitles.block.trapdoor.toggle": "Tha doras-leigeil a' d\u00ecosgail",
|
|
"subtitles.block.tripwire.attach": "Tha u\u00e8ir-ribe a' ceangail",
|
|
"subtitles.block.tripwire.click": "Tha u\u00e8ir-ribe a' gliogadh",
|
|
"subtitles.block.tripwire.detach": "Tha u\u00e8ir-ribe a' dealachadh",
|
|
"subtitles.block.water.ambient": "Tha uisge a' sruthadh",
|
|
"subtitles.enchant.thorns.hit": "Tha drisean a' bioradh",
|
|
"subtitles.entity.armor_stand.fall": "Thuit rudeigin",
|
|
"subtitles.entity.arrow.hit": "Buillean saighde",
|
|
"subtitles.entity.arrow.hit_player": "Chaidh cluicheadair a bhualadh",
|
|
"subtitles.entity.arrow.shoot": "Chaidh saighead a losgadh",
|
|
"subtitles.entity.bat.ambient": "Tha ialtag a' sgreuchail",
|
|
"subtitles.entity.bat.death": "Tha ialtag a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.bat.hurt": "Chaidh ialtag a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.bat.takeoff": "Tha ialtag ag itealadh",
|
|
"subtitles.entity.blaze.ambient": "Tha leus a' tarraing anail",
|
|
"subtitles.entity.blaze.burn": "Tha leus a' gnagadh",
|
|
"subtitles.entity.blaze.death": "Tha leus a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.blaze.hurt": "Chaidh leus a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.blaze.shoot": "Tha leus a' losgadh",
|
|
"subtitles.entity.cat.ambient": "Tha cat a' miamhail",
|
|
"subtitles.entity.cat.death": "Tha cat a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.cat.hurt": "Chaidh cat a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.chicken.ambient": "Tha cearc a' gogail",
|
|
"subtitles.entity.chicken.death": "Tha cearc a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.chicken.egg": "Tha cearc a' breith ugh",
|
|
"subtitles.entity.chicken.hurt": "Chaidh cearc a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.cod.death": "Tha trosg a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.cod.flop": "Tha trosg a' plubadh",
|
|
"subtitles.entity.cod.hurt": "Chaidh trosg a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.cow.ambient": "Tha bo a' nualan",
|
|
"subtitles.entity.cow.death": "Tha b\u00f2 a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.cow.hurt": "Chaidh b\u00f2 a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.cow.milk": "Tha b\u00f2 'ga bleoghainn",
|
|
"subtitles.entity.creeper.death": "Tha creeper a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.creeper.hurt": "Chaidh creeper a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.creeper.primed": "Tha creeper a' feadail",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.ambient": "Tha leumadair ri b\u00ecogail",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.ambient_water": "Tha leumadair a' d\u00e8anamh fead",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.attack": "Tha leumadair a' toirt ionnsaigh",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.death": "Tha leumadair a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.eat": "Tha leumadair ag ithe",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.hurt": "Chaidh leumadair a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.jump": "Tha leumadair a' leum",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.play": "Tha leumadair a' cluiche",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.splash": "Tha leumadair a' plubadh",
|
|
"subtitles.entity.dolphin.swim": "Tha leumadair a' sn\u00e0mh",
|
|
"subtitles.entity.donkey.ambient": "Tha asal a' d\u00e8anamh u i o h-\u00f2mh",
|
|
"subtitles.entity.donkey.angry": "Tha asal a' sitrich",
|
|
"subtitles.entity.donkey.chest": "Tha ciste asail 'ga uidheamachadh",
|
|
"subtitles.entity.donkey.death": "Tha asal a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.donkey.hurt": "Chaidh asal a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.drowned.ambient": "Tha b\u00e0ithteach a' r\u00f9chdail",
|
|
