Block-Game-Client/jars/assets/objects/d8/d8267aeeb9593f1c26c6c6882c694d2ae62134ab
2019-11-17 16:55:58 +00:00

228 lines
14 KiB
Plaintext

{
"mco.account.privacy.info": "Darllenwch mwy am Mojang a deddfau prifatrwydd",
"mco.account.update": "Diweddaru Cyfrif",
"mco.activity.noactivity": "Dim gweithgaredd am y %s dydd diwethaf",
"mco.backup.button.download": "Lawrlwytho'r diweddaraf",
"mco.backup.button.restore": "Adfer",
"mco.backup.button.upload": "Uwchlwytho byd",
"mco.backup.changes.tooltip": "Newidiadau",
"mco.backup.generate.world": "Generadu'r byd",
"mco.backup.nobackups": "Does gan y realm yma ddim gop\u00efau gefnogol ar y funud.",
"mco.backup.restoring": "Wrthi'n adferu eich realm",
"mco.brokenworld.download": "Lawrlwytho",
"mco.brokenworld.downloaded": "Wedi lawrlwytho",
"mco.brokenworld.message.line1": "Pl\u00ees ailosodwch y byd, neu dewisiwch byd arall.",
"mco.brokenworld.message.line2": "Gallwch hefyd ddewis lawrlwytho y byd i chwaraewr sengl.",
"mco.brokenworld.minigame.title": "Y gem-mini hon ddim yn cael eu cefnogi rhagor",
"mco.brokenworld.nonowner.error": "Arhoswch i'r perchennog realm ailosod y byd",
"mco.brokenworld.nonowner.title": "Mae'r byd wedi dyddio",
"mco.brokenworld.play": "Chwarae",
"mco.brokenworld.reset": "Ailosod",
"mco.brokenworld.title": "Mae dy byd ddim yn cael ei gefnogi nawr",
"mco.client.incompatible.msg.line1": "Dydy eich cwsmer ddim yn gyt\u00fbn gyda teyrnasoedd.",
"mco.client.incompatible.msg.line2": "Pl\u00ees defnyddiwch y fersiwn mwyaf diweddaraf o Finecraft.",
"mco.client.incompatible.msg.line3": "Dydy teyrnsoedd ddim yn gyt\u00fbn gyda fersiynau arbrofol.",
"mco.client.incompatible.title": "Cwsmer yn anghyt\u00fbn!",
"mco.client.outdated.msg.line1": "Mae eich cwsmer yn rhy hen ac nid yw'n gyt\u00fbn gyda teirnasoedd.",
"mco.client.outdated.msg.line2": "Pl\u00ees lawrlwythwch i'r versiwn mwyaf diweddar o Finecraft.",
"mco.client.outdated.title": "Cwsmer wedi dyddio!",
"mco.configure.current.minigame": "Cyfredol",
"mco.configure.world.activityfeed.disabled": "Porthiant chwaraewr anabl dros dro",
"mco.configure.world.backup": "Ffeiliau cefnogol byd",
"mco.configure.world.buttons.activity": "Gweithgarwch Chwaraewyr",
"mco.configure.world.buttons.close": "Cau'r realm",
"mco.configure.world.buttons.delete": "Dileu",
"mco.configure.world.buttons.done": "Gorffen",
"mco.configure.world.buttons.edit": "Gosodiadau",
"mco.configure.world.buttons.invite": "Gwahodd",
"mco.configure.world.buttons.moreoptions": "Mwy o ddewisiadau",
"mco.configure.world.buttons.open": "Agor realm",
"mco.configure.world.buttons.options": "Opsiynau byd",
"mco.configure.world.buttons.players": "Chwaraewyr",
"mco.configure.world.buttons.resetworld": "Ailosod y Byd",
"mco.configure.world.buttons.settings": "Gosodiadau",
"mco.configure.world.buttons.subscription": "Tanysgrifiad",
"mco.configure.world.buttons.switchminigame": "Cyfnewid g\u00eam-mini",
"mco.configure.world.close.question.line1": "Bydd eich teyrnas yn peidio \u00e2 bod ar gael.",
"mco.configure.world.close.question.line2": "Ydych chi'n si\u0175r eich bod eisiau parhau?",
"mco.configure.world.closing": "Wrthi'n cau'r realm...",
"mco.configure.world.commandBlocks": "Blociau Gorchymyn",
"mco.configure.world.delete.button": "Dileu'r realm",
"mco.configure.world.delete.question.line1": "Bydd eich teyrnas yn cael ei ddileu am byth",
"mco.configure.world.delete.question.line2": "Ydych chi'n si\u0175r eich bod eisiau parhau?",
"mco.configure.world.description": "Disgrifiad y teyrnas",
