237 lines
16 KiB
Plaintext
237 lines
16 KiB
Plaintext
{
|
|
"mco.account.privacy.info": "Ler m\u00e1is sobre Mojang e as leis de privacidade",
|
|
"mco.account.privacyinfo": "Mojang implementa certos procedementos para axudar a protexer \u00f3s menores e \u00e1 s\u00faa privacidade, os cales consisten en cumprir coa Lei de Proteci\u00f3n da Privacidade Infantil en Internet (COPPA) e o Reglamento Xeral de Proteci\u00f3n de Datos (RGPD).\n\nDebes ter o consentimento dos teus pais antes de poder ter acceso \u00e1 t\u00faa conta de Realms.\n\nSe tes unha conta de Minecraft antiga (inicias sesi\u00f3n co teu nome de usuario), precisar\u00e1s migrar a t\u00faa conta a unha de Mojang para poder acceder a Realms.",
|
|
"mco.account.update": "Actualizar conta",
|
|
"mco.activity.noactivity": "Sen actividade desde hai %s d\u00edas",
|
|
"mco.activity.title": "Actividade dos xogadores",
|
|
"mco.backup.button.download": "Descargar a \u00faltima",
|
|
"mco.backup.button.reset": "Resetear mundo",
|
|
"mco.backup.button.restore": "Restaurar",
|
|
"mco.backup.button.upload": "Subir mundo",
|
|
"mco.backup.changes.tooltip": "Cambios",
|
|
"mco.backup.generate.world": "Xerar mundo",
|
|
"mco.backup.nobackups": "Este realm non ten copias de seguridade.",
|
|
"mco.backup.restoring": "Restaurando Realm",
|
|
"mco.brokenworld.download": "Descargar",
|
|
"mco.brokenworld.downloaded": "Descargados",
|
|
"mco.brokenworld.message.line1": "Por favor, resetea ou selecciona outro mundo.",
|
|
"mco.brokenworld.message.line2": "Tam\u00e9n podes escoller descargar o mundo a un xogador.",
|
|
"mco.brokenworld.minigame.title": "O minixogo xa non \u00e9 compatible",
|
|
"mco.brokenworld.nonowner.error": "Espera a que o dono do realm reinicie o mundo",
|
|
"mco.brokenworld.nonowner.title": "Mundo sen actualizar",
|
|
"mco.brokenworld.play": "Xogar",
|
|
"mco.brokenworld.reset": "Resetear",
|
|
"mco.brokenworld.title": "O teu mundo actual xa non est\u00e1 soportado",
|
|
"mco.client.incompatible.msg.line1": "O teu cliente non \u00e9 compatible con Realms.",
|
|
"mco.client.incompatible.msg.line2": "Por favor, emprega a versi\u00f3n m\u00e1is recente de Minecraft.",
|
|
"mco.client.incompatible.msg.line3": "Realms non \u00e9 compatible con versi\u00f3ns de proba (snapshots).",
|
|
"mco.client.incompatible.title": "Cliente incompatible!",
|
|
"mco.client.outdated.msg.line1": "O teu cliente est\u00e1 desactualizado e non \u00e9 compatible con Realms.",
|
|
"mco.client.outdated.msg.line2": "Por favor, actualiza \u00e1 versi\u00f3n m\u00e1is nova de Minecraft.",
|
|
"mco.client.outdated.title": "Cliente desactualizado!",
|
|
"mco.configure.current.minigame": "Actual",
|
|
"mco.configure.world.activityfeed.disabled": "A actividade dos xogadores est\u00e1 desactivada temporalmente",
|
|
"mco.configure.world.backup": "Copias do mundo",
|
|
"mco.configure.world.buttons.activity": "Actividade do xogador",
|
|
"mco.configure.world.buttons.close": "Pechar realm",
|
|
"mco.configure.world.buttons.delete": "Borrar",
|
|
"mco.configure.world.buttons.done": "Feito",
|
|
"mco.configure.world.buttons.edit": "Axustes",
|
|
"mco.configure.world.buttons.invite": "Invitar",
|
|
"mco.configure.world.buttons.moreoptions": "M\u00e1is opci\u00f3ns",
|
|