"subtitles.entity.drowned.death": "Tha b\u00e0ithteach a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.drowned.hurt": "Chaidh b\u00e0ithteach a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.drowned.shoot": "Tha b\u00e0ithteach a' tilgeil muirgheidh",
|
|
"subtitles.entity.drowned.step": "Tha b\u00e0ithteach a' toirt ceum",
|
|
"subtitles.entity.drowned.swim": "Tha b\u00e0ithteach a' sn\u00e0mh",
|
|
"subtitles.entity.egg.throw": "Tha ugh ag itealadh",
|
|
"subtitles.entity.elder_guardian.ambient": "Tha seann-fhreiceadan a' gearan",
|
|
"subtitles.entity.elder_guardian.ambient_land": "Tha seann-fhreiceadan ann am fraoilean",
|
|
"subtitles.entity.elder_guardian.curse": "Tha seann-fhreiceadan a' mallachadh",
|
|
"subtitles.entity.elder_guardian.death": "Tha seann-fhreiceadan a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.elder_guardian.flop": "Tha seann-fhreiceadan a' plubadh",
|
|
"subtitles.entity.elder_guardian.hurt": "Chaidh seann-fhreiceadan a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.ender_dragon.ambient": "Tha dr\u00e0gon a' raoic",
|
|
"subtitles.entity.ender_dragon.death": "Tha dr\u00e0gon a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.ender_dragon.flap": "Tha dr\u00e0gon a' clapadh a sgiathan",
|
|
"subtitles.entity.ender_dragon.growl": "Tha dr\u00e0gon a' toirt gn\u00f2than",
|
|
"subtitles.entity.ender_dragon.hurt": "Chaidh dr\u00e0gon a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.ender_dragon.shoot": "Tha dr\u00e0gon a' losgadh",
|
|
"subtitles.entity.ender_eye.launch": "Tha s\u00f9il Ender a' losgadh",
|
|
"subtitles.entity.ender_pearl.throw": "Tha neamhnaid Ender ag itealadh",
|
|
"subtitles.entity.enderman.ambient": "Tha enderman a' leigeil bh\u00f9b",
|
|
"subtitles.entity.enderman.death": "Tha enderman a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.enderman.hurt": "Chaidh enderman a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.enderman.stare": "Tha enderman a' comhairc",
|
|
"subtitles.entity.enderman.teleport": "Tha enderman a' tele-phortadh",
|
|
"subtitles.entity.endermite.ambient": "Tha endermite a' sn\u00e0igeadh",
|
|
"subtitles.entity.endermite.death": "Tha endermite a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.endermite.hurt": "Chaidh endermite a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.evoker.ambient": "Tha tairmear a' d\u00e8anamh monmhar",
|
|
"subtitles.entity.evoker.cast_spell": "Tha tairmear a' cur seun",
|
|
"subtitles.entity.evoker.death": "Tha tairmear a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.evoker.hurt": "Chaidh tairmear a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.evoker.prepare_attack": "Tha tairmear ag ullachadh ionnsaighe",
|
|
"subtitles.entity.evoker.prepare_summon": "Tha tairmear ag ullachadh tairm",
|
|
"subtitles.entity.evoker.prepare_wololo": "Tha tairmear ag ullachadh geas",
|
|
"subtitles.entity.evoker_fangs.attack": "Tha fiaclan a' teum",
|
|
"subtitles.entity.experience_orb.pickup": "Chaidh e\u00f2las a chosnadh",
|
|
"subtitles.entity.firework_rocket.blast": "Sgalan cleasa-theine",
|
|
"subtitles.entity.firework_rocket.launch": "Tha cleas-teine 'ga losgadh",
|
|
"subtitles.entity.firework_rocket.twinkle": "Tha cleas-teine a' priobadh",
|
|
"subtitles.entity.fishing_bobber.splash": "Tha b\u00f9idh-iasgaich a' plubadh",
|
|
"subtitles.entity.fishing_bobber.throw": "Chaidh dubhan-iasgaich a thilgeil",
|
|
"subtitles.entity.generic.big_fall": "Thuit rudeigin",
|
|
"subtitles.entity.generic.burn": "A' losgadh",
|
|
"subtitles.entity.generic.death": "A' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.generic.drink": "Ag \u00f2l",
|
|
"subtitles.entity.generic.eat": "Ag ithe",
|
|
"subtitles.entity.generic.explode": "Spreadhadh",
|
|
"subtitles.entity.generic.extinguish_fire": "Tha teine 'ga chur \u00e0s",
|
|
