message.yml
Translation of messages into Spanish
This commit is contained in:
parent
25ef3a0c81
commit
e6f417de55
329
core/src/main/resources/es
Normal file
329
core/src/main/resources/es
Normal file
@ -0,0 +1,329 @@
|
||||
info:
|
||||
prefix: '&4&lFAWE:&f&7'
|
||||
file_deleted: '%s0 ha sido eliminado.'
|
||||
schematic_pasting: '&7La schematic está peganda. Esto no se puede deshacer.'
|
||||
lighting_propogate_selection: '&7La iluminación se ha propagado en %s0 chunks. (Nota:
|
||||
Para quitar el uso de la luz //removelight)'
|
||||
updated_lighting_selection: '&7La iluminación se ha actualizado en %s0 trozos. (Puede
|
||||
tardar un segundo en enviar los paquetes)'
|
||||
set_region: '&7Selección ajustada a su región permitida actual'
|
||||
worldedit_command_limit: '&7Espere hasta que se complete la acción actual'
|
||||
worldedit_delayed: '&7Espere mientras procesamos su acción ...'
|
||||
worldedit_run: '&7Perdón por el retraso. Ahora ejecutando: %s0'
|
||||
worldedit_complete: '&7Editar completado.'
|
||||
require_selection_in_mask: '&7%s de su selección no está dentro de su máscara. Tú
|
||||
sólo puede realizar ediciones dentro de las regiones permitidas.'
|
||||
worldedit_volume: '&7No puede seleccionar un volumen de %current%. El volumen máximo
|
||||
que puede modificar es %max%.'
|
||||
worldedit_iterations: '&7No se puede iterar %current% times. El número máximo de
|
||||
iteraciones permitidas es %max%.'
|
||||
worldedit_unsafe: '&7Acceso a ese comando ha sido bloqueado'
|
||||
worldedit_dangerous_worldedit: '&4Proceso de edición insegura en %s0 por %s1'
|
||||
worldedit_toggle_tips_on: '&7Desabilitado FAWE tips.'
|
||||
worldedit_toggle_tips_off: '&7Habilitado FAWE tips.'
|
||||
worldedit_bypassed: '&7Consejos FAWE habilitados.'
|
||||
worldedit_unmasked: '&6Las ediciones de FAWE ya no están restringidas.'
|
||||
worldedit_restricted: '&6Vos ediciones de FAWE están restringidas ahora.'
|
||||
worldedit_oom_admin: |-
|
||||
&cOpciones Posibles:
|
||||
&8 - &7//fast
|
||||
&8 - &7Para ediciones más pequeñas
|
||||
&8 - &7Asignar más memoria
|
||||
&8 - &7Desabilitado `max-memory-percent`
|
||||
compressed: Historial comprimido. Guardado ~ %s0b (%s1x menor)
|
||||
action_complete: Acción completada en %s0 segundos
|
||||
error:
|
||||
worldedit_extend: '&4Es posible que tu edición se haya extendido fuera de tu región
|
||||
permitida.'
|
||||
web_unauthorized: 'Solo se permiten enlaces desde el host web configurado: %s0'
|
||||
command_syntax: '&4Usage: &7%s0'
|
||||
no_perm: '&4Está faltando el nodo de permiso: %s0'
|
||||
setting_disable: '&4Pregunta de ajuste: %s0'
|
||||
brush_not_found: '&4Brushes disponibles: %s0'
|
||||
brush_incompatible: '&cBrush no compatible con esta versión'
|
||||
schematic_not_found: '&4Schematic no encontrada: &7%s0'
|
||||
no_region: '&4No tienes región actual permitida'
|
||||
no_mask: '&4No tienes ningún conjunto de máscara actual'
|
||||
not_player: '&4Usted debe ser un jugador para realizar esta acción!'
