237 lines
18 KiB
Plaintext
237 lines
18 KiB
Plaintext
{
|
|
"mco.account.privacy.info": "L\u00e9igh tuilleadh faoi Mojang agus dl\u00edthe pr\u00edobh\u00e1ideachta",
|
|
"mco.account.privacyinfo": "Cuirean Mojang gn\u00e1sanna ar leith i bhfeidhm ar son p\u00e1ist\u00ed agus a mpr\u00edobh\u00e1ideachas a chosaint, san \u00e1ireamh tr\u00ed gh\u00e9illeadh leis an Children's Online Privacy Protection Act (COPPA) agus an Rialach\u00e1n Ginear\u00e1lta maidir le Cosaint Sonra\u00ed (GDPR/RGCS).\n\nB'fh\u00e9idir go mbeadh ort cead\u00fanas tuismitheoir\u00ed a fh\u00e1il sula ndachaigh t\u00fa isteach le do chuntas Realms.\n\nM\u00e1 t\u00e1 cuntas Minecraft n\u00edos sine agat (l\u00f3g\u00e1il t\u00fa isteach le d'ainm \u00fas\u00e1ideora), teasta\u00edonn ort do chuntas a thiont\u00fa go gcuntas Mojang d'fhonn rochtain a dh\u00e9anamh ar Realms.",
|
|
"mco.account.update": "Nuashonraigh Cuntas",
|
|
"mco.activity.noactivity": "Gn\u00edomha\u00edocht ar bith ar feadh %s l\u00e1 anuas",
|
|
"mco.activity.title": "Gn\u00edomha\u00edocht Imreora",
|
|
"mco.backup.button.download": "\u00cdosl\u00f3d\u00e1il an leagan is d\u00e9ana\u00ed",
|
|
"mco.backup.button.reset": "Athshocraigh domhan",
|
|
"mco.backup.button.restore": "Aischuir",
|
|
"mco.backup.button.upload": "Uasl\u00f3d\u00e1il domhan",
|
|
"mco.backup.changes.tooltip": "Athruithe",
|
|
"mco.backup.generate.world": "Gin domhan",
|
|
"mco.backup.nobackups": "N\u00edl c\u00faltaca ar bith ann don Realm seo faoi l\u00e1thair.",
|
|
"mco.backup.restoring": "Ag tabhairt do Realm ar ais",
|
|
"mco.brokenworld.download": "\u00cdosl\u00f3d\u00e1il",
|
|
"mco.brokenworld.downloaded": "\u00cdosl\u00f3d\u00e1ilte",
|
|
"mco.brokenworld.message.line1": "Athshocraigh n\u00f3 roghnaigh domhain eile le do thoil.",
|
|
"mco.brokenworld.message.line2": "Is f\u00e9idir leat an domhan seo a \u00edosl\u00f3d\u00e1il mar domhan imreoir aonair freisin.",
|
|
"mco.brokenworld.minigame.title": "N\u00ed thabharfaimid taca\u00edocht don mhionchluiche seo n\u00edos m\u00f3",
|
|
"mco.brokenworld.nonowner.error": "Le do thoil, fan go n-athshocr\u00f3idh an t-\u00fain\u00e9ir an domhan",
|
|
"mco.brokenworld.nonowner.title": "Domhan as d\u00e1ta",
|
|
"mco.brokenworld.play": "Imir",
|
|
"mco.brokenworld.reset": "Athshocr\u00fa",
|
|
"mco.brokenworld.title": "T\u00e1 an domhan seo gan taca\u00edocht anois",
|
|
"mco.client.incompatible.msg.line1": "N\u00edl do chliant comhoiri\u00fanach le Realms.",
|
|
"mco.client.incompatible.msg.line2": "Bain \u00fas\u00e1id as an leagan is d\u00e9ana\u00ed de Minecraft, le do thoil.",
|
|
"mco.client.incompatible.msg.line3": "N\u00edl Realms comhoiri\u00fanach le leaganacha roghbhl\u00faire.",
|
|
"mco.client.incompatible.title": "Cliant Neamh-chomhoiri\u00fanach!",
|
|
"mco.client.outdated.msg.line1": "T\u00e1 do chliant as d\u00e1ta agus n\u00edl s\u00e9 comhoiri\u00fanach le Realms.",
|
|
"mco.client.outdated.msg.line2": "Le do thoil, nuashonraigh \u00e9 don leagan is nua de Minecraft.",
|
|
"mco.client.outdated.title": "Cliant as D\u00e1ta!",
|
|
"mco.configure.current.minigame": "Reatha",