"subtitles.entity.generic.hurt": "Chaidh rudeigin a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.generic.small_fall": "Tha rudeigin a' tuisleadh",
|
|
"subtitles.entity.generic.splash": "Plubadh",
|
|
"subtitles.entity.generic.swim": "Sn\u00e0mh",
|
|
"subtitles.entity.ghast.ambient": "Tha ghast ag \u00e8igheachd",
|
|
"subtitles.entity.ghast.death": "Tha ghast a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.ghast.hurt": "Chaidh an ghast a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.ghast.shoot": "Tha ghast a' losgadh",
|
|
"subtitles.entity.guardian.ambient": "Tha freiceadan a' gearan",
|
|
"subtitles.entity.guardian.ambient_land": "Tha freiceadan ann am fraoilean",
|
|
"subtitles.entity.guardian.attack": "Tha freiceadan a' losgadh",
|
|
"subtitles.entity.guardian.death": "Tha freiceadan a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.guardian.flop": "Tha freiceadan a' plubadh",
|
|
"subtitles.entity.guardian.hurt": "Chaidh freiceadan a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.horse.ambient": "Tha each a' sitrich",
|
|
"subtitles.entity.horse.angry": "Tha each a' sitrich",
|
|
"subtitles.entity.horse.armor": "Tha armachd eich 'ga cur air",
|
|
"subtitles.entity.horse.breathe": "Tha each a' tarraing anail",
|
|
"subtitles.entity.horse.death": "Tha each a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.horse.eat": "Tha each ag ithe",
|
|
"subtitles.entity.horse.gallop": "Tha each a' chruinn-leumadh",
|
|
"subtitles.entity.horse.hurt": "Chaidh each a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.horse.jump": "Tha each a' leumadh",
|
|
"subtitles.entity.horse.saddle": "Tha d\u00ecollaid 'ga cur air",
|
|
"subtitles.entity.husk.ambient": "Tha mogal a' leigeil m\u00f2thar",
|
|
"subtitles.entity.husk.converted_to_zombie": "Chaidh mogal 'na chorp-choisiche",
|
|
"subtitles.entity.husk.death": "Tha mogal a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.husk.hurt": "Chaidh mogal a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.illusioner.ambient": "Tha mealltair a' d\u00e8anamh monmhar",
|
|
"subtitles.entity.illusioner.cast_spell": "Tha mealltair a' cur seun",
|
|
"subtitles.entity.illusioner.death": "Tha mealltair a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.illusioner.hurt": "Chaidh mealltair a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.illusioner.mirror_move": "Tha mealltair a' far-fhuadachadh",
|
|
"subtitles.entity.illusioner.prepare_blindness": "Tha mealltair ag ullachadh doille",
|
|
"subtitles.entity.illusioner.prepare_mirror": "Tha mealltair ag ullachadh dealbh-sg\u00e0thain",
|
|
"subtitles.entity.iron_golem.attack": "Tha g\u00f2ileam iarainn a' toirt ionnsaigh",
|
|
"subtitles.entity.iron_golem.death": "Tha g\u00f2ileam iarainn a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.iron_golem.hurt": "Chaidh g\u00f2ileam iarainn a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.item.break": "Tha n\u00ec 'ga bhriseadh",
|
|
"subtitles.entity.item.pickup": "Tha n\u00ec a' plubadh",
|
|
"subtitles.entity.item_frame.add_item": "Tha fr\u00e8am 'ga l\u00econadh",
|
|
"subtitles.entity.item_frame.break": "Tha fr\u00e8am 'ga bhriseadh",
|
|
"subtitles.entity.item_frame.place": "Chaidh fr\u00e8am a chur ann",
|
|
"subtitles.entity.item_frame.remove_item": "Tha fr\u00e8am 'ga fhalamhachadh",
|
|
"subtitles.entity.item_frame.rotate_item": "Tha fr\u00e8am a' gliogadh",
|
|
"subtitles.entity.leash_knot.break": "Tha snaidhm taoid a' briseadh",
|
|
"subtitles.entity.leash_knot.place": "Tha taod 'ga snaidhmeadh",
|
|
"subtitles.entity.lightning_bolt.impact": "Tha dealanach a' boillsgeadh",
|
|
"subtitles.entity.lightning_bolt.thunder": "Tha m\u00f2thar an t\u00e0irneanaich ann",
|
|
"subtitles.entity.llama.ambient": "Tha llama a' m\u00e8ilich",
|
|
"subtitles.entity.llama.angry": "Tha llama a' m\u00e8ilich gu feargach",
|
|
"subtitles.entity.llama.chest": "Tha ciste llama 'ga uidheamachadh",