|
||||
player_not_found: '&4Jugador no encontrado:&7 %s0'
|
||||
oom: |-
|
||||
&8[&4Critical&8] &4Detected baja memoria i.e. < 1%. Tomaremos las siguientes acciones:
|
||||
&8 - &7Terminate bloqueamos la colocación
|
||||
&8 - &7Borrar Historia de WE
|
||||
&8 - &7Unload shunk no esenciales
|
||||
&8 - &7Matar entidades
|
||||
&8 - &7La recogida de basura
|
||||
&4Ignore esto si intenta bloquear el servidor.
|
||||
&7Nota: Es probable que la memoria baja (pero no necesariamente) sea causada por WE
|
||||
worldedit_some_fails: '&4%s0 bloques fueron''t pcolocado porque estaban fuera de
|
||||
su región permitida.'
|
||||
worldedit_some_fails_blockbag: '&4Bloques perdidos: %s0'
|
||||
web:
|
||||
generating_link: Subiendo %s, por favor espere...
|
||||
generating_link_failed: '&4Fallo al generar el enlace de descarga!'
|
||||
download_link: '%s'
|
||||
worldedit:
|
||||
general:
|
||||
mask_disabled: Máscara global desactivada
|
||||
mask: Seleccionar máscara global
|
||||
source_mask_disabled: Máscara de fuente global desactivada
|
||||
source_mask: Seleccionar máscaras de fuentes globales
|
||||
transform_disabled: Transformación global deshabilitada
|
||||
transform: Seleccionar transformación global
|
||||
fast_enabled: Modo rápido activado. Las restricciones de edición se evitarán.
|
||||
fast_disabled: Modo rápido inhabilitado.
|
||||
place_enabled: 'Ahora colocando en pos #1.'
|
||||
place_disabled: Ahora colocando en el bloque en el que estás.
|
||||
copy:
|
||||
command_copy: Se copiaron %s0 bloques.
|
||||
cut:
|
||||
command_cut_slow: '%s0 bloques fueron cortados.'
|
||||
command_cut_lazy: '%s0 bloques se eliminarán al pegar/paste'
|
||||
paste:
|
||||
command_paste: El portapapeles se ha pegado en %s0
|
||||
rotate:
|
||||
command_rotate: Se ha roto el portapapeles
|
||||
flip:
|
||||
command_flipped: Se ha volcado el portapapeles
|
||||
regen:
|
||||
command_regen_0: Región regenerada.
|
||||
command_regen_1: Región regenerada.
|
||||
command_regen_2: Región regenerada.
|
||||
tree:
|
||||
command_tree: '%s0 árboles/trees creados.'
|
||||
command_pumpkin: '%s0 parches de calabaza/pumpkin creados.'
|
||||
flora:
|
||||
command_flora: '%s0 flora creada.'
|
||||
history:
|
||||
command_history_clear: Historial eliminado
|
||||
command_redo_error: No queda nada para rehacer. (Véase también `/inspect` y `/frb`)
|
||||
command_history_other_error: No se puede encontrar la sesión para %s0.
|
||||
command_redo_success: Rehacer correctamente.
|
||||
command_undo_error: No queda nada para deshacer. (Véase también `/inspect` y `/frb`)
|
||||
command_undo_success: Deshacer, completada correctamente.
|
||||
operation:
|
||||
operation: Operación en cola (%s0)
|
||||
selection:
|
||||
selection_wand: 'Click izquierdo: seleccione posicion #1; Haga click derecho:
|
||||
seleccione posicion #2'
|
||||
selection_wand_disable: Hacha de editar esactivada.
|
||||
selection_wand_enable: Hacha de edición activada.
|
||||
selection_chunk: Chunk seleccionado (%s0)
|
||||
selection_chunks: Chunks seleccionados (%s0) - (%s1)
|
||||
selection_contract: Región contratada %s0 bloques.
|
||||
selection_count: Contado %s0 bloques.