|
|
"mco.configure.world.activityfeed.disabled": "Fotha imreora d\u00edchumasaithe go sealadach",
|
|
"mco.configure.world.backup": "C\u00faltaca\u00ed domhanda",
|
|
"mco.configure.world.buttons.activity": "Gn\u00edomha\u00edocht imreora",
|
|
"mco.configure.world.buttons.close": "An realm a dh\u00fanadh",
|
|
"mco.configure.world.buttons.delete": "Scriosadh",
|
|
"mco.configure.world.buttons.done": "D\u00e9anta",
|
|
"mco.configure.world.buttons.edit": "Roghanna",
|
|
"mco.configure.world.buttons.invite": "Cuireadh a thabhairt",
|
|
"mco.configure.world.buttons.moreoptions": "Roghanna eile",
|
|
"mco.configure.world.buttons.open": "An realm a oscailt",
|
|
"mco.configure.world.buttons.options": "Roghanna an domhain",
|
|
"mco.configure.world.buttons.players": "Imreoir\u00ed",
|
|
"mco.configure.world.buttons.resetworld": "Athshocraigh Realm",
|
|
"mco.configure.world.buttons.settings": "Socruithe",
|
|
"mco.configure.world.buttons.subscription": "S\u00ednti\u00fas",
|
|
"mco.configure.world.buttons.switchminigame": "Minigame a athr\u00fa",
|
|
"mco.configure.world.close.question.line1": "N\u00ed bheidh do realm le f\u00e1il.",
|
|
"mco.configure.world.close.question.line2": "An bhfuil t\u00fa cinnte gur maith leat d\u00fal ar aghaidh?",
|
|
"mco.configure.world.closing": "T\u00e1 an Realm ag d\u00fanadh...",
|
|
"mco.configure.world.commandBlocks": "Bloic orduithe",
|
|
"mco.configure.world.delete.button": "Scrios Realm",
|
|
"mco.configure.world.delete.question.line1": "Scriosfar do Realm go buan",
|
|
"mco.configure.world.delete.question.line2": "An bhfuil t\u00fa cinnte gur maith leat d\u00fal ar aghaidh?",
|
|
"mco.configure.world.description": "Cur s\u00edos ar an realm",
|
|
"mco.configure.world.edit.slot.name": "Ainm an Domhain",
|
|
"mco.configure.world.edit.subscreen.adventuremap": "T\u00e1 socruithe \u00e1irithe d\u00edchumasaithe mar is domhan eachtra\u00edochta \u00e9 do dhomhan reatha",
|
|
"mco.configure.world.edit.subscreen.experience": "T\u00e1 socruithe \u00e1irithe d\u00edchumasaithe mar is domhan eisp\u00e9iris \u00e9 do dhomhan reatha",
|
|
"mco.configure.world.edit.subscreen.inspiration": "T\u00e1 roinnt socruithe d\u00edchumasaithe mar is ionspior\u00e1id \u00e9 do dhomhan reatha",
|
|
"mco.configure.world.forceGameMode": "F\u00f3rs\u00e1il an m\u00f3d cluiche",
|
|
"mco.configure.world.invite.profile.name": "Ainm",
|
|
"mco.configure.world.invited": "Cuireadh tugtha",
|
|
"mco.configure.world.invites.normal.tooltip": "Gn\u00e1th\u00fas\u00e1ideoir",
|
|
"mco.configure.world.invites.ops.tooltip": "Oibreoir",
|
|
"mco.configure.world.invites.remove.tooltip": "Bain",
|
|
"mco.configure.world.leave.question.line1": "M\u00e1 fh\u00e1gann t\u00fa an Realm seo n\u00ed fheicfidh t\u00fa \u00e9 mura bhfaighidh t\u00fa cuireadh chuige ar\u00eds",
|
|
"mco.configure.world.leave.question.line2": "An bhfuil t\u00fa cinnte gur maith leat d\u00fal ar aghaidh?",
|
|
"mco.configure.world.location": "\u00c1it",
|
|
"mco.configure.world.name": "Ainm an realm",
|
|
"mco.configure.world.off": "As",
|
|
"mco.configure.world.on": "Air",
|
|