|
|
"subtitles.entity.llama.death": "Tha llama a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.llama.eat": "Tha llama ag ithe",
|
|
"subtitles.entity.llama.hurt": "Chaidh llama a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.llama.spit": "Tha llama a' tilgeil smugaid",
|
|
"subtitles.entity.llama.step": "Tha llama a' gabhail ceum",
|
|
"subtitles.entity.llama.swag": "Tha llama 'ga sgeadachadh",
|
|
"subtitles.entity.magma_cube.death": "Tha ci\u00f9b magma a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.magma_cube.hurt": "Chaidh ci\u00f9b magma a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.magma_cube.squish": "Tha ci\u00f9b magma a' sgluiseadh",
|
|
"subtitles.entity.minecart.riding": "Tha cairt-mh\u00e8innearachd a' dol",
|
|
"subtitles.entity.mule.ambient": "Tha leth-asal a' d\u00e8anamh u i o h-\u00f2mh",
|
|
"subtitles.entity.mule.chest": "Tha ciste leth-asail 'ga uidheamachadh",
|
|
"subtitles.entity.mule.death": "Tha an leth-asal a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.mule.hurt": "Chaidh leth-asal a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.painting.break": "Tha dealbh a' briseadh",
|
|
"subtitles.entity.painting.place": "Chaidh dealbh a chur ann",
|
|
"subtitles.entity.parrot.ambient": "Tha pearraid a' bruidhinn",
|
|
"subtitles.entity.parrot.death": "Tha pearraid a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.eats": "Tha pearraid ag ithe",
|
|
"subtitles.entity.parrot.hurts": "Chaidh pearraid a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.blaze": "Tha pearraid a' tarraing anail",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.creeper": "Tha pearraid a' feadail",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.drowned": "Tha pearraid ri glugan",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.elder_guardian": "Tha pearraid a' clapadh a sgiathan",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.ender_dragon": "Tha pearraid a' raoic",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.enderman": "Tha pearraid a' leigeil bh\u00f9b",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.endermite": "Tha pearraid a' sn\u00e0igeadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.evoker": "Tha pearraid a' d\u00e8anamh monmhar",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.ghast": "Tha pearraid ag \u00e8igheachd",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.husk": "Tha pearraid a' leigeil m\u00f2thar",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.illusioner": "Tha pearraid a' d\u00e8anamh monmhar",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.magma_cube": "Tha pearraid a' sgluiseadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.panda": "Tha pearraid a' s\u00e8ideadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.phantom": "Tha pearraid a' sgreuchail",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.pillager": "Tha pearraid a' d\u00e8anamh monmhar",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.polar_bear": "Tha pearraid a' leigeil m\u00f2thar",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.ravager": "Tha pearraid a' gn\u00f2sadaich",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.shulker": "Tha pearraid a' siolpadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.silverfish": "Tha pearraid a' feadail",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.skeleton": "Tha pearraid a' glagadaich",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.slime": "Tha pearraid a' sgluiseadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.spider": "Tha pearraid a' feadail",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.stray": "Tha pearraid a' glagadaich",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.vex": "Tha pearraid a' buaireadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.vindicator": "Tha pearraid a' d\u00e8anamh