"mco.configure.world.edit.slot.name": "Enw'r byd",
"mco.configure.world.edit.subscreen.inspiration": "Mae rhai lleoliadau yn anabl ers eich byd presennol yn inspiratio",
"mco.configure.world.forceGameMode": "Gorfodi m\u00f4d g\u00eam",
"mco.configure.world.invite.profile.name": "Enw",
"mco.configure.world.invited": "Gwahoddwyd",
"mco.configure.world.invites.normal.tooltip": "Defnyddiwr arferol",
"mco.configure.world.invites.ops.tooltip": "Gweithredwr",
"mco.configure.world.invites.remove.tooltip": "Dileu",
"mco.configure.world.leave.question.line1": "Os ydych yn gadael y teyrnas hwn, ni welwch e eto heb cael eich ail-wahoddiad",
"mco.configure.world.leave.question.line2": "Ydych chi'n si\u0175r eich bod eisiau parhau?",
"mco.configure.world.location": "Lleoliad",
"mco.configure.world.name": "Enw'r realm",
"mco.configure.world.off": "I ffwrdd",
"mco.configure.world.on": "Ymlaen",
"mco.configure.world.opening": "Wrthi'n agor y teyrnas...",
"mco.configure.world.players.error": "Methu gwahodd y enw a wnaech rhoi",
"mco.configure.world.players.title": "Chwaraewyr",
"mco.configure.world.pvp": "PVP",
"mco.configure.world.reset.question.line1": "Bydd eich byd yn cael ei ailffurfio ac fe gollwch chi y byd presennol",
"mco.configure.world.reset.question.line2": "Ydych chi'n si\u0175r eich bod eisiau parhau?",
"mco.configure.world.resourcepack.question.line1": "Mae'r map yma angen pecyn ansawdd addasedig.",
"mco.configure.world.resourcepack.question.line2": "Ydych chi eisiau ei lawrlwytho a'i osod i chwarae?",
"mco.configure.world.restore.download.question.line1": "Bydd y byd yn cael ei lawrlwytho a'i gadw gyda'ch bydoedd chwaraewr sengl.",
"mco.configure.world.restore.download.question.line2": "Ydych chi am barhau?",
"mco.configure.world.restore.question.line1": "Bydd eich byd yn cael ei adfer i'r dyddiad '%s' (%s)",
"mco.configure.world.restore.question.line2": "Ydych chi'n si\u0175r eich bod eisiau parhau?",
"mco.configure.world.settings.title": "Gosodiadau",
"mco.configure.world.slot": "Byd %s",
"mco.configure.world.slot.empty": "Gwag",
"mco.configure.world.slot.switch.question.line1": "Bydd eich teyrnas yn cael ei newid i fyd arall",
"mco.configure.world.slot.switch.question.line2": "Ydych chi'n si\u0175r eich bod eisiau parhau?",
"mco.configure.world.slot.tooltip": "Newid i fyd",
"mco.configure.world.slot.tooltip.active": "Ymuno",
"mco.configure.world.slot.tooltip.minigame": "Newid i fini-g\u00eam",
"mco.configure.world.spawnAnimals": "Silio Anifeiliaid",
"mco.configure.world.spawnMonsters": "Silio Bwystfilod",
"mco.configure.world.spawnNPCs": "Silio NPCs",
"mco.configure.world.spawnProtection": "Diogelwch ardal silio",
"mco.configure.world.status": "Statws",
"mco.configure.world.subscription.day": "Dydd",
"mco.configure.world.subscription.days": "Diwrnodau",
"mco.configure.world.subscription.expired": "Wedi dod i ben",
"mco.configure.world.subscription.extend": "Ymestyn Tanysgrifiad",
"mco.configure.world.subscription.less_than_a_day": "Llai na diwrnod",
"mco.configure.world.subscription.month": "Mis",
"mco.configure.world.subscription.months": "mis",
"mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft": "Bydd yn adnewyddu mewn",
"mco.configure.world.subscription.start": "Dyddiad Cychwyn",
"mco.configure.world.subscription.timeleft": "Amser ar \u00f4l",
"mco.configure.world.subscription.title": "Gwybodaeth Tanysgrifiad",
"mco.configure.world.switch.slot": "Creu Byd",
"mco.configure.world.switch.slot.subtitle": "Mae'r byd yma'n wag, pl\u00ees dewisiwch beth i'w wneud",