"mco.configure.world.opening": "Ag oscail an Realm...",
|
|
"mco.configure.world.players.error": "N\u00ed rabhthas in ann cuireadh a thabhairt don ainm sol\u00e1thar",
|
|
"mco.configure.world.players.title": "Imreoir\u00ed",
|
|
"mco.configure.world.pvp": "PVP (Comhrac Imreoir\u00ed)",
|
|
"mco.configure.world.reset.question.line1": "Athghinfear do Realm agus caillfear do Realm reatha",
|
|
"mco.configure.world.reset.question.line2": "An bhfuil t\u00fa cinnte gur maith leat d\u00fal ar aghaidh?",
|
|
"mco.configure.world.resourcepack.question.line1": "\u00c9il\u00edonn an Realm seo pac\u00e1iste acmhainn\u00ed saincheaptha",
|
|
"mco.configure.world.resourcepack.question.line2": "An bhfuil fonn ort \u00e9 a \u00edosl\u00f3d\u00e1il agus a shuite\u00e1il go huathoibr\u00edoch?",
|
|
"mco.configure.world.restore.download.question.line1": "\u00cdosl\u00f3d\u00e1lfar an domhan agus cuirfear le do dhomhain aon-imreora \u00e9.",
|
|
"mco.configure.world.restore.download.question.line2": "An bhfuil fonn ort lean\u00faint ar aghaidh?",
|
|
"mco.configure.world.restore.question.line1": "Dearbh\u00f3far do r\u00e9imse a chur ar ais go dt\u00ed '%s' (%s)",
|
|
"mco.configure.world.restore.question.line2": "An bhfuil t\u00fa cinnte gur maith leat d\u00fal ar aghaidh?",
|
|
"mco.configure.world.settings.title": "Roghanna",
|
|
"mco.configure.world.slot": "Domhan %s",
|
|
"mco.configure.world.slot.empty": "Folamh",
|
|
"mco.configure.world.slot.switch.question.line1": "Aistreofar do Realm go domhan eile",
|
|
"mco.configure.world.slot.switch.question.line2": "An bhfuil t\u00fa cinnte gur maith leat d\u00fal ar aghaidh?",
|
|
"mco.configure.world.slot.tooltip": "Aistrigh ag an domhan",
|
|
"mco.configure.world.slot.tooltip.active": "Ceangail",
|
|
"mco.configure.world.slot.tooltip.minigame": "T\u00e9igh chuig mionchluiche",
|
|
"mco.configure.world.spawnAnimals": "Ainmhithe a ghairm",
|
|
"mco.configure.world.spawnMonsters": "Arrachta\u00ed a ghairm",
|
|
"mco.configure.world.spawnNPCs": "Gin NPC-anna",
|
|
"mco.configure.world.spawnProtection": "Achar chosaint an spawn",
|
|
"mco.configure.world.status": "St\u00e1das",
|
|
"mco.configure.world.subscription.day": "L\u00e1",
|
|
"mco.configure.world.subscription.days": "Laethanta",
|
|
"mco.configure.world.subscription.expired": "As feidhm",
|
|
"mco.configure.world.subscription.extend": "Fad a chur leis an sinti\u00fas",
|
|
"mco.configure.world.subscription.less_than_a_day": "N\u00edos l\u00fa n\u00e1 l\u00e1 amh\u00e1in",
|
|
"mco.configure.world.subscription.month": "M\u00ed",
|
|
"mco.configure.world.subscription.months": "M\u00edonna",
|
|
"mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft": "Athnuachan i gceann",
|
|
"mco.configure.world.subscription.start": "D\u00e1ta tosaigh",
|
|
"mco.configure.world.subscription.timeleft": "Am f\u00e1gtha",
|
|
"mco.configure.world.subscription.title": "Do sh\u00ednti\u00fas",
|
|
"mco.configure.world.switch.slot": "Cruthaigh Domhan",
|
|
"mco.configure.world.switch.slot.subtitle": "T\u00e1 an domhan seo folamh, roghnaigh cad ba mhaith leat a dh\u00e9anamh",
|
|