monmhar",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.witch": "Tha pearraid a' braoisgeil",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.wither": "Tha pearraid feargach",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.wither_skeleton": "Tha pearraid a' glagadaich",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.wolf": "Tha pearraid a' s\u00e8ideadh",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.zombie": "Tha pearraid a' leigeil m\u00f2thar",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.zombie_pigman": "Tha pearraid a' gn\u00f2sadaich",
|
|
"subtitles.entity.parrot.imitate.zombie_villager": "Tha pearraid a' leigeil m\u00f2thar",
|
|
"subtitles.entity.phantom.ambient": "Tha tannasg a' sgreuchail",
|
|
"subtitles.entity.phantom.bite": "Tha tannasg a' b\u00ecdeadh",
|
|
"subtitles.entity.phantom.death": "Tha tannasg a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.phantom.flap": "Tha tannasg a' clapadh a sgiathan",
|
|
"subtitles.entity.phantom.hurt": "Chaidh tannasg a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.phantom.swoop": "Tha tannasg a' toirt ruathar",
|
|
"subtitles.entity.pig.ambient": "Gnost gnost!",
|
|
"subtitles.entity.pig.death": "Tha muc a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.pig.hurt": "Chaidh muc a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.pig.saddle": "Tha d\u00ecollaid 'ga cur air",
|
|
"subtitles.entity.player.burp": "Br\u00f9chd",
|
|
"subtitles.entity.player.death": "Tha cluicheadair a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.player.hurt": "Chaidh cluicheadair a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.player.levelup": "Tha cluicheadair a' gliongadh",
|
|
"subtitles.entity.polar_bear.ambient": "Tha mathan-b\u00e0n a' leigeil m\u00f2thar",
|
|
"subtitles.entity.polar_bear.ambient_baby": "Tha mathan-b\u00e0n a' cr\u00f2nan",
|
|
"subtitles.entity.polar_bear.death": "Tha mathan-b\u00e0n a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.polar_bear.hurt": "Chaidh mathan-b\u00e0n a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.polar_bear.warning": "Tha mathan-b\u00e0n a' raoic",
|
|
"subtitles.entity.potion.splash": "Tha searrag a' briseadh",
|
|
"subtitles.entity.potion.throw": "Tha Searrag 'ga tilgeil",
|
|
"subtitles.entity.puffer_fish.blow_out": "Tha iasg-s\u00e8ididh a' leigeil a-mach",
|
|
"subtitles.entity.puffer_fish.blow_up": "Tha iasg-s\u00e8ididh a' balgadh",
|
|
"subtitles.entity.puffer_fish.death": "Tha iasg-s\u00e8ididh a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.puffer_fish.flop": "Tha iasg-s\u00e8ididh a' plubadh",
|
|
"subtitles.entity.puffer_fish.hurt": "Chaidh iasg-s\u00e8ididh a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.puffer_fish.sting": "Tha iasg-s\u00e8ididh a' guineadh",
|
|
"subtitles.entity.rabbit.ambient": "Tha coineanach a' b\u00ecogadh",
|
|
"subtitles.entity.rabbit.attack": "Tha coineanach a' toirt ionnsaigh",
|
|
"subtitles.entity.rabbit.death": "Tha coineanach a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.rabbit.hurt": "Chaidh coineanach a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.rabbit.jump": "Tha coineanach a' leum",
|
|
"subtitles.entity.salmon.death": "Tha bradan a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.salmon.flop": "Tha bradan a' plubadh",
|
|
"subtitles.entity.salmon.hurt": "Chaidh bradan a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.sheep.ambient": "Tha caora a' d\u00e8anamh m\u00e8 m\u00e8",
|
|
"subtitles.entity.sheep.death": "Tha caora a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.sheep.hurt": "Chaidh caora a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.shulker.ambient": "Tha shulker a' siolpadh",
|
|
"subtitles.entity.shulker.close": "Tha shulker a' d\u00f9nadh",
|
|