|
||||
selection_distr: '# Contado: %s0'
|
||||
selection_expand: Región expandida %s0 bloques
|
||||
selection_expand_vert: Región expandida %s0 bloques (de arriba hacia abajo)
|
||||
selection_inset: Inserción de región
|
||||
selection_outset: Comienzo de la región
|
||||
selection_shift: Región desplazada
|
||||
selection_cleared: Selección borrada
|
||||
navigation:
|
||||
navigation_wand_error: '&4Nada por lo que pasar'
|
||||
anvil:
|
||||
world_is_loaded: El mundo no debe estar en uso durante la ejecución. Descargue
|
||||
el mundo, o utilice el uso -f para anular (guardar primero)
|
||||
brush:
|
||||
brush_reset: Restablece el pincel.
|
||||
brush_none: Usted no está sosteniendo un pincel!
|
||||
brush_scroll_action_set: Establece la acción de desplazamiento en %s0
|
||||
brush_scroll_action_unset: Acción de desplazamiento eliminada
|
||||
brush_visual_mode_set: Establece el modo visual a %s0
|
||||
brush_target_mode_set: Establece el modo de destino en %s0
|
||||
brush_target_mask_set: Establece la máscara de destino en %s0
|
||||
brush_target_offset_set: Establece el desplazamiento de destino en %s0
|
||||
brush_equipped: Pincel Equipado %s0
|
||||
brush_try_other: |-
|
||||
&4Hay otros pinceles más adecuados e.g.
|
||||
&8 - &7//br height [radius=5] [#clipboard|file=null] [rotation=0] [yscale=1.00]
|
||||
brush_copy: Haga clic con el botón izquierdo en la base de un objeto para copiar,
|
||||
haga clic derecho para pegar. Incrementar el radio del pincel si es necesario.
|
||||
brush_height_invalid: Archivo de mapa de altura no válido (%s0)
|
||||
brush_smooth: 'Nota: Use el pincel de mezcla si desea suavizar salientes o cuevas.'
|
||||
brush_spline: Haga clic para agregar un punto, haga clic en el mismo lugar para
|
||||
terminar
|
||||
brush_line_primary: Añadido punto %s0, haga clic en otra posición para crear la
|
||||
línea
|
||||
brush_line_secondary: Spline creada
|
||||
brush_spline_primary_2: Añadido posición, haga clic en el mismo lugar para unirse!
|
||||
brush_spline_secondary_error: No hay suficientes posiciones definidas!
|
||||
brush_spline_secondary: Creado spline
|
||||
brush_size: Juego de pinceles
|
||||
brush_range: Conjunto de pinceles
|
||||
brush_mask_disabled: Máscara de pincel desactivada
|
||||
brush_mask: Juego de máscaras de pincel
|
||||
brush_source_mask_disabled: Cepillado de la máscara de origen desactivada
|
||||
brush_source_mask: Conjunto de máscaras de fuentes de pincel
|
||||
brush_transform_disabled: Transformación de pincel desactivada
|
||||
brush_transform: Conjunto de transformación de pincel
|
||||
brush_material: Brush material set
|
||||
rollback:
|
||||
rollback_element: Deshacer %s0
|
||||
tool:
|
||||
tool_inspect: Inspecciona la herramienta enlazada a %s0.
|
||||
tool_inspect_info: '&7%s0 cambiado %s1 a %s2 %s3 hace'
|
||||
tool_inspect_info_footer: '&6Total: &7%s0 changes'
|
||||
tool_none: Herramienta desvinculada de su elemento actual.
|
||||
tool_info: Herramienta de información vinculada a %s0.
|
||||
tool_tree: Herramienta de árbol vinculada a %s0.
|
||||
tool_tree_error: El tipo de árbol/tree %s0 es desconocido.
|
||||
tool_repl: Herramienta de sustitución de bloques vinculada a %s0.
|
||||
tool_cycler: Herramienta de bloqueo de ciclos de datos vinculada a %s0.
|
||||
tool_flood_fill: bloquea la herramienta de relleno asociada a %s0.
|
||||
tool_range_error: 'Rango máximo: %s0.'
|
||||
tool_radius_error: 'Radio de pincel máximo permitido: %s0.'