"mco.configure.world.title": "Ffurfweddu teyrnas:",
"mco.configure.world.uninvite.question": "Ydych chi'n si\u0175r eich bod eisiau anwahodd",
"mco.configure.worlds.title": "Bydoedd",
"mco.connect.authorizing": "Wrthi'n mewngofnodi...",
"mco.connect.connecting": "Wrthi'n cysylltu \u00e2'r realm...",
"mco.connect.failed": "Methu cysylltu \u00e2'r realm",
"mco.connect.success": "Gorffen",
"mco.create.world": "Creu",
"mco.create.world.error": "Rhaid i chi roi enw!",
"mco.create.world.reset.title": "Wrthi'n creu y byd...",
"mco.create.world.seed": "Hedyn (dewisol)",
"mco.create.world.skip": "Sgipio",
"mco.create.world.subtitle": "Yn opsiynnol, dewisiwch pa fyd i roi ar eich teyrnas newydd",
"mco.create.world.wait": "Wrthi'n creu y realm...",
"mco.download.cancelled": "Lawrlwythiad wedi canslo",
"mco.download.confirmation.line1": "Mae'r byd yr ydych am ei lawrlytho yn fwy na %s",
"mco.download.confirmation.line2": "Ni fyddwch yn gallu uwchlwytho'r byd yma i teyrnsoedd eto",
"mco.download.done": "Wedi gorffen lawrlwytho",
"mco.download.downloading": "Yn lawrlwytho",
"mco.download.extracting": "Wrthi'n echdynnu",
"mco.download.failed": "Methu lawrlwytho",
"mco.download.preparing": "Yn paratoi i lawrlwytho",
"mco.download.title": "Wrthi'n lawrlwytho'r byd diweddaraf",
"mco.error.invalid.session.message": "Pl\u00ees ceisiwch ailgychwyn Minecraft",
"mco.error.invalid.session.title": "Dynodiad sesiwn annilys",
"mco.errorMessage.6001": "Cwsmer wedi dyddio",
"mco.errorMessage.6002": "Telerau Gwasanaeth heb eu derbyn",
"mco.errorMessage.6003": "Wedi taro terfyn lawrlwytho",
"mco.errorMessage.6004": "Wedi taro terfyn uwchlwytho",
"mco.errorMessage.6005": "Mae'r byd mewn cyflwr clo gweinyddiaeth",
"mco.errorMessage.connectionFailure": "Digwyddodd gwall, rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen.",
"mco.gui.button": "Botwm",
"mco.gui.ok": "Iawn",
"mco.invites.button.accept": "Derbyn",
"mco.invites.button.reject": "Gwrthod",
"mco.invites.nopending": "Dim gwahoddiadau yn disgwyl!",
"mco.invites.pending": "Gwahoddiadau newydd!",
"mco.invites.title": "Gwahoddiadau yn disgwyl",
"mco.minigame.world.changeButton": "Dewis mini-g\u00eam arall",
"mco.minigame.world.info.line1": "Bydd hyn yn newid eich byd dros dro gyda g\u00eam-mini!",
"mco.minigame.world.info.line2": "Gallwch ddychwelyd i'ch byd gwreiddiol wedyn heb golli ddim.",
"mco.minigame.world.noSelection": "Dewisiwch mini-g\u00eam",
"mco.minigame.world.restore": "Wrthi'n gorffen y g\u00eam-mini...",
"mco.minigame.world.restore.question.line1": "Bydd y g\u00eam-mini yn dod i ben a bydd eich teyrnas yn cael ei adfer.",
"mco.minigame.world.restore.question.line2": "Ydych chi'n si\u0175r eich bod am wneud hyn?",
"mco.minigame.world.selected": "G\u00eam-mini a ddewiswyd:",
"mco.minigame.world.slot.screen.title": "Wrthi'n cyfnewid y byd...",
"mco.minigame.world.startButton": "Newid",
"mco.minigame.world.starting.screen.title": "Wrthi'n cychwyn y g\u00eam-mini...",
"mco.minigame.world.stopButton": "Gorffen g\u00eam-mini",
"mco.minigame.world.switch.new": "Dewis g\u00eam-mini arall?",
"mco.minigame.world.switch.title": "Newid Mini-g\u00eam",
"mco.minigame.world.title": "Newid teyrnas i g\u00eam-mini",
"mco.news": "Newyddion y realm",
"mco.reset.world.adventure": "Anturiaethau",
"mco.reset.world.experience": "Profiadau",
"mco.reset.world.generate": "Byd newydd",
"mco.reset.world.inspiration": "Ysbrydoliaeth",
"mco.reset.world.resetting.screen.title": "Wrthi'n ailosod y byd...",
"mco.reset.world.seed": "Hedyn (dewisol)",
"mco.reset.world.template": "Templedi teyrnasoedd",