"subtitles.entity.shulker.death": "Tha shulker a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.shulker.hurt": "Chaidh shulker a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.shulker.open": "Tha shulker a' fosgladh",
|
|
"subtitles.entity.shulker.shoot": "Tha shulker a' losgadh",
|
|
"subtitles.entity.shulker.teleport": "Tha shulker a' tele-phortadh",
|
|
"subtitles.entity.shulker_bullet.hit": "Tha peilear shulker a' spreadhadh",
|
|
"subtitles.entity.shulker_bullet.hurt": "Tha peilear shulker a' tuiteam \u00e0s a ch\u00e8ile",
|
|
"subtitles.entity.silverfish.ambient": "Tha fiolan-glas a' feadail",
|
|
"subtitles.entity.silverfish.death": "Tha fiolan-glas a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.silverfish.hurt": "Chaidh fiolan-glas a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.skeleton.ambient": "Tha cn\u00e0imhneach a' glagadaich",
|
|
"subtitles.entity.skeleton.death": "Tha cn\u00e0imhneach a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.skeleton.hurt": "Chaidh cn\u00e0imhneach a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.skeleton.shoot": "Tha cn\u00e0imhneach a' losgadh",
|
|
"subtitles.entity.skeleton_horse.ambient": "Tha each-cn\u00e0imhnich ag \u00e8igheachd",
|
|
"subtitles.entity.skeleton_horse.death": "Tha each-cn\u00e0imhnich a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.skeleton_horse.hurt": "Chaidh each-cn\u00e0imhnich a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.skeleton_horse.swim": "Tha each-cn\u00e0imhnich a' sn\u00e0mh",
|
|
"subtitles.entity.slime.attack": "Tha eabar a' toirt ionnsaigh",
|
|
"subtitles.entity.slime.death": "Tha eabar a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.slime.hurt": "Chaidh eabar a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.slime.squish": "Tha eabar a' sgluiseadh",
|
|
"subtitles.entity.snow_golem.death": "Tha g\u00f2ileam sneachda a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.snow_golem.hurt": "Chaidh g\u00f2ileam sneachda a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.snowball.throw": "Tha ball-sneachda ag itealadh",
|
|
"subtitles.entity.spider.ambient": "Tha damhan-allaidh a' feadail",
|
|
"subtitles.entity.spider.death": "Tha damhan-allaidh a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.spider.hurt": "Chaidh damhan-allaidh a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.squid.ambient": "Tha gibearnach a' sn\u00e0mh",
|
|
"subtitles.entity.squid.death": "Tha gibearnach a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.squid.hurt": "Chaidh gibearnach a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.squid.squirt": "Tha gibearnach a' tilgeil duibh",
|
|
"subtitles.entity.stray.ambient": "Tha seachranach a' d\u00e8anamh gleadhar",
|
|
"subtitles.entity.stray.death": "Tha seachranach a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.stray.hurt": "Chaidh seachranach a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.tnt.primed": "Tha TNT 'ga losgadh",
|
|
"subtitles.entity.turtle.ambient_land": "Tha turtar a' ceileirich",
|
|
"subtitles.entity.turtle.death": "Tha an turtar a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.turtle.death_baby": "Tha turtar \u00f2g a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.turtle.egg_break": "Tha ugh turtair a' briseadh",
|
|
"subtitles.entity.turtle.egg_crack": "Tha ugh turtair a' sg\u00e0ineadh",
|
|
"subtitles.entity.turtle.egg_hatch": "Tha turtar a' tighinn \u00e0s an ugh",
|
|
"subtitles.entity.turtle.hurt": "Chaidh turtar a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.turtle.hurt_baby": "Chaidh turtar \u00f2g a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.turtle.lay_egg": "Tha turtar a' breith uighe",
|
|
"subtitles.entity.turtle.shamble": "Tha turtar a' sp\u00e0gail",
|
|
"subtitles.entity.turtle.shamble_baby": "Tha turtar \u00f2g a' sp\u00e0gail",
|
|
"subtitles.entity.turtle.swim": "Tha an turtar a' sn\u00e0mh",
|
|