|
||||
tool_deltree: Herramienta de eliminación de árbol flotante vinculada a %s0.
|
||||
tool_farwand: Herramienta de varillalejana/wand tool limitada/bound a %s0.
|
||||
tool_lrbuild_bound: Herramienta de construcción de largo alcance vinculada a %s0.
|
||||
tool_lrbuild_info: Haga clic con el botón izquierdo en %s0; haga clic con el botón
|
||||
secundario en %s1.
|
||||
superpickaxe_enabled: Super Pico habilitado.
|
||||
superpickaxe_disabled: Super Pico deshabilitado.
|
||||
superpickaxe_area_enabled: Modo cambiado. Clic izquierdo con un pico. // to disable.
|
||||
snapshot:
|
||||
snapshot_loaded: Snapshot '%s0' cargado; ahora restaurando...
|
||||
snapshot_set: 'Snapshot establecida en: %s0'
|
||||
snapshot_newest: Ahora utiliza la más nueva snapshot.
|
||||
snapshot_list_header: 'Snapshots para el mundo (%s0):'
|
||||
snapshot_list_footer: Utilice /snap use [snapshot] o /snap use latest.
|
||||
biome:
|
||||
biome_list_header: 'Biomas (page %s0/%s1):'
|
||||
biome_changed: Se modificaron los biomas en %s0 columnas.
|
||||
utility:
|
||||
kill_success: Matado %s0 entidades en un radio de %s1.
|
||||
nothing_confirmed: No tiene ninguna acción pendiente de confirmación.
|
||||
page_footer: Utilizar %s0 para ir a la página siguiente
|
||||
schematic:
|
||||
schematic_format: 'Formatos disponibles (Nombre: Buscar nombres)'
|
||||
schematic_loaded: '%s0 cargado. Pegarlo con //paste'
|
||||
schematic_saved: '%s0 guardado.'
|
||||
schematic_page: La página debe ser %s
|
||||
schematic_none: No se han encontrado archivos.
|
||||
schematic_list: 'Archivos disponibles (Filename: Format) [%s0/%s1]:'
|
||||
schematic_list_elem: '&8 - &a%s0 &8- &7%s1'
|
||||
clipboard:
|
||||
clipboard_cleared: Portapapeles despejado
|
||||
clipboard_invalid_format: 'Formato del portapapeles desconocido: %s0'
|
||||
clipboard_uri_not_found: You do not have %s0 loaded
|
||||
visitor:
|
||||
visitor_block: '%s0 bloques afectados'
|
||||
visitor_entity: '%s0 entidades afectadas'
|
||||
visitor_flat: '%s0 columnas afectadas'
|
||||
selector:
|
||||
selector_fuzzy_pos1: Región establecida y ampliada de %s0 %s1.
|
||||
selector_fuzzy_pos2: Añadido expansión de %s0 %s1.
|
||||
selector_invalid_coordinates: Coordenadas no válidas %s0
|
||||
selector_already_set: Posición ya establecida.
|
||||
selector_set_default: El selector de región predeterminado es ahora %s0.
|
||||
selector_pos: Posicion &8[&8%s0&8] &7establecida en &8%s1 (%s2)&7.
|
||||
selector_center: Centro establecido en &8%s0 (%s1).
|
||||
selector_radius: Radio configurado para &8%s0 (%s1).
|
||||
selector_expanded: Región ampliada a &(%s0 (%s1)
|
||||
timezone:
|
||||
timezone_set: 'Zona horaria establecida para esta sesión: %s0'
|
||||
timezone_display: 'La hora actual en esa zona horaria es: %s0'
|
||||
command:
|
||||
command_invalid_syntax: El comando no se usó correctamente (no hay más ayuda disponible).
|
||||
help:
|
||||
command_clarifying_bracket: '&7Ajustador de clarificación añadido para &c%s0'
|
||||
help_suggest: '&7Podría no encontrar %s0. Tal vez pruebe con &4%s1 &7?'