"mco.configure.world.title": "Cumraigh Realm:",
|
|
"mco.configure.world.uninvite.question": "Ar mhaith leat cuireadh a tharraingt \u00f3",
|
|
"mco.configure.worlds.title": "Domhain",
|
|
"mco.connect.authorizing": "Ag log\u00e1il isteach...",
|
|
"mco.connect.connecting": "Ag ceangail leis an Realm...",
|
|
"mco.connect.failed": "Theip ag ceangail leis an Realm",
|
|
"mco.connect.success": "D\u00e9anta",
|
|
"mco.create.world": "Cruthaigh",
|
|
"mco.create.world.error": "Caithfidh t\u00fa ainm a chur isteach!",
|
|
"mco.create.world.reset.title": "Ag cruth\u00fa an domhain...",
|
|
"mco.create.world.seed": "S\u00edol (m\u00e1s maith leat)",
|
|
"mco.create.world.skip": "Scipe\u00e1il",
|
|
"mco.create.world.subtitle": "M\u00e1s maith leat toghaigh an domhain ar mhaith leat a chur ar do realm nua",
|
|
"mco.create.world.wait": "Ag d\u00e9anamh an realm...",
|
|
"mco.download.cancelled": "\u00cdosl\u00f3d\u00e1il curtha ar ceal",
|
|
"mco.download.confirmation.line1": "An domhan at\u00e1 \u00e1 \u00edosl\u00f3d\u00e1il agat, t\u00e1 s\u00e9 n\u00edos m\u00f3 n\u00e1 %s",
|
|
"mco.download.confirmation.line2": "N\u00ed bheidh t\u00fa in ann an domhan seo a uasl\u00f3d\u00e1il chuig do realm ar\u00eds",
|
|
"mco.download.done": "\u00cdosl\u00f3d\u00e1il cr\u00edochnaithe",
|
|
"mco.download.downloading": "Ag \u00edosl\u00f3d\u00e1il",
|
|
"mco.download.extracting": "\u00c1 bhaint amach",
|
|
"mco.download.failed": "Theip ar an \u00edosl\u00f3d\u00e1il",
|
|
"mco.download.preparing": "Ag Ullmh\u00fa na h\u00cdosl\u00f3d\u00e1la",
|
|
"mco.download.title": "Ag \u00edosl\u00f3d\u00e1il an domhain is d\u00e9ana\u00ed",
|
|
"mco.error.invalid.session.message": "Atosaigh Minecraft le do thoil",
|
|
"mco.error.invalid.session.title": "Seisi\u00fan neamhbhail\u00ed",
|
|
"mco.errorMessage.6001": "T\u00e1 an cliaint as d\u00e1ta",
|
|
"mco.errorMessage.6002": "N\u00edor glacadh leis na dT\u00e9arma\u00ed Seirbh\u00edse",
|
|
"mco.errorMessage.6003": "Teorainn \u00edosl\u00f3d\u00e1la sroichte",
|
|
"mco.errorMessage.6004": "Teorainn uasl\u00f3d\u00e1la sroichte",
|
|
"mco.errorMessage.6005": "Chuir riarth\u00f3ir an domhan faoi ghlas",
|
|
"mco.errorMessage.connectionFailure": "Tharla earr\u00e1id, bain triail eile as n\u00edos d\u00e9ana\u00ed le do thoil.",
|
|
"mco.gui.button": "Cnaipe",
|
|
"mco.gui.ok": "Ceart go leor",
|
|
"mco.invites.button.accept": "Glac",
|
|
"mco.invites.button.reject": "Di\u00faltaigh",
|
|
"mco.invites.nopending": "N\u00edl cuireadh ar bith ar feitheamh!",
|
|
"mco.invites.pending": "Cuir\u00ed Nua!",
|
|
"mco.invites.title": "Cuir\u00ed Feitheamh",
|
|
"mco.minigame.world.changeButton": "Roghnaigh Eile Mini Cluiche",
|
|
"mco.minigame.world.info.line1": "Cuirfear minigame in \u00e1it do dhomhain ar feadh tamaill\u00edn!",
|
|
"mco.minigame.world.info.line2": "Is f\u00e9idir leat filleadh ar do dhomhan bunaidh n\u00edos d\u00e9ana\u00ed gan chailleadh ar bith.",
|
|
"mco.minigame.world.noSelection": "D\u00e9an rogha le do thoil",
|
|
"mco.minigame.world.restore": "Ag cur deiridh le mionchluiche...",
|
|