"mco.configure.world.buttons.open": "Abrir realm",
|
|
"mco.configure.world.buttons.options": "Opci\u00f3ns do mundo",
|
|
"mco.configure.world.buttons.players": "Xogadores",
|
|
"mco.configure.world.buttons.resetworld": "Resetear mundo",
|
|
"mco.configure.world.buttons.settings": "Axustes",
|
|
"mco.configure.world.buttons.subscription": "Subscrici\u00f3n",
|
|
"mco.configure.world.buttons.switchminigame": "Cambiar de minixogo",
|
|
"mco.configure.world.close.question.line1": "O teu realm deixar\u00e1 de estar dispo\u00f1ible.",
|
|
"mco.configure.world.close.question.line2": "Seguro que queres continuar?",
|
|
"mco.configure.world.closing": "Pechando o realm...",
|
|
"mco.configure.world.commandBlocks": "Bloques de comandos",
|
|
"mco.configure.world.delete.button": "Eliminar realm",
|
|
"mco.configure.world.delete.question.line1": "O teu realm ser\u00e1 eliminado permanentemente",
|
|
"mco.configure.world.delete.question.line2": "Seguro que queres continuar?",
|
|
"mco.configure.world.description": "Descripci\u00f3n do realm",
|
|
"mco.configure.world.edit.slot.name": "Nome do mundo",
|
|
"mco.configure.world.edit.subscreen.adventuremap": "Alg\u00fans axustes est\u00e1n desactivados porque o teu mundo actual \u00e9 de aventura",
|
|
"mco.configure.world.edit.subscreen.experience": "Alg\u00fans axustes est\u00e1n desactivados porque o teu mundo actual \u00e9 de experiencia",
|
|
"mco.configure.world.edit.subscreen.inspiration": "Alg\u00fans axustes est\u00e1n desactivados pois o teu mundo actual \u00e9 de inspiraci\u00f3n",
|
|
"mco.configure.world.forceGameMode": "Forzar modo de xogo",
|
|
"mco.configure.world.invite.profile.name": "Nome",
|
|
"mco.configure.world.invited": "Invitado",
|
|
"mco.configure.world.invites.normal.tooltip": "Usuario normal",
|
|
"mco.configure.world.invites.ops.tooltip": "Administrador (OP)",
|
|
"mco.configure.world.invites.remove.tooltip": "Quitar",
|
|
"mco.configure.world.leave.question.line1": "Se te vas deste realm, non volver\u00e1s a velo salvo que volvas ser invitado",
|
|
"mco.configure.world.leave.question.line2": "Seguro que queres continuar?",
|
|
"mco.configure.world.location": "Localizaci\u00f3n",
|
|
"mco.configure.world.name": "Nome do realm",
|
|
"mco.configure.world.off": "NON",
|
|
"mco.configure.world.on": "Activado",
|
|
"mco.configure.world.opening": "Abrindo o realm...",
|
|
"mco.configure.world.players.error": "Non se pode invitar a ese nome",
|
|
"mco.configure.world.players.title": "Xogadores",
|
|
"mco.configure.world.pvp": "Dano entre xogadores",
|
|
"mco.configure.world.reset.question.line1": "O teu mundo ser\u00e1 rexenerado e o actual perderase",
|
|
"mco.configure.world.reset.question.line2": "Seguro que queres continuar?",
|
|
"mco.configure.world.resourcepack.question.line1": "Necesitas un paquete de recursos personalizado para xogar",
|
|
"mco.configure.world.resourcepack.question.line2": "Queres descargalo autom\u00e1ticamente e instalalo para xogar?",
|
|
"mco.configure.world.restore.download.question.line1": "O mundo ser\u00e1 descargado e engadido aos teus mundos individuais.",
|
|
"mco.configure.world.restore.download.question.line2": "Desexas continuar?",
|
|
"mco.configure.world.restore.question.line1": "O teu mundo ser\u00e1 restaurado ata a data '%s' (%s)",