|
||||
help_header_categories: Tipos de comando
|
||||
help_header_subcommands: Subcomandos
|
||||
help_header_command: '&cAyuda para: &7%s0'
|
||||
help_item_allowed: '&a%s0&8 - &7%s1'
|
||||
help_item_denied: '&c%s0&8 - &7%s1'
|
||||
help_header: 'Ayuda: Pagina %s0/%s1'
|
||||
help_footer: '&7Wiki: https://git.io/vSKE5'
|
||||
progress:
|
||||
progress_message: '%s1/%s0 (%s2%) @%s3cps %s4s izquierda'
|
||||
progress_finished: '[ Hecho! ]'
|
||||
cancel:
|
||||
worldedit_cancel_count: '&4Cancelado %s0 ediciones.'
|
||||
worldedit_cancel_reason_confirm: '&7Vuestra selección es grande (%s0 -> %s1). Usar
|
||||
&c//confirm &7para ejecutar &c%s2'
|
||||
worldedit_cancel_reason: '&4La acción de WorldEdit se canceló:&7 %s0&c.'
|
||||
worldedit_cancel_reason_manual: Cancelación manual
|
||||
worldedit_cancel_reason_low_memory: Memoria baja
|
||||
worldedit_cancel_reason_max_changes: Demasiados bloques cambiados
|
||||
worldedit_cancel_reason_max_checks: Demasiados controles de bloqueo
|
||||
worldedit_cancel_reason_max_tiles: Demasiados bloqueos
|
||||
worldedit_cancel_reason_max_entities: Demasiadas entidades
|
||||
worldedit_cancel_reason_max_iterations: Maximas iteraciones
|
||||
worldedit_cancel_reason_no_region: No hay región permitida (bypass con /wea, o deshabilitar
|
||||
`region-restrictions` en el archivo config.yml)
|
||||
worldedit_failed_load_chunk: '&4Cambio de chunk ignorado: &7%s0;%s1&c. Trate de
|
||||
aumentar chunk-wait.'
|
||||
worldedit_cancel_reason_outside_level: Mundo exterior
|
||||
worldedit_cancel_reason_outside_region: Fuera de la región permitida (Ulilize /wea,
|
||||
o deshabilitar `region-restrictions` en config.yml)
|
||||
navigation:
|
||||
ascend_fail: No hay lugar libre por encima de lo que encontró.
|
||||
ascended_plural: Ascendido %s0 nivel(es).
|
||||
ascended_singular: Ascendió un nivel.
|
||||
unstuck: Ahí tienes!
|
||||
descend_fail: No hay lugar libre por debajo de lo encontrado.
|
||||
descend_plural: Descendido %s0 nivel(es).
|
||||
descend_singular: Descendió un nivel.
|
||||
whoosh: Whoosh!
|
||||
poof: Poof!
|
||||
thru_fail: No hay lugar libre por delante de usted encontró.
|
||||
no_block: No hay bloque a la vista! (o demasiado lejos)
|
||||
up_fail: Usted golpearía algo por encima de usted.
|
||||
selection:
|
||||
sel_cuboid: 'Cuboid: clic izquierdo en el punto 1, clic derecho en el punto 2'
|
||||
sel_cuboid_extend: 'Cuboid: haga clic izquierdo para un punto de inicio, haga clic
|
||||
derecho para ampliar'
|
||||
sel_2d_polygon: 'Selector de polígonos 2D: Clic izquierdo/derecho para añadir un
|
||||
punto.'
|
||||
sel_ellipsiod: 'Selector de elipses: clic izquierdo=centro, clic derecho para ampliar'
|
||||
sel_sphere: 'Selector de esfera: clic izquierdo=centro, haga clic derecho para establecer
|
||||
el radio'
|
||||
sel_cylindrical: 'Selector de cilíndrico: Clic izquierdo=centro, clic derecho para
|
||||
ampliar.'
|
||||
sel_max: '%s0 puntos máximos.'