"mco.minigame.world.restore.question.line1": "Cr\u00edoch\u00f3far an mionchluiche seo agus cuirfear do realm i bhfeidhm ar\u00eds.",
|
|
"mco.minigame.world.restore.question.line2": "An bhfuil t\u00fa cinnte gur mian leat \u00e9 seo a dh\u00e9anamh?",
|
|
"mco.minigame.world.selected": "An minigame a thoghaidh t\u00fa:",
|
|
"mco.minigame.world.slot.screen.title": "Ag aistri\u00fa domhan...",
|
|
"mco.minigame.world.startButton": "Lasc",
|
|
"mco.minigame.world.starting.screen.title": "Ag tos\u00fa mionchluiche...",
|
|
"mco.minigame.world.stopButton": "Stop mionchluiche",
|
|
"mco.minigame.world.switch.new": "Roghnaigh mionchluiche eile?",
|
|
"mco.minigame.world.switch.title": "Aistrigh mionchluiche",
|
|
"mco.minigame.world.title": "Minigame a chur ar an realm",
|
|
"mco.news": "Nuacht Realms",
|
|
"mco.reset.world.adventure": "Eachtra\u00edocht",
|
|
"mco.reset.world.experience": "Ruda\u00ed suimi\u00fala",
|
|
"mco.reset.world.generate": "Domhan nua",
|
|
"mco.reset.world.inspiration": "Ruda\u00ed spreag\u00fala",
|
|
"mco.reset.world.resetting.screen.title": "Ag athshocr\u00fa an domhain...",
|
|
"mco.reset.world.seed": "S\u00edol (m\u00e1s maith leat)",
|
|
"mco.reset.world.template": "Domhain r\u00e9idh",
|
|
"mco.reset.world.title": "An domhan a athshocr\u00fa",
|
|
"mco.reset.world.upload": "Uasl\u00f3d\u00e1il domhan",
|
|
"mco.reset.world.warning": "Cuirfear domhan nua in \u00e1it an domhain at\u00e1 i do realm san am i l\u00e1thair",
|
|
"mco.selectServer.buy": "Ceannaigh realm!",
|
|
"mco.selectServer.close": "D\u00fan",
|
|
"mco.selectServer.closed": "Realm D\u00fanta",
|
|
"mco.selectServer.closeserver": "Realm a dh\u00fanadh",
|
|
"mco.selectServer.configure": "Cumraigh Realm",
|
|
"mco.selectServer.create": "Realm a dh\u00e9anamh",
|
|
"mco.selectServer.expired": "Realm caite",
|
|
"mco.selectServer.expiredList": "T\u00e1 deireadh le do sh\u00ednti\u00fas",
|
|
"mco.selectServer.expiredRenew": "Athnuaigh",
|
|
"mco.selectServer.expiredSubscribe": "S\u00ednti\u00fas a \u00edoc",
|
|
"mco.selectServer.expiredTrial": "T\u00e1 deireadh le do realm in aisce",
|
|
"mco.selectServer.expires.day": "Rachfar in \u00e9ag i gceann lae",
|
|
"mco.selectServer.expires.days": "Rachfar in \u00e9ag i gceann %s l\u00e1",
|
|
"mco.selectServer.expires.soon": "Rachfar in \u00e9ag go luath",
|
|
"mco.selectServer.info": "Realms? C\u00e9ard \u00e9 sin?",
|
|
"mco.selectServer.leave": "Realm a fh\u00e1g\u00e1il",
|
|
"mco.selectServer.locked": "Realm d\u00fanta",
|
|
"mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion": "N\u00ed oibr\u00edonn an mapa seo le %s",
|
|
"mco.selectServer.minigame": "Mionchluiche:",
|
|
"mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion": "N\u00ed f\u00e9idir an minigame seo a imirt i %s",
|
|
"mco.selectServer.note": "N\u00f3ta:",
|
|
"mco.selectServer.open": "Realm a oscail",
|
|
"mco.selectServer.openserver": "Realm oscailte",
|
|
"mco.selectServer.play": "Imir",
|
|
"mco.selectServer.popup": "Is bealach sl\u00e1n agus simpl\u00ed \u00e9 Realms chun Minecraft a imirt ar l\u00edne le suas le deichni\u00far carad. T\u00e1 taca\u00edocht ann do mhionchluich\u00ed agus go leor domhan saincheaptha! Is g\u00e1 don \u00fain\u00e9ir amh\u00e1in \u00edoc as.",