"subtitles.entity.vex.ambient": "Tha buaireadair a' buaireadh",
|
|
"subtitles.entity.vex.charge": "Tha buaireadair a' sgiamhail",
|
|
"subtitles.entity.vex.death": "Tha buaireadair a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.vex.hurt": "Chaidh buaireadair a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.villager.ambient": "Tha saoranach a' brunndail",
|
|
"subtitles.entity.villager.death": "Tha saoranach a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.villager.hurt": "Chaidh saoranach a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.villager.no": "Chan eil an saoranach ag aontachadh",
|
|
"subtitles.entity.villager.trade": "Tha saoranach a' malart",
|
|
"subtitles.entity.villager.yes": "Tha an saoranach ag aontachadh",
|
|
"subtitles.entity.vindicator.ambient": "Tha tagair a' d\u00e8anamh monmhar",
|
|
"subtitles.entity.vindicator.death": "Tha tagair a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.vindicator.hurt": "Chaidh tagair a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.witch.ambient": "Tha bana-bhuidseach a' braoisgeil",
|
|
"subtitles.entity.witch.death": "Tha bana-bhuidseach a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.witch.drink": "Tha bana-bhuidseach ag \u00f2l",
|
|
"subtitles.entity.witch.hurt": "Chaidh bana-bhuidseach a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.witch.throw": "Tha bana-bhuidseach a' tilgeil",
|
|
"subtitles.entity.wither.ambient": "Tha wither feargach",
|
|
"subtitles.entity.wither.death": "Tha wither a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.wither.hurt": "Chaidh wither a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.wither.shoot": "Tha wither a' toirt ionnsaigh",
|
|
"subtitles.entity.wither.spawn": "Chaidh wither a leigeil ma sgaoil",
|
|
"subtitles.entity.wither_skeleton.ambient": "Tha wither-cn\u00e0imhnich a' glagadaich",
|
|
"subtitles.entity.wither_skeleton.death": "Tha wither-cn\u00e0imhnich a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.wither_skeleton.hurt": "Chaidh wither-cn\u00e0imhnich a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.wolf.ambient": "Tha madadh-allaidh a' s\u00e8ideadh",
|
|
"subtitles.entity.wolf.death": "Tha madadh-allaidh a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.wolf.growl": "Tha madadh-allaidh a' toirt gn\u00f2than",
|
|
"subtitles.entity.wolf.hurt": "Chaidh madadh-allaidh a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.wolf.shake": "Tha madadh-allaidh 'ga chrath fh\u00e8in",
|
|
"subtitles.entity.zombie.ambient": "Tha corp coisiche a' cr\u00f2nan",
|
|
"subtitles.entity.zombie.converted_to_drowned": "Chaidh corp-coisiche 'na bh\u00e0ithteach",
|
|
"subtitles.entity.zombie.death": "Tha corp coisiche a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie.hurt": "Chaidh corp coisiche a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie.infect": "Tha corp coisiche a' galarachadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie_horse.ambient": "Tha corp-eich ag \u00e8igheachd",
|
|
"subtitles.entity.zombie_horse.death": "Tha corp-eich a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie_horse.hurt": "Chaidh corp-eich a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie_pigman.ambient": "Tha corp-mucair a' gn\u00f2sadaich",
|
|
"subtitles.entity.zombie_pigman.angry": "Tha corp-mucair feargach",
|
|
"subtitles.entity.zombie_pigman.death": "Tha corp-mucair a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie_pigman.hurt": "Chaidh corp-mucair a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie_villager.ambient": "Tha corp-coisiche saoranaich a' cr\u00f2nan",
|
|
"subtitles.entity.zombie_villager.converted": "Tha corp coisiche 'ga iompachadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie_villager.cure": "Tha corp coisiche a' snotail",
|
|
"subtitles.entity.zombie_villager.death": "Tha corp-coisiche saoranaich a' b\u00e0sachadh",