|
|
"mco.configure.world.restore.question.line2": "Seguro que queres continuar?",
|
|
"mco.configure.world.settings.title": "Axustes",
|
|
"mco.configure.world.slot": "Mundo %s",
|
|
"mco.configure.world.slot.empty": "Baleiro",
|
|
"mco.configure.world.slot.switch.question.line1": "O teu realm ser\u00e1 cambiado a outro mundo",
|
|
"mco.configure.world.slot.switch.question.line2": "Seguro que queres continuar?",
|
|
"mco.configure.world.slot.tooltip": "Cambiar \u00f3 mundo",
|
|
"mco.configure.world.slot.tooltip.active": "Entrar",
|
|
"mco.configure.world.slot.tooltip.minigame": "Cambiar ao minixogo",
|
|
"mco.configure.world.spawnAnimals": "Xerar animais",
|
|
"mco.configure.world.spawnMonsters": "Xerar monstros",
|
|
"mco.configure.world.spawnNPCs": "Xerar NPC",
|
|
"mco.configure.world.spawnProtection": "Protecci\u00f3n do spawn",
|
|
"mco.configure.world.status": "Estado",
|
|
"mco.configure.world.subscription.day": "D\u00eda",
|
|
"mco.configure.world.subscription.days": "D\u00edas",
|
|
"mco.configure.world.subscription.expired": "Expirado",
|
|
"mco.configure.world.subscription.extend": "Ampliar subscrici\u00f3n",
|
|
"mco.configure.world.subscription.less_than_a_day": "Menos dun d\u00eda",
|
|
"mco.configure.world.subscription.month": "Mes",
|
|
"mco.configure.world.subscription.months": "Meses",
|
|
"mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft": "Renovado automaticamente en",
|
|
"mco.configure.world.subscription.start": "Data de comezo",
|
|
"mco.configure.world.subscription.timeleft": "Tempo restante",
|
|
"mco.configure.world.subscription.title": "Informaci\u00f3n da subscrici\u00f3n",
|
|
"mco.configure.world.switch.slot": "Crear mundo",
|
|
"mco.configure.world.switch.slot.subtitle": "Este mundo est\u00e1 baleiro, escolle que facer",
|
|
"mco.configure.world.title": "Configurar realm:",
|
|
"mco.configure.world.uninvite.question": "Seguro que queres anular a invitaci\u00f3n de",
|
|
"mco.configure.worlds.title": "Mundos",
|
|
"mco.connect.authorizing": "Iniciando sesi\u00f3n...",
|
|
"mco.connect.connecting": "Conectando ao realm...",
|
|
"mco.connect.failed": "Erro ao conectar ao realm",
|
|
"mco.connect.success": "Feito",
|
|
"mco.create.world": "Crear",
|
|
"mco.create.world.error": "Debes po\u00f1er un nome!",
|
|
"mco.create.world.reset.title": "Creando mundo...",
|
|
"mco.create.world.seed": "Semente (Opcional)",
|
|
"mco.create.world.skip": "Saltar",
|
|
"mco.create.world.subtitle": "Opcionalmente, escolle o mundo que queres po\u00f1er no teu novo Realm",
|
|
"mco.create.world.wait": "Creando Realm...",
|
|
"mco.download.cancelled": "Descarga cancelada",
|
|
"mco.download.confirmation.line1": "O mundo que vas descargar pesa m\u00e1is de %s",
|
|
"mco.download.confirmation.line2": "Non poder\u00e1s subir de novo este mundo a realms",
|
|
"mco.download.done": "Descarga conclu\u00edda",
|
|
"mco.download.downloading": "Descargando",
|
|
"mco.download.extracting": "Extraendo",
|
|
"mco.download.failed": "Descarga fallida",
|
|
"mco.download.preparing": "Preparando descarga",
|
|
"mco.download.title": "Descargando o mundo m\u00e1is recente",
|
|
"mco.error.invalid.session.message": "Proba reiniciando Minecraft",
|
|