|
|
"mco.selectServer.trial": "Bain triail as!",
|
|
"mco.selectServer.uninitialized": "Clice\u00e1il chun do realm nua a thos\u00fa!",
|
|
"mco.template.button.publisher": "Foilsitheoir",
|
|
"mco.template.button.select": "Roghnaigh",
|
|
"mco.template.button.trailer": "Tr\u00e9il\u00e9ar",
|
|
"mco.template.default.name": "Roghnaigh Teimpl\u00e9ad (Roghnach)",
|
|
"mco.template.info.tooltip": "Su\u00edomh Gr\u00e9as\u00e1in an Foilsitheoir",
|
|
"mco.template.name": "Teimpl\u00e9ad",
|
|
"mco.template.select.failure": "N\u00ed f\u00e9idir linn l\u00edosta an inneachair a aimsi\u00fa don chatag\u00f3ir seo.\nSeice\u00e1il do nasc idirl\u00edn le do thoil, n\u00f3 baint triail as ar\u00eds n\u00edos d\u00e9ana\u00ed.",
|
|
"mco.template.select.none": "Oops! Is cos\u00fail \u00e9 go mbeadh an catag\u00f3ir inneachair seo folamh faoi l\u00e1thair.\nSeice\u00e1il siar n\u00edos d\u00e9ana\u00ed le haghaidh inneachair nua le do thoil, n\u00f3 m\u00e1s cruthaitheoir t\u00fa,\n%s.",
|
|
"mco.template.select.none.linkTitle": "measaig\u00ed roinnt inneachair \u00e1 chur isteach t\u00fasa f\u00e9in",
|
|
"mco.template.title": "Teimpl\u00e9id domhan",
|
|
"mco.template.title.minigame": "Mionchluich\u00ed",
|
|
"mco.template.trailer.tooltip": "R\u00e9amhfh\u00f3gr\u00e1n na l\u00e9arsc\u00e1ile",
|
|
"mco.terms.buttons.agree": "Aonta\u00edm",
|
|
"mco.terms.buttons.disagree": "N\u00ed aonta\u00edm",
|
|
"mco.terms.sentence.1": "Aonta\u00edm leis na Minecraft Realms",
|
|
"mco.terms.sentence.2": "Minecraft Realms",
|
|
"mco.terms.title": "T\u00e9arma\u00ed Seirbh\u00edse Realms",
|
|
"mco.trial.message.line1": "An bhfuil Realm ag teast\u00e1il agat?",
|
|
"mco.trial.message.line2": "Clice\u00e1il anseo le haghaidh tuilleadh eolais!",
|
|
"mco.trial.title": "Cruthaigh Realm",
|
|
"mco.trial.unavailable": "\u00c1r leithsc\u00e9al, n\u00edl t\u00e1st\u00e1lacha ar f\u00e1il ag an am seo!",
|
|
"mco.upload.button.name": "Uasl\u00f3d\u00e1il",
|
|
"mco.upload.cancelled": "Uaslucht\u00fa curtha ar ceal",
|
|
"mco.upload.close.failure": "N\u00ed f\u00e9idir le do Realm a dh\u00fanadh, bain triail eile as n\u00edos d\u00e9ana\u00ed le do thoil",
|
|
"mco.upload.done": "Uasl\u00f3d\u00e1il d\u00e9anta",
|
|
"mco.upload.failed": "Theip ar uaslucht\u00fa! (%s)",
|
|
"mco.upload.hardcore": "N\u00ed f\u00e9idir domhain antoiseacha a uasl\u00f3d\u00e1il!",
|
|
"mco.upload.preparing": "Ag ullmh\u00fa sonra\u00ed do dhomhain",
|
|
"mco.upload.select.world.none": "N\u00ed bhfuarthas domhan imreoir aonair ar bith!",
|
|
"mco.upload.select.world.subtitle": "Roghnaigh domhan imreoir aonair le huasl\u00f3d\u00e1il le do thoil",
|
|
"mco.upload.select.world.title": "Uasl\u00f3d\u00e1il domhan",
|
|
"mco.upload.size.failure.line1": "T\u00e1 '%s' r\u00f3-mh\u00f3r!",
|
|
"mco.upload.size.failure.line2": "T\u00e1 s\u00e9 %s, ach is \u00e9 %s an t-uasluach ceadaithe.",
|
|
"mco.upload.uploading": "Ag uasl\u00f3d\u00e1il '%s'",
|
|
"mco.upload.verifying": "Ag f\u00edor\u00fa do l\u00e9arsc\u00e1ile"
|
|
} |