|
|
"subtitles.entity.zombie_villager.hurt": "Chaidh corp-coisiche saoranaich a le\u00f2nadh",
|
|
"subtitles.item.armor.equip": "Tha uidheamachd ga cur air",
|
|
"subtitles.item.armor.equip_chain": "Tha armachd mh\u00e0illeach a' gliongadh",
|
|
"subtitles.item.armor.equip_diamond": "Tha armachd daoimein a' gliongadh",
|
|
"subtitles.item.armor.equip_elytra": "Tha an sgiathanan a' starbhan",
|
|
"subtitles.item.armor.equip_gold": "Tha armachd oir a' gliongadh",
|
|
"subtitles.item.armor.equip_iron": "Tha armachd iarainn a' gliongadh",
|
|
"subtitles.item.armor.equip_leather": "Tha armachd leathair a' starbhan",
|
|
"subtitles.item.armor.equip_turtle": "Tha cochall turtair ri glang",
|
|
"subtitles.item.axe.strip": "A' r\u00f9sgadh loga",
|
|
"subtitles.item.bottle.fill": "Tha an t-searrag 'ga l\u00econadh",
|
|
"subtitles.item.bucket.empty": "Tha peilear 'ga fhalamhachadh",
|
|
"subtitles.item.bucket.fill": "Tha peilear 'ga l\u00econadh",
|
|
"subtitles.item.chorus_fruit.teleport": "Tha cluicheadair a' tele-phortadh",
|
|
"subtitles.item.crossbow.hit": "Buillean saighde",
|
|
"subtitles.item.firecharge.use": "Tha b\u00e0la-teine a' fruiseadh",
|
|
"subtitles.item.flintandsteel.use": "Gliogadh coiche-teine is st\u00e0ilinn",
|
|
"subtitles.item.hoe.till": "Tha tobha a' treabhadh",
|
|
"subtitles.item.shears.shear": "Tha deamhas a' gearradh",
|
|
"subtitles.item.shield.block": "Tha sgiath a' bacadh",
|
|
"subtitles.item.shovel.flatten": "Tha sluasaid a' d\u00e8anamh r\u00e8idh",
|
|
"subtitles.item.totem.use": "Tha an t\u00f2tam 'ga gn\u00ecomhachadh",
|
|
"subtitles.item.trident.hit": "Tha muirgheadh ga s\u00e0thadh",
|
|
"subtitles.item.trident.hit_ground": "Tha muirgheadh air chrith",
|
|
"subtitles.item.trident.return": "Tha muirgheadh a' tilleadh",
|
|
"subtitles.item.trident.riptide": "Tha muirgheadh a' toirt fruis aiste",
|
|
"subtitles.item.trident.throw": "Tha muirgheadh ri gleadhar",
|
|
"subtitles.item.trident.thunder": "Tha muirgheadh a' toirt glag-t\u00e0irnich aiste",
|
|
"subtitles.weather.rain": "Tha an t-uisge ann",
|
|
"team.collision.always": "So-cho-bhuailte",
|
|
"team.collision.never": "Do-cho-bhuailte",
|
|
"team.collision.pushOtherTeams": "Put sgiobaidhean eile",
|
|
"team.collision.pushOwnTeam": "Put do sgioba fh\u00e8in",
|
|
"team.notFound": "Sgioba neo-aithnichte '%s'",
|
|
"team.visibility.always": "Daonnan faicsinneach",
|
|
"team.visibility.hideForOtherTeams": "Am falach air sgiobaidhean eile",
|
|
"team.visibility.hideForOwnTeam": "Am falach air do sgioba fh\u00e8in",
|
|
"team.visibility.never": "Gun bhith faicsinneach riamh",
|
|
"title.oldgl.deprecation.line1": "Mhothaich sinn do sheann-chairt grafaigeachd nach leig leat cluich",
|
|
"translation.test.args": "%s %s",
|
|
"translation.test.complex": "Ro-leasachan, %s%2$s, %s a-rithist agus %1$s, %s mu dheireadh thall agus %1$s a-rithist cuideachd!",
|
|
"translation.test.escape": "%%s %%%s %%%%s %%%%%s",
|
|
"translation.test.invalid": "shin thu, %",
|
|
"translation.test.invalid2": "shin thu, %s",
|
|
"translation.test.none": "Shin thu, a shaoghail!",
|
|
"translation.test.world": "world",
|
|
"tutorial.craft_planks.description": "Bheir leabhar nan reasabaidhean cobhair dhut",
|
|
"tutorial.craft_planks.title": "D\u00e8an d\u00e8ilean",
|
|
"tutorial.find_tree.description": "Thoir buille ris gus fiodh a chruinneachadh",
|
|
"tutorial.find_tree.title": "Lorg craobh",
|
|
"tutorial.look.description": "Cleachd an luchag airson tionndadh",
|
|
"tutorial.look.title": "Seall timcheall ort",
|
|
"tutorial.move.description": "Leum le %s",
|
|
"tutorial.move.title": "Gluais le %s, %s, %s 's %s",
|
|
"tutorial.open_inventory.description": "Br\u00f9th air %s",
|
|
"tutorial.open_inventory.title": "Fosgail an tasgadh",
|
|
"tutorial.punch_tree.description": "Cum s\u00ecos %s",
|
|
"tutorial.punch_tree.title": "Mill a' chraobh"
|
|
} |