"mco.error.invalid.session.title": "A sesi\u00f3n non \u00e9 v\u00e1lida",
|
|
"mco.errorMessage.6001": "Cliente desactualizado",
|
|
"mco.errorMessage.6002": "Os termos do servizo non foron aceptados",
|
|
"mco.errorMessage.6003": "Alcanzouse o l\u00edmite de descargas",
|
|
"mco.errorMessage.6004": "Alcanzouse o l\u00edmite de subida",
|
|
"mco.errorMessage.6005": "O mundo est\u00e1 bloqueado polo administrador",
|
|
"mco.errorMessage.connectionFailure": "Produciuse un erro; t\u00e9ntao m\u00e1is tarde.",
|
|
"mco.gui.button": "Bot\u00f3n",
|
|
"mco.gui.ok": "Vale",
|
|
"mco.invites.button.accept": "Aceptar",
|
|
"mco.invites.button.reject": "Rechazar",
|
|
"mco.invites.nopending": "Non tes invitaci\u00f3ns pendentes!",
|
|
"mco.invites.pending": "Novas invitaci\u00f3ns!",
|
|
"mco.invites.title": "Invitaci\u00f3ns pendentes",
|
|
"mco.minigame.world.changeButton": "Seleccionar outro minixogo",
|
|
"mco.minigame.world.info.line1": "Isto reemprazar\u00e1 temporalmente o teu mundo cun minixogo!",
|
|
"mco.minigame.world.info.line2": "Podes retornar m\u00e1is tarde ao teu mundo orixinal sen perder nada.",
|
|
"mco.minigame.world.noSelection": "Por favor, fai unha selecci\u00f3n",
|
|
"mco.minigame.world.restore": "Rematando o minixogo...",
|
|
"mco.minigame.world.restore.question.line1": "O minixogo rematar\u00e1 e o teu realm ser\u00e1 restaurado.",
|
|
"mco.minigame.world.restore.question.line2": "Seguro que queres continuar?",
|
|
"mco.minigame.world.selected": "Minixogo seleccionado:",
|
|
"mco.minigame.world.slot.screen.title": "Cambiando mundo...",
|
|
"mco.minigame.world.startButton": "Cambiar",
|
|
"mco.minigame.world.starting.screen.title": "Iniciando minixogo...",
|
|
"mco.minigame.world.stopButton": "Rematar minixogo",
|
|
"mco.minigame.world.switch.new": "Seleccionar outro minixogo?",
|
|
"mco.minigame.world.switch.title": "Cambiar minixogo",
|
|
"mco.minigame.world.title": "Cambiar Realm a minixogo",
|
|
"mco.news": "Novas de realms",
|
|
"mco.reset.world.adventure": "Aventuras",
|
|
"mco.reset.world.experience": "Experiencias",
|
|
"mco.reset.world.generate": "Novo mundo",
|
|
"mco.reset.world.inspiration": "Inspiraci\u00f3n",
|
|
"mco.reset.world.resetting.screen.title": "Reseteando mundo...",
|
|
"mco.reset.world.seed": "Semilla (opcional)",
|
|
"mco.reset.world.template": "Plantillas de mundos",
|
|
"mco.reset.world.title": "Resetear mundo",
|
|
"mco.reset.world.upload": "Subir mundo",
|
|
"mco.reset.world.warning": "Isto reemplazar\u00e1 o teu mundo actual no realm",
|
|
"mco.selectServer.buy": "Mercar un realm!",
|
|
"mco.selectServer.close": "Pechar",
|
|
"mco.selectServer.closed": "Realm pechado",
|
|
"mco.selectServer.closeserver": "Pechar Realm",
|
|
"mco.selectServer.configure": "Configurar realm",
|
|
"mco.selectServer.create": "Crear realm",
|
|
"mco.selectServer.expired": "Realm expirado",
|
|
"mco.selectServer.expiredList": "A t\u00faa subscrici\u00f3n caducou",
|
|
"mco.selectServer.expiredRenew": "Renovar",
|
|
"mco.selectServer.expiredSubscribe": "Subscribirse",
|
|
"mco.selectServer.expiredTrial": "A t\u00faa proba finalizou",
|
|
"mco.selectServer.expires.day": "Remata nun d\u00eda",
|
|
"mco.selectServer.expires.days": "Remata en %s d\u00edas",
|
|
"mco.selectServer.expires.soon": "Remata pronto",
|
|