"mco.reset.world.upload": "Uwchlwytho'r byd",
"mco.reset.world.warning": "Bydd hyn yn dileu byd cyfredol eich Realm!",
"mco.selectServer.buy": "Prynu Realm!",
"mco.selectServer.close": "Cau",
"mco.selectServer.closed": "Realm wedi cau",
"mco.selectServer.closeserver": "Cau'r realm",
"mco.selectServer.configure": "Ffurfweddu Realm",
"mco.selectServer.create": "Creu Realm",
"mco.selectServer.expired": "Teyrnas wedi dod i ben",
"mco.selectServer.expiredList": "Mae'ch teyrnas wedi dod i ben",
"mco.selectServer.expiredRenew": "Adnewyddu",
"mco.selectServer.expiredSubscribe": "Tanysgrifio",
"mco.selectServer.expiredTrial": "Mae eich treial wedi gorffen",
"mco.selectServer.expires.day": "Yn dod i ben mewn diwrnod",
"mco.selectServer.expires.days": "Yn dod i ben mewn %s diwrnod",
"mco.selectServer.expires.soon": "Yn dod i ben yn fuan",
"mco.selectServer.info": "Beth yw Realms?",
"mco.selectServer.leave": "Gadael teyrnas",
"mco.selectServer.locked": "Realm wedi cloi",
"mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion": "Tydi'r fap yma ddim yn gweithio gyda %s",
"mco.selectServer.minigame": "G\u00eam-mini:",
"mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion": "Does dim modd chwarae Minigame hwn yn %s",
"mco.selectServer.note": "Nodyn:",
"mco.selectServer.open": "Agor y teyrnas",
"mco.selectServer.openserver": "Agor realm",
"mco.selectServer.play": "Chwarae",
"mco.selectServer.popup": "Mae Realms yn modd diogel a syml i fwynhau byd Minecraft ar-lein gyda hyd at ddeg ffrind ar unwaith. Cynhelir lwythi o fini-g\u00eams a digonedd o fydoedd unigryw! Dim ond perchennog y Realm sydd angen talu.",
"mco.selectServer.trial": "Cael treial!",
"mco.selectServer.uninitialized": "Clicio i greu teyrnas newydd!",
"mco.template.button.publisher": "Cyhoeddwr",
"mco.template.button.select": "Dewis",
"mco.template.button.trailer": "Trelar",
"mco.template.default.name": "Templed byd",
"mco.template.info.tooltip": "Gwefan y cyhoeddwr",
"mco.template.name": "Templed",
"mco.template.title": "Templedi byd",
"mco.template.title.minigame": "G\u00eamau-mini teyrnas",
"mco.template.trailer.tooltip": "Rhaghysbyseb map",
"mco.terms.buttons.agree": "Cytuno",
"mco.terms.buttons.disagree": "Anghytuno",
"mco.terms.sentence.1": "Dw i'n cytuno \u00e2 Minecraft Realms",
"mco.terms.sentence.2": "Minecraft Realms",
"mco.terms.title": "Telerau Gwasanaeth Realms",
"mco.trial.message.line1": "Eisiau cael Realm eich hunain?",
"mco.trial.message.line2": "Cliciwch yma ar gyfer mwy o wybodaeth!",
"mco.trial.title": "Creu Realm",
"mco.trial.unavailable": "Yn anffodus, tydi treials ddim ar gael ar y funud!",
"mco.upload.button.name": "Uwchlwytho",
"mco.upload.cancelled": "Uwchlwythiad wedi canslo",
"mco.upload.close.failure": "Methu cau eich teyrnas, rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen",
"mco.upload.done": "Wedi gorffen uwchlwytho",
"mco.upload.failed": "Methu uwchlwytho! (%s)",
"mco.upload.hardcore": "Ni ellir uwchlwytho bydoedd craiddcaled!",
"mco.upload.preparing": "Wrthi'n paratoi data eich byd",
"mco.upload.select.world.none": "Methu darganfod unrhyw bydoedd chwaraewr sengl!",
"mco.upload.select.world.subtitle": "Pl\u00ees dewisiwch byd chwaraewr sengl i'w uwchlwytho",
"mco.upload.select.world.title": "Uwchlwytho'r byd",
"mco.upload.size.failure.line1": "Mae '%s' yn rhy fawr!",
"mco.upload.size.failure.line2": "%s ydi ei faint. Yr faint uchaf a ganiateir yw %s.",
"mco.upload.uploading": "Wrthi'n uwchlwytho '%s'",
"mco.upload.verifying": "Wrthi'n gwirio eich byd"
}