|
||||
sel_fuzzy: 'Selector difuso: haga clic con el botón izquierdo para seleccionar todos
|
||||
los bloques contingentes, haga clic con el botón derecho to add. Para seleccionar
|
||||
una cavidad de aire, utilice //pos1.'
|
||||
sel_convex_polyhedral: 'Selector poliédrico convexo: clic izquierdo=primer vértice,
|
||||
derecha haga clic para agregar más.'
|
||||
sel_list: Para obtener una lista de tipos de selección, utilice:&4 //sel list
|
||||
sel_modes: 'Seleccione uno de los siguientes modos:'
|
||||
tips:
|
||||
tip_sel_list: 'Sugerencia: Consulte los diferentes modos de selección con &4//sel
|
||||
list'
|
||||
tip_select_connected: 'Consejo: Seleccione todos los bloques conectados con &4//sel
|
||||
fuzzy'
|
||||
tip_set_pos1: 'Sugerencia: utilice pos1 como patrón con &4//set pos1'
|
||||
tip_farwand: 'Sugerencia: Seleccione puntos distantes con &4//farwand'
|
||||
tip_lazycut: '&7Sugerencia: Es más seguro usar &4//lazycut'
|
||||
tip_fast: '&7Sugerencia: Ajuste rápido y sin deshacer usando &4//fast'
|
||||
tip_cancel: '&7Sugerencia: Usted puede &4//cancel &7un editar en curso'
|
||||
tip_mask: '&7Sugerencia: Establecer una máscara de destino global con &4/gmask'
|
||||
tip_mask_angle: 'Sugerencia: Reemplace las pendientes ascendentes de 3-20 bloques
|
||||
utilizando&4 //replace /[-20][-3] bedrock'
|
||||
tip_set_linear: '&7Sugerencia: Establecer bloques linealmente con&4 //set [ID/wood,ID/bedrock]'
|
||||
tip_surface_spread: '&7Sugerencia: Separe una superficie plana con&4 //set #surfacespread[5][0][5][#existing]'
|
||||
tip_set_hand: '&7Sugerencia: Utiliza tu mano actual con &4//set hand'
|
||||
tip_replace_id: '&7Sugerencia: Reemplazar sólo la ID del bloque:&4 //replace woodenstair
|
||||
#id[cobblestair]'
|
||||
tip_replace_light: 'Sugerencia: Retire las fuentes de luz&4 //replace #brightness[1][15]
|
||||
0'
|
||||
tip_tab_complete: 'Sugerencia: El comando replace admite la finalización de la pestaña'
|
||||
tip_flip: 'Sugerencia: Espejo con &4//flip'
|
||||
tip_deform: 'Sugerencia: Reformar con &4//deform'
|
||||
tip_transform: 'Sugerencia: Establecer una transformación con &4//gtransform'
|
||||
tip_copypaste: 'Sugerencia: Pegar en clic con &c//br copypaste'
|
||||
tip_source_mask: 'Sugerencia: Establezca una máscara de origen con &4/gsmask <mask>&7'
|
||||
tip_replace_marker: 'Sugerencia: Reemplace un bloque con su portapapeles completo
|
||||
usando &4//replace wool #fullcopy'
|
||||
tip_paste: 'Sugerencia: Colocar con &4//paste'
|
||||
tip_lazycopy: 'Sugerencia: lazycopy es más rápido'
|
||||
tip_download: 'Sugerencia: Pruebe y &4//download'
|
||||
tip_rotate: 'Sugerencia: Orientar con &4//rotate'
|
||||
tip_copy_pattern: 'Sugerencia: Para usar como un patrón try &4#copiar'
|
||||
tip_regen_0: 'Sugerencia: Utilice un bioma con /regen [biome]'
|
||||
tip_regen_1: 'Sugerencia: Utilice una semilla con /regen [biome] [seed]'
|
||||
tip_biome_pattern: 'Sugerencia: El &c#biome:forest&7 pattern se puede usar en cualquier
|
||||
comando'
|
||||
tip_biome_mask: 'Sugerencia: Restrinja a un bioma con la máscara `$jungle`'
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user