"mco.selectServer.info": "Que \u00e9 Realms?",
|
|
"mco.selectServer.leave": "Sa\u00edr de realm",
|
|
"mco.selectServer.locked": "Realm bloqueado",
|
|
"mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion": "Este mapa non se soporta na %s",
|
|
"mco.selectServer.minigame": "Minixogo:",
|
|
"mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion": "Non se pode xogar este minixogo na %s",
|
|
"mco.selectServer.note": "Nota:",
|
|
"mco.selectServer.open": "Abrir Realm",
|
|
"mco.selectServer.openserver": "Abrir realm",
|
|
"mco.selectServer.play": "Xogar",
|
|
"mco.selectServer.popup": "Realms \u00e9 unha forma sinxela e segura de desfrutar un mundo en li\u00f1a de Minecraft con ata 10 amigos ao mesmo tempo. Ten moitos minixogos e mundos personalizados! S\u00f3 paga o dono.",
|
|
"mco.selectServer.trial": "Obter unha proba!",
|
|
"mco.selectServer.uninitialized": "Preme aqu\u00ed para crear o teu novo realm!",
|
|
"mco.template.button.publisher": "Autor(a)",
|
|
"mco.template.button.select": "Seleccionar",
|
|
"mco.template.button.trailer": "Tr\u00e1iler",
|
|
"mco.template.default.name": "Plantilla do mundo",
|
|
"mco.template.info.tooltip": "P\u00e1xina web do creador",
|
|
"mco.template.name": "Plantilla",
|
|
"mco.template.select.failure": "Non se puido recuperar a lista de contenido para esta categor\u00eda. Comproba a t\u00faa conexi\u00f3n a Internet ou t\u00e9ntao m\u00e1is tarde.",
|
|
"mco.template.select.none": "Uuups! Parece que a categor\u00eda est\u00e1 baleira nestes intres. T\u00e9ntao nun intre, ou se eres un(ha) creador(a), %s.",
|
|
"mco.template.select.none.linkTitle": "pensa en suxerir algunha idea",
|
|
"mco.template.title": "Plantillas de mundos",
|
|
"mco.template.title.minigame": "Minixogos",
|
|
"mco.template.trailer.tooltip": "Tr\u00e1iler do mapa",
|
|
"mco.terms.buttons.agree": "De Acordo",
|
|
"mco.terms.buttons.disagree": "Non estou de acordo",
|
|
"mco.terms.sentence.1": "Estou de acordo con Minecraft Realms",
|
|
"mco.terms.sentence.2": "Termos do servizo",
|
|
"mco.terms.title": "Termos de servizo de Realms",
|
|
"mco.trial.message.line1": "Queres obter o teu propio realm?",
|
|
"mco.trial.message.line2": "Preme aqu\u00ed para m\u00e1is informaci\u00f3n!",
|
|
"mco.trial.title": "Crear un realm",
|
|
"mco.trial.unavailable": "Lament\u00e1molo, as probas non est\u00e1n disponibles nestes momentos!",
|
|
"mco.upload.button.name": "Subir",
|
|
"mco.upload.cancelled": "Subida cancelada",
|
|
"mco.upload.close.failure": "Non se pode pechar o teu Realm, int\u00e9ntao m\u00e1is tarde",
|
|
"mco.upload.done": "Subida conclu\u00edda",
|
|
"mco.upload.failed": "A subida errou! (%s)",
|
|
"mco.upload.hardcore": "Mundos extremos non poden ser subidos!",
|
|
"mco.upload.preparing": "Preparando o teu mundo",
|
|
"mco.upload.select.world.none": "Non se atoparon mundos dun xogador!",
|
|
"mco.upload.select.world.subtitle": "Selecciona un mundo dun xogador para subir",
|
|
"mco.upload.select.world.title": "Subir mundo",
|
|
"mco.upload.size.failure.line1": "'%s' \u00e9 moi grande!",
|
|
"mco.upload.size.failure.line2": "Ocupa %s. O tama\u00f1o m\u00e1ximo permitido \u00e9 %s.",
|
|
"mco.upload.uploading": "Subindo '%s'",
|
|
"mco.upload.verifying": "Verificando o mundo"
|
|
} |